Kozak System - Люди-Титани - перевод текста песни на немецкий

Люди-Титани - Kozak Systemперевод на немецкий




Люди-Титани
Menschen-Titanen
А ми ще, а ми ще повоюємо
Und wir werden, und wir werden noch kämpfen
А ми ще, а ми ще потанцюємо
Und wir werden, und wir werden noch tanzen
Ти металом зціли наші рани
Heile unsere Wunden mit Metall
Бо ми люди, ми люди-титани
Denn wir sind Menschen, wir sind Menschen-Titanen
Я колись запитаю у тебе
Ich werde dich einmal fragen
Ти ж керуєш усім там, на небі
Du lenkst doch alles dort oben im Himmel
Чому нас не покликав з собою
Warum hast du uns nicht zu dir gerufen
Що, невже, не сплатили ми долю?
Haben wir etwa unser Schicksal nicht bezahlt?
Що, невже ти вважаєш, так треба?
Glaubst du wirklich, dass es so sein muss?
Ми ж долоні здіймали до тебе!
Wir haben doch unsere Hände zu dir erhoben!
Вже трьохсота твоя Мона Ліза
Schon deine dreihundertste Mona Lisa
Та й до біса вона, та й до біса!
Zum Teufel mit ihr, zum Teufel mit ihr!
А ми ще, а ми ще повоюємо
Und wir werden, und wir werden noch kämpfen
А ми ще, а ми ще потанцюємо
Und wir werden, und wir werden noch tanzen
Ти металом зціли наші рани
Heile unsere Wunden mit Metall
Бо ми люди, ми люди-титани
Denn wir sind Menschen, wir sind Menschen-Titanen
А ми ще, а ми ще повоюємо
Und wir werden, und wir werden noch kämpfen
А ми ще, а ми ще потанцюємо
Und wir werden, und wir werden noch tanzen
Ти металом зціли наші рани
Heile unsere Wunden mit Metall
Бо ми люди, ми люди-титани
Denn wir sind Menschen, wir sind Menschen-Titanen
Я єдине про що попрошу тебе
Ich bitte dich nur um eines
Хай всі наші не будуть забутими
Mögen alle unsere Lieben nicht vergessen werden
А ми тут поки дихаєм рівно
Und wir atmen hier solange noch ruhig
Все стабільно, плюс-плюс
Alles stabil, plus-plus
Все стабільно
Alles stabil





Авторы: Serhii Solovii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.