Текст и перевод песни Kozmos - Keşke Benim Olsan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keşke Benim Olsan
I Wish You Were Mine
Bütün
gece
göz
hapsindeydim
I've
been
under
your
watchful
gaze
all
night
Söyle
neyin
peşindesin
hesap
isteyeyim
mi?
Tell
me
what
you're
after,
should
I
ask
for
an
explanation?
G-G-Gel
yaşa
misafir
değilsin
G-G-Come
live,
you're
not
a
guest
Kalbimle
çok
yakın
mesafedeydin
(yeah)
You
were
so
close
to
my
heart
(yeah)
Attın
okları
tam
isabet
You
fired
your
arrows,
right
on
target
Sana
yanaşmak
ister
cesaret
I
want
to
approach
you,
but
I
lack
the
courage
Ama
şimdi
seni
almadan
gitmem
bir
yere
But
now
I
won't
go
anywhere
without
taking
you
Shawty
henüz
erken
vakit
(erken
bak)
Shawty,
it's
still
too
early
(too
early)
Gözlerinde
kalsam
hapis
(keşke)
If
I
could
be
trapped
in
your
eyes
(I
wish)
Söyle
nası
tadı
dudaklarının
of
Tell
me,
what
do
your
lips
taste
like,
oh
Dokunsam
eder
tenin
inatla
beni
mahv
If
I
touch
you,
your
skin
will
stubbornly
ruin
me
İstemem
başka
bir
şey
keşke
benim
olsan
(wow)
I
don't
want
anything
else,
I
wish
you
were
mine
(wow)
Ba-Bana
noldu
şimdi
(bilemem
ki)
W-What's
happened
to
me
now
(I
don't
know)
Sende
tutuklu
kaldım
(a-a-a-a-ah)
I'm
trapped
in
you
(a-a-a-a-ah)
Elini
ver
kolunu
kaptır
Give
me
your
hand,
I'll
grab
your
arm
Gece
boyu
deliricez
senle
tatlım
We'll
go
crazy
all
night
long,
baby
Keşke
benim
olsan
da
doysam
I
wish
you
were
mine
so
I
could
be
satisfied
Bana
bi
şans
ver
emin
ol
(emin
o-ol)
Give
me
a
chance,
I
assure
you
(I
assure
you)
Elini
ver
kolunu
kaptır
Give
me
your
hand,
I'll
grab
your
arm
Gece
boyu
deliricez
senle
tatlım
We'll
go
crazy
all
night
long,
baby
Keşke
benim
olsan
da
doysam
I
wish
you
were
mine
so
I
could
be
satisfied
Bana
bi
şans
ver
emin
ol
Give
me
a
chance,
I
assure
you
Bütün
gece
dans
cüzdanımı
değil
beni
soy
All
night,
dance,
don't
rob
my
wallet,
rob
me
Sana
hayat
lay
lay
lom
Life
for
you,
lay
lay
lom
Takılsak
ya
all
night
long
Let's
hang
out
all
night
long
Dostlarım
da
onaylıyor
My
friends
approve
Ama
zor
gece
online
olmam
But
it's
a
tough
night
to
be
online
R-R-Resepsiyonda
gördüm
ilk
kez
I-I-Saw
you
at
the
reception
for
the
first
time
Tam
teşekküllü
bu
kız
enfes
(enfes
enfes)
This
girl
is
fully
equipped,
she's
exquisite
(exquisite,
exquisite)
Seni
almadan
gitmem
bir
yere
(gitmem
bir
yere
yeah)
I
won't
go
anywhere
without
taking
you
(I
won't
go
anywhere,
yeah)
Şaştım
kaldım
noluyo
(noluyo)
I
was
shocked,
what's
going
on
(what's
going
on)
Her
yerde
sen
(yeah
yeah)
You're
everywhere
(yeah
yeah)
Başka
bir
şey
yok
Nothing
else
matters
Her
yerde
sen
(yeah
yeah)
You're
everywhere
(yeah
yeah)
Kal
nefesimde
(gel
gel)
Stay
in
my
breath
(come,
come)
Sende
tutuklu
kaldım
(a-a-ah)
I'm
trapped
in
you
(a-a-ah)
Tutuklu
kaldım
Trapped
in
you
Elini
ver
kolunu
kaptır
Give
me
your
hand,
I'll
grab
your
arm
Gece
boyu
deliricez
senle
tatlım
We'll
go
crazy
all
night
long,
baby
Keşke
benim
olsan
da
doysam
I
wish
you
were
mine
so
I
could
be
satisfied
Bana
bi
şans
ver
emin
ol
(emin
o-ol)
Give
me
a
chance,
I
assure
you
(I
assure
you)
Elini
ver
kolunu
kaptır
Give
me
your
hand,
I'll
grab
your
arm
Gece
boyu
deliricez
senle
tatlım
We'll
go
crazy
all
night
long,
baby
Keşke
benim
olsan
da
doysam
I
wish
you
were
mine
so
I
could
be
satisfied
Bana
bi
şans
ver
emin
ol
Give
me
a
chance,
I
assure
you
(A-a-a-a-ah)
(A-a-a-a-ah)
(A-a-a-a-ah)
(A-a-a-a-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ediz Orhonsayın
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.