Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ajándék (Bonus Track)
Geschenk (Bonus Track)
Egyedül
végig
az
úton
Vár
a
keleti
part
Allein
den
ganzen
Weg
entlang
Wartet
die
Ostküste
Csak
lazán
a
gázpedállal
Gurulunk
a
tatár
se
hajt
Nur
locker
aufs
Gaspedal
Rollen
wir,
nicht
mal
der
Tatar
treibt
uns
an
Nem
üldöz
rendőr
minket
Én
nem
tettem
semmi
mást
Kein
Polizist
verfolgt
uns
Ich
habe
nichts
anderes
getan
Csak
amióta
megszülettem
Kedvel
a
szabadság
Nur
seit
ich
geboren
bin
Mag
mich
die
Freiheit
Nem
keresem
a
holnapot
Én
így
is
jól
vagyok
Ich
suche
nicht
das
Morgen
Mir
geht
es
auch
so
gut
Élvezem
hogy
Veled
vagyok
Pont
elég
amit
ma
megkapok
Ich
genieße
es,
mit
Dir
zu
sein
Was
ich
heute
bekomme,
ist
genau
genug
Már
ez
is
ajándék
És
minden
nap
kibontom
Schon
das
ist
ein
Geschenk
Und
jeden
Tag
packe
ich
es
aus
Egyedül,
de
mégsem
árván
Valami
mindig
hajt
Allein,
doch
nicht
verwaist
Etwas
treibt
mich
immer
an
Tudom,
hogy
a
sztrádán
túl
Amit
keresek
megtalál
majd
Ich
weiß,
dass
jenseits
der
Autobahn
Was
ich
suche,
mich
finden
wird
Nem
üldöz
a
tegnap
Ami
volt
az
nincs
ma
már
Das
Gestern
verfolgt
mich
nicht
Was
war,
ist
heute
nicht
mehr
Csak
egy
dolog
biztos,
Hogy
kedvel
a
szabadság
Nur
eines
ist
sicher,
Dass
die
Freiheit
mich
mag
Kedvel
a
szabadság
Die
Freiheit
mag
mich
Nem
keresem
a
holnapot
Én
így
is
jól
vagyok
Ich
suche
nicht
das
Morgen
Mir
geht
es
auch
so
gut
Élvezem
hogy
Veled
vagyok
Pont
elég
amit
ma
megkapok
Ich
genieße
es,
mit
Dir
zu
sein
Was
ich
heute
bekomme,
ist
genau
genug
Már
ez
is
ajándék
És
minden
nap
kibontom
Schon
das
ist
ein
Geschenk
Und
jeden
Tag
packe
ich
es
aus
Nem
keresem
a
holnapot
Én
így
is
jól
vagyok
Ich
suche
nicht
das
Morgen
Mir
geht
es
auch
so
gut
Élvezem
hogy
Veled
vagyok
Pont
elég
amit
ma
megkapok
Ich
genieße
es,
mit
Dir
zu
sein
Was
ich
heute
bekomme,
ist
genau
genug
Már
ez
is
ajándék
És
minden
nap
kibontom
Schon
das
ist
ein
Geschenk
Und
jeden
Tag
packe
ich
es
aus
Nincs
új
a
nap
alatt
semmi
Nichts
Neues
unter
der
Sonne
Jó
mindig
előre
menni...
Ennyi
Gut,
immer
vorwärts
zu
gehen...
Das
ist
alles
Nálam
is
csak
egy
dolog
van
ami
hajt
Auch
bei
mir
gibt
es
nur
eine
Sache,
die
mich
antreibt
Élni
tanulok,
kerülöm
a
bajt
Ich
lerne
zu
leben,
meide
den
Ärger
Élvezem
a
napot
és
figyelem
a
szivem
Ich
genieße
den
Tag
und
höre
auf
mein
Herz
Nem
locsolok
olajat,
ha
meggyújtod
a
tüzet
Ich
gieße
kein
Öl,
wenn
Du
das
Feuer
anzündest
Nem
keresem
a
holnapot
Én
így
is
jól
vagyok
Ich
suche
nicht
das
Morgen
Mir
geht
es
auch
so
gut
Élvezem
hogy
Veled
vagyok
Pont
elég
amit
ma
megkapok
Ich
genieße
es,
mit
Dir
zu
sein
Was
ich
heute
bekomme,
ist
genau
genug
Már
ez
is
ajándék
És
minden
nap
kibontom
Schon
das
ist
ein
Geschenk
Und
jeden
Tag
packe
ich
es
aus
Nem
keresem
a
holnapot
Én
így
is
jól
vagyok
Ich
suche
nicht
das
Morgen
Mir
geht
es
auch
so
gut
Élvezem
hogy
Veled
vagyok
Pont
elég
amit
ma
megkapok
Ich
genieße
es,
mit
Dir
zu
sein
Was
ich
heute
bekomme,
ist
genau
genug
Már
ez
is
ajándék
És
minden
nap
kibontom
Schon
das
ist
ein
Geschenk
Und
jeden
Tag
packe
ich
es
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Csaba Nemes, Gyula Balazs, Krisztian Dajka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.