Текст и перевод песни Kowalsky Meg A Vega - Mintha bankot rabolnék...
Látom
hogy
a
kezeden
nincsen
lánc
Я
вижу,
что
на
твоей
руке
нет
цепи.
De
a
tánc
amit
jársz
velem
engem
már
falhoz
vág
Но
танец,
который
ты
танцуешь
со
мной,
отбрасывает
меня
к
стене.
Ezen
a
gépen
már
nem
fog
a
fék-
milyen
rég
Эта
машина
больше
не
будет
тормозить-как
давно?
Én
meg
csak
nézem
milyen
gyorsan
tovább
lépsz
И
я
просто
смотрю,
как
ты
быстро
двигаешься
вперед.
Nem
is
ismerlek
még.
Я
даже
не
знаю
тебя.
Tudod
hogy,
az
arcomon
nem
folyik
könny
Знаешь,
на
моем
лице
нет
слез.
De
a
tönk
szélén
ahová
vittél
csak
egy
Но
на
краю
гибели,
куда
ты
забрал
меня,
был
только
один.
Őrült
vad
nem
fél
Сумасшедшая
дикая
без
вечеринки
Milyen
ászod
van,
mert
én
már
nézem
Какой
туз
у
тебя
есть,
потому
что
я
уже
наблюдаю
Milyen
könnyen
belém
látsz
Как
легко
ты
меня
видишь!
Mondd
el,
mit
kívánsz.
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
Csak
ne
nézz
rám,
Только
не
смотри
на
меня
так,
Úgy
mintha
bankot
rabolnék
Будто
грабишь
банк.
Vagy
mintha
folyton
hazudnék
Или
как
будто
я
все
время
ЛГУ
Csak
ne
nézz
rám
Просто
не
смотри
на
меня.
Úgy
mintha
fegyvert
fognék
rád
Как
будто
я
направляю
на
тебя
пистолет.
Úgy
érzem
nem
is
figyelsz
már
Я
чувствую,
что
ты
меня
больше
не
слушаешь.
Csak
ne
nézz
rám
Просто
не
смотри
на
меня.
Úgy
mintha
bankot
rabolnék
Это
как
ограбление
банка.
Vagy
mintha
mindig
hazudnék
Или
как
будто
я
всегда
ЛГУ
Csak
ne
nézz
rám,
Просто
не
смотри
на
меня
так,
Úgy
mintha
nem
szeretnél
már
Будто
ты
меня
больше
не
любишь.
Látom
hogy
a
mezeden
nincsen
szám
Я
вижу,
что
на
твоей
майке
нет
номера.
De
a
csel
amit
jársz
velem
engem
a
földig
aláz
Но
уловка,
по
которой
ты
идешь
со
мной,
унижает
меня
до
основания.
Ezen
a
pályán
meg
tombol
a
nép
На
этой
дороге
люди
беснуются.
Nem
elég,
én
meg
csak
nézem
milyen
gyorsan
tovább
lépsz,
Этого
недостаточно,
и
я
просто
смотрю,
как
ты
быстро
двигаешься,
Nem
is
ismerlek
még
Я
даже
не
знаю
тебя.
Nem
tudom
mi
lesz
a
cím,
de
a
film
végén
kiderül
Я
не
знаю,
как
будет
называться
фильм,
но
он
будет
показан
в
конце
фильма.
Ki
a
hős,
ki
az
áldozat
és
kire
lőssz
Кто
герой,
кто
жертва,
и
в
кого
ты
стреляешь?
Milyen
ászod
van,
mert
én
már
Какой
у
тебя
козырь,
Ведь
я
уже
Nézen
milyen
könnyen
belém
látsz
Посмотри,
как
легко
ты
меня
видишь.
Mondd
el
mit
kívánsz...
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь...
Csak
ne
nézz
rám...
Только
не
смотри
на
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jávorszky béla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.