Текст и перевод песни Kozmos - Yeniden Doğuşum (Live)
Yeniden Doğuşum (Live)
A New Beginning (Live)
Beni
anlarsın
di
mi?
Can
you
understand
me,
oh
girl?
Arıyorum
boşlukta
kimlik
I'm
searching
for
my
identity
in
the
void
Kafamda
gel-gitler
değişti
her
şey
My
mind
has
been
a
whirlwind,
everything
has
changed
Çözemedi
bir
türlü
klinik
The
doctor
couldn't
figure
it
out
Hep
bir
yanım
huzursuz
çıkmışım
yangından
ki
zaten
I've
always
been
restless,
like
a
wildfire
out
of
control
Hiç
susuz
kalmamıştım
I've
never
felt
so
thirsty
before
Yine
ama
bu
bi′
nadas
sanki
But
this
feels
like
a
fallow
period
Zora
koşamam
yine
çok
az
vaktim
I
can't
push
myself
too
hard,
I
don't
have
much
time
Evimden
uzakta
delirsem
kurmaktan
I'm
far
from
home,
and
I'm
losing
my
mind
Sanki
baskasının
elindeydi
kumanda
It's
like
someone
else
is
holding
the
remote
Zengin
olsan
da
ruhun
aç
yat
Even
if
you're
wealthy,
your
soul
can
still
be
starving
Bu
zulümden
bir
parça
tat'çaz
We're
all
tasting
a
bit
of
this
cruelty
Sürüklendim
sürüklendim
aşağı
I've
been
dragged
down
lower
and
lower
Yüzüldü
derimde
yavasça
My
skin
has
peeled
off
slowly
Bu
zulme
bi
dur
dedim
artık
I've
finally
said
stop
to
this
torment
Bir
karış
havadayken
aklım
When
my
mind
was
a
hair's
breadth
away
Kaybetmek
uzereyken
farkına
vardım
I
realized
what
was
happening
just
in
time
Yol
göster
Tanrım
Guide
me,
Lord
Silip
attım
her
şeyi
I've
cast
everything
aside
Silip
attım
her
şeyi
I've
cast
everything
aside
Silip
attım
her
şeyi
I've
cast
everything
aside
Bu
benim
yeniden
doğuşum
This
is
my
rebirth
Bu
benim
yeniden
doğuşum
This
is
my
rebirth
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Bu
benim
yeniden
doğuşum
This
is
my
rebirth
Bu
benim
yeniden
doğuşum
This
is
my
rebirth
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Varsa
da
hiç
gözüm
görmedi
But
if
it
did,
I
never
saw
it
Elim
kolum
bağlı
kaldı
ölmedim
My
hands
and
feet
were
bound,
but
I
didn't
die
Hayattayım
ateşimiz
hiç
sönmedi
I'm
still
alive,
our
fire
still
burns
Gemim
boş
lafla
da
dönmedi
My
ship
didn't
turn
back
with
empty
words
Uzaklaştı
en
yakınımdaki
Even
my
closest
friends
have
left
Çektim
önüme
döndü
gözlerim
I've
pulled
myself
together
and
faced
the
future
Ver
ışığı
da
bitsin
artık
öfkesi
Give
me
light,
so
that
his
anger
may
end
Yeniden
doğuşum
A
new
beginning
Bu
benim
yeniden
doğuşum
This
is
my
new
beginning
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Bu
benim
yeniden
doğuşum
This
is
my
new
beginning
Bu
benim
yeniden
doğuşum
This
is
my
new
beginning
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Bu
benim
yeniden
doğuşum
This
is
my
new
beginning
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Sanki
yok
öncesi
It's
as
if
my
past
never
existed
Bu
benim
yeniden
doğuşum
This
is
my
new
beginning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kozmos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.