Kowalsky Meg A Vega - Hulla-Józan - перевод текста песни на немецкий

Hulla-Józan - Kowalsky Meg A Vegaперевод на немецкий




Hulla-Józan
Hulla-Nüchtern
Már hányszor hittük, hogy tényleg vége, hogy nincs tovább?
Wie oft glaubten wir schon, es ist wirklich vorbei, dass es kein Weiter mehr gibt?
Már hányszor érezted úgy, hogy az élet elkaszált?
Wie oft hast du dich gefühlt, als hätte das Leben dich abgeschnitten?
Már hányszor mentek meg jöttek újra a hajnalok?
Wie oft kamen und gingen die Morgenröten wieder?
És te még mindig itt vagy és én is itt vagyok.
Und du bist immer noch hier, und ich bin auch noch hier.
Már hányszor láttuk, hogy más már rég semmit se vár?
Wie oft sahen wir, dass andere längst nichts mehr erwarten?
Már hányszor mondtad, hogy ott rögös csak ahol te jársz?
Wie oft sagtest du, dass nur dort Steine liegen, wo du gehst?
Már hányszor vártak hiába,
Wie oft warteten sie vergeblich,
Más hányszor elhagyott?
Wie oft wurde jemand verlassen?
És te még mindig itt vagy és én is itt vagyok.
Und du bist immer noch hier, und ich bin auch noch hier.
Bár néha tényleg eléggé vad,
Auch wenn manchmal wirklich ziemlich wild,
Meg kicsit torz, de szabad vagy.
Und ein bisschen schief, aber frei bist du.
És néha nem kell, hogy kemény légy magaddal.
Und manchmal musst du nicht hart zu dir sein.
Amit érzel mondd ki még ma!
Was du fühlst, sag es noch heute!
Amit megtehetsz csináld!
Was du tun kannst, tu es!
És ha úgy veszed, hogy túl gyors,
Und wenn du meinst, es geht zu schnell,
Kicsit az se baj, ha állsz.
Ist es auch okay, wenn du stehst.
Szeresd, ha van ki bírja!
Liebe, wenn jemand es aushält!
Öleld, ha van ki vár!
Umarme, wenn jemand wartet!
És ha van, hogy éppen túl sok
Und wenn es manchmal zu viel ist,
Kicsit az se baj ha fáj.
Ist es auch okay, wenn es weh tut.
Mert megeshet, hogy egy-két este négykézláb érsz haza néha,
Denn es kann passieren, dass du ab und zu auf allen vieren nach Hause kommst,
S lehet néha néhány könnycsepp belecsöppen a poharadba.
Und manchmal tropft vielleicht eine Träne in dein Glas.
S bár akad néhány nap vagy este, reggel érsz csak haza újra,
Und auch wenn es Tage oder Nächte gibt, in denen du erst am Morgen heimkehrst,
De amit a ma nem tud, a holnap úgyis megold majd!
Was heute nicht geht, wird morgen schon gelöst sein!
Már hányszor hittük, hogy tényleg vége nincs tovább?
Wie oft glaubten wir schon, es ist wirklich vorbei, gibt es kein Weiter mehr?
Már hányszor láttam, hogy sírsz és én hányszor éltem át?
Wie oft sah ich dich weinen, und wie oft fühlte ich es mit dir?
Már hányszor elhittük azt, hogy nincsenek angyalok?
Wie oft glaubten wir, es gibt keine Engel?
Pedig te tényleg az vagy, ha tudod, ha nem tudod.
Dabei bist du wirklich einer, ob du es weißt oder nicht.
Bár néha tényleg eléggé vad,
Auch wenn manchmal wirklich ziemlich wild,
Meg kicsit torz, de szabad vagy.
Und ein bisschen schief, aber frei bist du.
És néha nem kell, hogy kemény légy magaddal.
Und manchmal musst du nicht hart zu dir sein.
Amit érzel mondd ki még ma!
Was du fühlst, sag es noch heute!
Amit megtehetsz csináld!
Was du tun kannst, tu es!
És ha úgy veszed, hogy túl gyors,
Und wenn du meinst, es geht zu schnell,
Kicsit az se baj, ha állsz.
Ist es auch okay, wenn du stehst.
Szeresd, ha van ki bírja!
Liebe, wenn jemand es aushält!
Öleld, ha van ki vár!
Umarme, wenn jemand wartet!
És ha van, hogy éppen túl sok
Und wenn es manchmal zu viel ist,
Kicsit az se baj ha fáj.
Ist es auch okay, wenn es weh tut.
Amit érzel mondd ki még ma!
Was du fühlst, sag es noch heute!
Amit megtehetsz csináld!
Was du tun kannst, tu es!
És ha úgy veszed, hogy túl gyors,
Und wenn du meinst, es geht zu schnell,
Kicsit az se baj, ha állsz.
Ist es auch okay, wenn du stehst.
Szeresd, ha van ki bírja!
Liebe, wenn jemand es aushält!
Öleld, ha van ki vár!
Umarme, wenn jemand wartet!
És ha van, hogy éppen túl sok
Und wenn es manchmal zu viel ist,
Kicsit az se baj ha fáj.
Ist es auch okay, wenn es weh tut.
Amit érzel mondd ki még ma!
Was du fühlst, sag es noch heute!
Amit megtehetsz csináld!
Was du tun kannst, tu es!
És ha úgy veszed, hogy túl gyors,
Und wenn du meinst, es geht zu schnell,
Kicsit az se baj, ha állsz.
Ist es auch okay, wenn du stehst.
Szeresd, ha van ki bírja!
Liebe, wenn jemand es aushält!
Öleld, ha van ki vár!
Umarme, wenn jemand wartet!
És ha van, hogy éppen túl sok
Und wenn es manchmal zu viel ist,
Kicsit az se baj ha fáj.
Ist es auch okay, wenn es weh tut.
Amit érzel mondd ki még ma!
Was du fühlst, sag es noch heute!
Amit megtehetsz csináld!
Was du tun kannst, tu es!
És ha úgy veszed, hogy túl gyors,
Und wenn du meinst, es geht zu schnell,
Kicsit az se baj, ha állsz.
Ist es auch okay, wenn du stehst.
Szeresd, ha van ki bírja!
Liebe, wenn jemand es aushält!
Öleld, ha van ki vár!
Umarme, wenn jemand wartet!
És ha van, hogy éppen túl sok
Und wenn es manchmal zu viel ist,
Kicsit az se baj ha fáj.
Ist es auch okay, wenn es weh tut.





Авторы: kowalsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.