Kozmos - GÖZÜMDE BÜYÜR - перевод текста песни на немецкий

GÖZÜMDE BÜYÜR - Kozmosперевод на немецкий




GÖZÜMDE BÜYÜR
IN MEINEN AUGEN WÄCHST ES
(Hey, Koz in the game)
(Hey, Koz im Spiel)
Kaçtıklarım ensemdeydi
Die, vor denen ich floh, waren mir auf den Fersen
Bırak gelsin yüzleşelim sersemlesin
Lass sie kommen, lass uns uns stellen, lass sie taumeln
Güneş uzak ama her seferinde değil
Die Sonne ist fern, aber nicht jedes Mal
Gözümde büyür her şey elimde değil
In meinen Augen wächst alles, ich kann nichts dafür
İnadından ödün ver (-sen)
Gib nach bei deinem Starrsinn (-sinn)
Herkes düşer gözünden (-den)
Jeder fällt in deinen Augen (-gen)
Görmedim gün yüzü der (-ken)
Ich habe kein Tageslicht gesehen, sagst du (-ken)
Hak ettik en azından (-dan)
Wir haben es zumindest verdient (-dient)
Zaferler hep fiyakalı (-kalı)
Siege sind immer prunkvoll (-voll)
Batsak filikamız hazır (hazır)
Auch wenn wir untergehen, unser Rettungsboot ist bereit (bereit)
Maksat eli kana bulamak değil, akarken dеli kanım
Es geht nicht darum, die Hände mit Blut zu beschmutzen, sondern darum, dass mein verrücktes Blut fließt
Geri bas git (git), yeter bana bеnim derdim (derdim)
Geh zurück (geh), mir reichen meine eigenen Sorgen (Sorgen)
Para değil meselem hiç Euro, Dolar ya da Sterlin
Geld ist nicht mein Problem, weder Euro, Dollar noch Pfund
I don't understand it ne ki sırrı yaşamın sırra kadem basalım
Ich verstehe es nicht, was ist das Geheimnis des Lebens, lass uns verschwinden
Nasılsa göçü'cen bi' gün, yarım kalsa da masalın
Du wirst sowieso eines Tages gehen, auch wenn deine Geschichte unvollendet bleibt
Kaldım koltukta bi' başıma yok yaşı'cak halim
Ich blieb allein auf dem Sofa sitzen, habe keine Kraft zu leben
Lazım upuzun tatiller hep huzuru kaybet bul bari
Ich brauche lange Urlaube, verliere immer die Ruhe, finde sie wieder
Yeniden, yeniden, yeniden
Von Neuem, von Neuem, von Neuem
Gözümde büyür her şey elimde mi
Wächst alles in meinen Augen, liegt es in meiner Hand?
Kaldım koltukta bi' başıma yok yaşı'cak halim
Ich blieb allein auf dem Sofa sitzen, habe keine Kraft zu leben
Lazım upuzun tatiller hep huzuru kaybet bul bari
Ich brauche lange Urlaube, verliere immer die Ruhe, finde sie wieder
Yeniden, yeniden, yeniden
Von Neuem, von Neuem, von Neuem
Gözümde büyür her şey elimde mi
Wächst alles in meinen Augen, liegt es in meiner Hand?
N'oldu konuşmadık yıllar geçti
Was ist passiert, wir haben jahrelang nicht gesprochen
Somurt durduk yere kulvar değişti
Wir haben uns grundlos verfinstert, die Bahnen haben sich geändert
Baktığımda aynalara başka biri var
Wenn ich in den Spiegel schaue, ist da jemand anderes
Bunlar ne ki
Was soll das alles
Içiyo'z dünden beri
Wir trinken seit gestern
Gündem değişik bulandırsanız da midem alıştı bünyem
Das Thema ist anders, auch wenn ihr es trübt, mein Magen hat sich daran gewöhnt
Erişkin Dünya ne biçim bi' yer, wow
Erwachsenenwelt, was für ein Ort, wow
Oluyo' piyon bi' çoğu da nasıl yok bi' yol hiç olmaz
Viele werden zu Marionetten, wie kann es keinen Weg geben, gibt es denn gar keinen
Dolu torpido hiç de torpil yok alın teri bu, bi' boş yapma
Das Handschuhfach ist voll, aber es gibt keine Bevorzugung, das ist Schweiß, rede keinen Unsinn
Bi' ton laf ye biraz gaf yap hak ettiği bu dünyanın
Hör dir eine Tonne Geschwätz an, mach ein paar Fehler, das hat diese Welt verdient
Nefesi kes rüya bu kafesinden tüy yaşa bu anı
Nimm den Atem, träume, fliehe aus diesem Käfig, lebe diesen Moment
Kaldım koltukta bi' başıma yok yaşı'cak halim
Ich blieb allein auf dem Sofa sitzen, habe keine Kraft zu leben
Lazım upuzun tatiller hep huzuru kaybet bul bari
Ich brauche lange Urlaube, verliere immer die Ruhe, finde sie wieder
Yeniden, yeniden, yeniden
Von Neuem, von Neuem, von Neuem
Gözümde büyür her şey elimde mi
Wächst alles in meinen Augen, liegt es in meiner Hand?
Kaldım koltukta bi' başıma yok yaşı'cak halim
Ich blieb allein auf dem Sofa sitzen, habe keine Kraft zu leben
Lazım upuzun tatiller hep huzuru kaybet bul bari
Ich brauche lange Urlaube, verliere immer die Ruhe, finde sie wieder
Yeniden, yeniden, yeniden
Von Neuem, von Neuem, von Neuem
Gözümde büyür her şey elimde mi
Wächst alles in meinen Augen, liegt es in meiner Hand?
Kaçtıklarım ensemdeydi
Die, vor denen ich floh, waren mir auf den Fersen
Bırak gelsin yüzleşelim sersemlesin
Lass sie kommen, lass uns uns stellen, lass sie taumeln
Güneş uzak ama her seferinde değil
Die Sonne ist fern, aber nicht jedes Mal
Gözümde büyür her şey elimde değil
In meinen Augen wächst alles, ich kann nichts dafür
(A-ah, a-ah, a-ah)
(A-ah, a-ah, a-ah)
(A-ah, a-ah, a-ah)
(A-ah, a-ah, a-ah)





Авторы: Ediz Orhonsayin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.