Текст и перевод песни Kozak System - У осені очі твої
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
У осені очі твої
Your eyes are autumn
Постукала
в
двері
з
ранковим
дощем
Knocked
on
my
door
with
the
morning
rain
Ввірвалась!
Схопила!
- Тримає!
Broke
in!
Grabbed
me!
- Captivated
me!
Я
б
їй
написав
сто
віршів
і
поем
I'd
write
you
a
hundred
poems
and
love
songs
Та
я
її
зовсім
не
знаю...
But
I
don't
know
you
at
all...
Ні
міста
її,
ні
щоденних
доріг
Neither
your
city
nor
your
daily
paths
Ні
друзів,
ні
рідних
- нікого
No
friends,
no
family
- no
one
Я
б
взяв
її
руку,
якби
тільки
міг
I'd
take
your
hand
if
I
could
Й
приклав
би
до
серця
до
свого
And
press
it
to
my
heart
У
осені
очі
твої,
я
закохався
Your
eyes
are
autumn,
I
fell
in
love
І
де
б
не
була
б
зараз
ти...
And
wherever
you
are
now...
У
осені
очі
твої,
мій
світ
обірвався
Your
eyes
are
autumn,
my
world
has
ended
У
осені
очі
твої...
Your
eyes
are
autumn...
Я
б
не
питав
в
неї
з
ким
вона
спить
I
wouldn't
ask
you
who
you
sleep
with
Й
по
кому
квітки
її
сохнуть
And
for
whom
your
flowers
wither
Я
б
слухав
із
нею,
як
клен
шелестить
I'd
listen
to
the
rustling
of
the
maple
leaves
with
you
Як
в
жовтні
садки
мертво
мовкнуть
As
the
gardens
fall
silent
in
October
Не
знаю
ні
вулиць,
ні
дат,
ні
адрес
I
don't
know
your
streets,
your
dates,
your
addresses
Ні
розмірів
ніг,
ні
героїв
Neither
your
shoe
size
nor
your
heroes
Ні
віршів
улюблених,
ні
поетес
Neither
your
favorite
poems
nor
your
poets
Нічого,
та
все
ж
я
з
тобою
Nothing,
and
yet
I'm
with
you
У
осені
очі
твої,
я
закохався
Your
eyes
are
autumn,
I
fell
in
love
І
де
б
не
була
б
зараз
ти...
And
wherever
you
are
now...
У
осені
очі
твої,
мій
світ
обірвався
Your
eyes
are
autumn,
my
world
has
ended
У
осені
очі
твої...
Your
eyes
are
autumn...
І
поки
не
знаю,
триває
ця
гра
And
as
long
as
this
game
continues,
I
don't
know
І
мій
інтерес
рветься
далі
My
curiosity
rages
on
Спокусливо
хвора
осіння
пора
The
enticing,
sickly
autumn
season
Полює
на
душі
й
медалі
Hunts
for
souls
and
medals
Постукала
в
двері
з
ранковим
дощем
Ввірвалась!
Схопила!
- Тримає!
Knocked
on
my
door
with
the
morning
rain
Broke
in!
Grabbed
me!
- Captivated
me!
Я
б
їй
написав
сто
віршів
і
поем
I'd
write
you
a
hundred
poems
and
love
songs
Та
я
її
зовсім
не
знаю
But
I
don't
know
you
at
all
У
осені
очі
твої,
я
закохався
Your
eyes
are
autumn,
I
fell
in
love
І
де
б
не
була
б
зараз
ти...
And
wherever
you
are
now...
У
осені
очі
твої,
мій
світ
обірвався
Your
eyes
are
autumn,
my
world
has
ended
У
осені
очі
твої...
Your
eyes
are
autumn...
У
осені
очі
твої,
я
закохався
Your
eyes
are
autumn,
I
fell
in
love
У
осені
очі
твої...
Your
eyes
are
autumn...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kozak system, сергій мартинюк
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.