Kozen - Somebody Else - перевод текста песни на немецкий

Somebody Else - Kozenперевод на немецкий




Somebody Else
Irgendjemand Anderes
It was the little things that left me wondering
Es waren die kleinen Dinge, die mich verwunderten
You won me over at the start
Du hast mich von Anfang an gewonnen
We grew together, heart to heart
Wir wuchsen zusammen, Herz an Herz
But there were little things
Aber da waren kleine Dinge
That left me wondering
Die mich verwunderten
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
Did you need me to go and change myself?
Sollte ich mich für dich verändern?
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
What did you want me to be?
Was sollte ich denn sein?
Go on and tell me about me
Erzähl mir doch mal von mir
How I should act, how I should think
Wie ich mich verhalten, wie ich denken soll
When I should catch my own feelings
Wann ich meine eigenen Gefühle fangen soll
It's all the little things
Es sind all die kleinen Dinge
And every time you cut me out
Und jedes Mal, wenn du mich ausschließt
I've had these doubts
Hatte ich diese Zweifel
And I've tried to push 'em down
Und ich versuchte, sie zu verdrängen
But now I've found
Aber jetzt habe ich erkannt
That it's hard to not believe these little things
Dass es schwer ist, diese kleinen Dinge nicht zu glauben
That have left me wondering
Die mich verwunderten
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
Did you need me to go and change myself?
Sollte ich mich für dich verändern?
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
What did you want me to be?
Was sollte ich denn sein?
Since when did you define me?
Seit wann definierst du mich?
And when did you design me?
Und wann hast du mich entworfen?
How long have you reviled me?
Wie lange hast du mich schon verachtet?
I've had enough
Ich hab genug
Oh
Oh
It was the little things that left me wondering
Es waren die kleinen Dinge, die mich verwunderten
Oh
Oh
I still believe
Ich glaube immer noch
A dream about who I wish we could be
An einen Traum, wer ich wünschte, wir sein könnten
Oh
Oh
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
Yeah
Ja
(Somebody else, somebody else)
(Irgendjemand anderes, irgendjemand anderes)
Did you need me to go and change myself?
Sollte ich mich für dich verändern?
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
Did you want me to be somebody else?
Wolltest du, dass ich irgendjemand anderes bin?
When I finally decide to protect myself
Wenn ich endlich beschließe, mich selbst zu schützen
I'll be putting what we had on the shelf
Stelle ich das, was wir hatten, ins Regal
Or just maybe you'll make me knock it down
Oder vielleicht bringst du mich dazu, es runterzureißen
Dashing all of our memories to the ground
Und all unsere Erinnerungen zu zerschmettern
If you need me to go and change myself
Wenn du willst, dass ich mich verändere
Even down to the things I just can't help
Selbst bei den Dingen, die ich nicht ändern kann
If you want me to be somebody else
Wenn du willst, dass ich irgendjemand anderes bin
Maybe I should be first to say farewell
Vielleicht sollte ich zuerst Lebewohl sagen
Yeah
Ja





Авторы: Maxwell Kozen Aka, Sidone Josiah Harrison, Jericho Adriel Leal, Jared Austin Leal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.