Текст и перевод песни Kozak System - Самота
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
написав
цю
любов
I
wrote
this
love
В
картинах
неба
й
сонця
-
In
the
paintings
of
the
sky
and
the
sun
-
Все
для
тебе!..
All
for
you!..
Щоб
відтворити
цей
біль,
To
recreate
this
pain,
Достатньо
вітру
з
моря...
A
wind
from
the
sea
is
enough...
Люди
навколо
мені
-
The
people
around
me
-
Давно
вже
зайві
тіні,
Have
long
been
unnecessary
shadows,
Непотрібні...
Unnecessary...
Тільки
твій
образ
відкрив,
Only
your
image
revealed,
Знайшов
я
сум
безмежний...
I
found
boundless
sorrow...
Шукаю
шлях
туди,
I'm
looking
for
a
way
to
get
there,
Де
ти
була
ще
вчора...
Where
you
were
just
yesterday...
Спаливши
всі
листи,
Burning
all
the
letters,
Вважав
я,
що
забуду...
I
thought
I'd
forget...
Той
шлях,
який
вибрав
я,
The
path
I
chose,
Привів
мене
до
прірви,
Led
me
to
the
abyss,
Але
твої
почуття
But
your
feelings
Тримають
міцно
в
тілі!..
Hold
me
tight
in
the
body!..
Ця
безумовна
любов
This
unconditional
love
Буває
раз
на
Всесвіт...
Happens
once
in
a
universe...
Щоб
відтворити
цей
біль,
To
recreate
this
pain,
Достатньо
вітру
з
моря...
A
wind
from
the
sea
is
enough...
Самота...
Самота...
Самота...
Solitude...
Solitude...
Solitude...
Самота
торкнулась
тіла...
Solitude
touched
the
body...
Саме
та!..
Саме
та!..
Саме
та!..
That
one!..
That
one!..
That
one!..
Саме
та
зламала
крила...
That
one
broke
the
wings...
Самота...
Самота...
Самота...
Solitude...
Solitude...
Solitude...
Самота
мене
накрила...
Solitude
has
covered
me...
Саме
та!..
Саме
та!..
Саме
та!..
That
one!..
That
one!..
That
one!..
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Текст песни добавил(а): Олександр Скидан
Альбом
Не моя
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.