Текст и перевод песни Kowalsky Meg A Vega - Születésnapodra
Azért
még
ne
szakítsd
szanaszét
magad
ma
Не
разрывай
себя
на
части
сегодня.
Azért
még
ne
legyél
malac,
és
Не
будь
свиньей,
и
Ha
lehet
ritkán
tapadj
rá
a
pohárra
Если
можешь,
не
приставай
к
стеклу
слишком
часто.
A
részeg
a
részeg
előtt
sem
szép
.
Пьяный
- это
некрасиво
перед
пьяным
.
Azért
még
ne
legyél
be
szívva
Не
лови
кайф
прямо
сейчас.
Az
évek
is
úgy
szállnak
mint
a
füst
Годы
летят,
как
дым.
Alig
fújod
ki,
már
jön
is
a
vége...
Ты
едва
выдохнешь,
все
кончено...
.Az
élet
még
tisztán
is
nagyokat
üt!
Жизнь
бьет
сильно,
даже
когда
она
чиста!
Ne
feledd
ma
se,
csak
az
múlik
bárhol
Не
забывай
о
сегодняшнем
дне,
это
все
о
тебе,
Amit
nem
őriz
meg
bent
a
szív
то,
что
сердце
не
держит
внутри.
Lehet
hogy
születsz,
de
te
sohasem
halsz
meg
Ты
можешь
родиться,
но
никогда
не
умрешь.
A
múlt
csak
az
ami
búcsút
int!
Прошлое-это
то,
что
говорит
"прощай"!
De
mi
itt
vagyunk,
Áldott
Születésnapot
kívánunk!
Но
вот
мы
здесь,
желаем
вам
счастливого
дня
рождения.
Rohannak
az
évek,
de
Te
Boldog
és
Gyönyörű
legyél!
Годы
бегут,
но
ты
должна
быть
счастлива
и
красива.
Engedd
el
a
tegnapot,
mert
ott
a
holnap,
hogy
ha
mindent
újra
kezdenél!
Отпусти
вчерашний
день,
потому
что
наступит
завтра,
если
ты
начнешь
все
сначала.
Le
is
éghet
a
gyertya,
meg
az
összes
év
ki
van
rúgva!
Свеча
может
погаснуть,
и
все
годы
уйдут!
És,
ne
feledd:
nem
biztos
mindig,
hogy
a
könnyű,
néha
csak
a
nehéz
út
ad
épülést!
И
помните,
не
всегда
это
может
быть
легким
путем,
иногда
трудный
путь-единственный
способ
построить.
Azért
még
ne
üsd
ki
magadat,
az
agyad
ma
Не
вырубайся
сегодня.
Azért
még
ne
legyél
bohóc,
és
Не
будь
пока
клоуном,
и
Ha
lehet
csak
óvatosan
karolj
másba
Если
можешь,
просто
будь
осторожен,
когда
обнимаешь
кого-то
другого.
és
dúdold,
mert
most
jön
a
legjobb
rész
и
напевай,
потому
что
это
лучшая
часть.
Azért
még
ne
legyél
lehúzva,
aki
barát
Не
опускай
руки
на
своих
друзей.
Az
jön
soha
nem
hagy
el
Оно
приходит,
чтобы
никогда
не
уходить.
Legyen
háború,
vagy
akár
béke
Будь
то
война
или
даже
мир
Nem
változik
mindig
ugyanúgy
kezel
Это
не
меняется,
всегда
относитесь
к
одному
и
тому
же,
De
te
adj
ma
is
piros
lapot
a
gondnak
но
вы
даете
этой
проблеме
еще
одну
красную
карточку
сегодня.
A
valutahitel
meg
a
karrier,
le
van
ejtve
mind
Валютные
займы
и
карьеры-все
пропало.
és
megy
a
pokolba,
a
bölcsnek
az
Isten
az
otthona!
иди
к
черту,
дом
мудреца-это
Бог!
De
amíg
itt
vagyunk,
Áldott
Születésnapot
kívánunk!
Но
пока
мы
здесь,
мы
желаем
тебе
счастливого
дня
рождения.
Rohannak
az
évek,
de
Te
Boldog
és
Gyönyörű
legyél!
Годы
бегут,
но
ты
должна
быть
счастлива
и
красива.
Engedd
el
a
tegnapot,
mert
ott
a
holnap,
hogy
ha
mindent
újra
kezdenél!
Отпусти
вчерашний
день,
потому
что
наступит
завтра,
если
ты
начнешь
все
сначала.
Le
is
éghet
a
gyertya,
meg
az
összes
év
ki
van
rúgva!
Свеча
может
погаснуть,
и
все
годы
уйдут!
És,
ne
feledd:
nem
biztos
mindig,
hogy
a
könnyű,
néha
csak
a
nehéz
út
ad
épülést!
И
помните,
не
всегда
это
может
быть
легким
путем,
иногда
трудный
путь-единственный
способ
построить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kowalsky Balázs Gyula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.