Текст и перевод песни Kowalsky Meg A Vega - Hello Hallo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Hallo
Привет, Привет
Minden
van
még
sincs
sok,
csak
üresben
jár
pöfög
a
gép
Всё
есть,
но
всё
же
мало,
вхолостую
работает
мотор,
машина
пыхтит
Tartod
a
markod
adjon
még
az
ég...
sosem
elég
Ты
протягиваешь
руку,
пусть
небо
даст
ещё...
никогда
не
хватает
Műanyagból
épül
égig
érő
Babilon,
kész
sincs
de
fene
tudja
miért
Из
пластика
построенный
до
небес
Вавилон,
ещё
не
готов,
но
чёрт
его
знает
почему
én
már
ezt
nem
akarom.
я
этого
больше
не
хочу.
Csak
nyaralnék
a
szíveden,
de
nem
hívtál
meg
sohasem
még...
Я
бы
отдохнул
в
твоём
сердце,
но
ты
меня
никогда
не
приглашала...
...kikészít
ez
a
földi
játék!
...достала
эта
земная
игра!
Sport
ez
nem
élet
súlyos
ólom
nem
arany,
Спорт
- это
не
жизнь,
тяжёлый
свинец,
а
не
золото,
Pont
mint
a
gályán
a
rabok.
Nem
látják
ahogy
ragyog,
Точно
как
рабы
на
галерах.
Не
видят,
как
сияет,
Hullámok
közt
aranyhídon
táncol
a
nap.
Среди
волн
на
золотом
мосту
танцует
солнце.
Ott
lenne
a
helyed,
helyette
evezni
kereszt.
Там
было
бы
твоё
место,
вместо
этого
грести
насквозь.
De
ez
két
ezer
év
ugyanúgy,
ugyanott!
Но
это
две
тысячи
лет
всё
так
же,
всё
там
же!
Gyorsult
de
semmi
sem
változott
Ускорилось,
но
ничего
не
изменилось
De
két
ezer
évig
a
semmi
az
sok!
Но
две
тысячи
лет
ничего
- это
много!
Francba
a
rohanást!
К
чёрту
эту
гонку!
Kapcsold
ki
magad
néha
pihenj
az
nem
árt
soha
Отключись
иногда,
отдохни,
это
никогда
не
повредит
Lélegezz
mélyen,
angyal
a
vadonban
Дыши
глубоко,
ангел
в
пустыне
Kapcsold
ki
magad,
néha
hallgass
az
sem
árt
soha
Отключись,
иногда
помолчи,
это
тоже
не
повредит
Angyal
a
mélyben...
ne
bízz
a
szavakban
Ангел
в
глубине...
не
верь
словам
Bármilyen
szürkén
recseg
ropog
a
tél
Как
бы
серо
ни
трещала
и
ни
скрипела
зима
Örökké
sohasem
fagy
Она
никогда
не
длится
вечно
Bármilyen
hosszú
is
meg
hideg
az
éj
Какой
бы
длинной
и
холодной
ни
была
ночь
A
végén
úgyis
jön
a
nap
(A
végén
mindig
jön
a
nap)
В
конце
концов,
всё
равно
придёт
солнце
(В
конце
всегда
приходит
солнце)
Minden
van
mégsem
szép,
túl
olajos
már
ez
a
motor
Всё
есть,
но
всё
не
так
прекрасно,
слишком
промасленный
этот
мотор
Van,hogy
csak
szerencsével
indul,
aztán
hozzád
se
szól
Бывает,
заводится
только
со
скрипом,
а
потом
вообще
не
разговаривает
Műanyagból
épül
épp
hogy
áll
még
Из
пластика
построен,
еле
стоит
ещё
Babilon,
nem
kell
már
sok
nyakunkra
dől
Вавилон,
ещё
немного
и
рухнет
нам
на
шею
Fejem
fáj...
csak
vakarom.
Голова
болит...
просто
чешу
её.
Én
megmásznám
a
boldogságot,
de
nem
látom
még
hogy
meddig
ér
Я
бы
взобрался
на
счастье,
но
пока
не
вижу,
как
высоко
оно
A
földi
öröm:
arany
és
vér
Земная
радость:
золото
и
кровь
Gáz
ez
nem
gőz,
amit
csak
leeresztenél,
aztán
csak
henyélnél
nagyot
Это
газ,
а
не
пар,
который
можно
просто
спустить,
а
потом
хорошенько
развалиться
Nem
látnád
ahogy
ragyog
Ты
бы
не
видела,
как
сияет
Szívedben
egy
aranyhídon
ragyog
a
nap
В
твоём
сердце
на
золотом
мосту
сияет
солнце
Ott
lenne
a
helyed,
helyette
henyélni
kereszt
Там
было
бы
твоё
место,
вместо
этого
валяться
поперёк
De
ez
két
ezer
év
ugyanúgy,
ugyanott!
Но
это
две
тысячи
лет
всё
так
же,
всё
там
же!
Gyorsult
de
semmi
sem
változott
Ускорилось,
но
ничего
не
изменилось
De
két
ezer
évig
a
semmi
az
sok!
Но
две
тысячи
лет
ничего
- это
много!
Francba
a
rohanást!
К
чёрту
эту
гонку!
Kapcsold
ki
magad
néha
pihenj
az
nem
árt
soha
Отключись
иногда,
отдохни,
это
никогда
не
повредит
Lélegezz
mélyen,angyal
a
vadonban
Дыши
глубоко,
ангел
в
пустыне
Kapcsold
ki
magad,
néha
hallgass
az
sem
árt
soha
Отключись,
иногда
помолчи,
это
тоже
не
повредит
Angyal
a
mélyben...
ne
bízz
a
szavakban
Ангел
в
глубине...
не
верь
словам
Bármilyen
szürkén
recseg
ropog
a
tél
Как
бы
серо
ни
трещала
и
ни
скрипела
зима
Örökké
sohasem
fagy
Она
никогда
не
длится
вечно
Bármilyen
hosszú
is
meg
hideg
az
éj
Какой
бы
длинной
и
холодной
ни
была
ночь
A
végén
úgyis
jön
a
nap
(A
végén
mindig
jön
a
nap)
В
конце
концов,
всё
равно
придёт
солнце
(В
конце
всегда
приходит
солнце)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Csaba Szórád, Kowalsky, Péter Vajda, Róbert Vidák, Tamás Vajda
Альбом
Kilenc
дата релиза
19-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.