Kowalsky Meg A Vega - Mosolydal - перевод текста песни на немецкий

Mosolydal - Kowalsky Meg A Vegaперевод на немецкий




Mosolydal
Mosolydal
Tudom és érzem hogy gondolod
Ich weiß und fühle, dass du daran denkst
Nehéz kiszállni ha száguld és így forog
Schwer auszusteigen, wenn es rast und sich so dreht
A hétköznapok lapokra szednek szét
Die Alltagstage zerlegen dich in Blätter
Fekete fehér lesz, nem színes a kép
Schwarz und weiß wird es, nicht farbig das Bild
Ne feledd azonban, szíved titkok otthona
Vergiss jedoch nicht, dein Herz ist die Heimat der Geheimnisse
Ólomból aranyat olvasztó mágia
Die Magie, die aus Blei Gold schmilzt
Mert ahol van gyógyít, amíg van szépít
Denn wo es Heilung gibt, solange es Schönheit gibt
A mosoly varázsol...
Verzaubert das Lächeln...
A Föld mint egy album
Die Erde ist wie ein Album
Az albumban fényképek az emberek
Im Album sind Fotos der Menschen
A képekre Isten azt írta, hogy:"Csak örömmel nézheted
Auf die Fotos schrieb Gott: "Nur mit Freude darfst du sie betrachten"
A Föld csak egy album
Die Erde ist nur ein Album
Az albumban fényképek az emberek
Im Album sind Fotos der Menschen
A képeket nézve megérted, hogy
Beim Betrachten der Fotos verstehst du, dass
A haragra fakul és a mosolytól lesz színesebb... a mosolytól fényesebb!
Vor Wut verblasst und durch ein Lächeln farbiger wird... durch ein Lächeln heller!
Ahogy törik a jég, a bőrön olvad a könny
Wie das Eis bricht, die Träne auf der Haut schmilzt
Gyógyul a seb és a fájdalomtól elköszön
Die Wunde heilt und vom Schmerz Abschied nimmt
Ahogy múlik a horror csodákat fest
Wie der Horror vergeht, malt er Wunder
Mint égre szivárványt ...mosolyt ereszt
Wie einen Regenbogen am Himmel... ein Lächeln entsendet
Hisz tudod, hogy lényed titkok mágusa
Denn du weißt, dein Wesen ist der Magier der Geheimnisse
Mint anya a magzatának otthona
Wie eine Mutter die Heimat für den Fötus
A szívekben gyógyít, az arcokon szépít
In den Herzen heilt es, auf den Gesichtern verschönert es
A mosoly varázsol...
Verzaubert das Lächeln...
A Föld mint egy album
Die Erde ist wie ein Album
Az albumban fényképek az emberek
Im Album sind Fotos der Menschen
A képekre Isten azt írta, hogy:"Csak örömmel nézheted"
Auf die Fotos schrieb Gott: "Nur mit Freude darfst du sie betrachten"
A Föld csak egy album
Die Erde ist nur ein Album
Az albumban fényképek az emberek
Im Album sind Fotos der Menschen
A képeket nézve megérted, hogy
Beim Betrachten der Fotos verstehst du, dass
A haragra fakul és a mosolytól lesz színesebb
Vor Wut verblasst und durch ein Lächeln farbiger wird
A haragtól kopik és a mosolytól fényesebb!
Durch Zorn verblasst und durch ein Lächeln heller!





Авторы: kowalsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.