KozyPop feat. 104 - 차라리 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KozyPop feat. 104 - 차라리




차라리
Лучше бы
이럴 거면 내게 말했어야
Если уж на то пошло, ты должна была мне сказать
이럴 거면 내게 따졌어야
Если уж на то пошло, ты должна была меня допросить
차라리 내가 눈치라도 챘었다면
Лучше бы я хоть что-нибудь заметил
차라리 내가 싫어졌다 말했다면
Лучше бы я сам сказал, что я тебе надоел
이럴 거면 내게 말했어야
Если уж на то пошло, ты должна была мне сказать
이럴 거면 내게 따졌어야
Если уж на то пошло, ты должна была меня допросить
차라리 내가 눈치라도 챘었다면
Лучше бы я хоть что-нибудь заметил
차라리 내가 싫어졌다 말했다면
Лучше бы я сам сказал, что я тебе надоел
차라리 관심 없던 채로 계속 대할
Лучше бы мы продолжали вести себя так, как будто друг другу безразличны
네게 무관심했던 채로 계속 대할
Лучше бы ты вела себя так, как будто ты мне безразлична
차라리 네가 내가 너무 좋아졌단 말을
Лучше бы ты не говорила, что я тебе слишком понравился
하지 않았다면 이렇게
Иначе я бы
많이 아팠을까 나는
Не страдал так сильно
차라리 그때 내가 화를 내지 않았다면
Лучше бы я тогда не злился
정말 한번 생각해서 이유를 물었다면
Лучше бы я еще раз все обдумал и спросил тебя о причине
우린 계속 연락하고 있을까 지금
Общались бы мы сейчас?
행복했겠지 이걸 쓰고 있는 기분
Наверное, я был бы счастлив, если бы сейчас писал это
우리가 만들던 시간과
Я не могу забыть, как мы проводили время,
우리가 만들던
Как мы проводили долгие ночи
목소릴 듣고 싶어서 밤을 샜던 시간까지
Как я сидел по ночам, лишь бы услышать твой голос,
아직 잊지 못했다면 내게 전화해
Если ты еще не забыла, позвони мне.
네가 힘이 들고 창피하다면 기다릴게
Если тебе это тяжело и стыдно, я подожду немного дольше.
맘을 이해하지
Я виноват в том, что не понял твоих чувств
맘을 헤아리지
Я виноват в том, что не мог тебя раскусить
맘을 이해하지
Ты виновата в том, что не поняла моих чувств
맘을 헤아리지
Ты виновата в том, что не могла меня раскусить.
이럴 거면 내게 말했어야
Если уж на то пошло, ты должна была мне сказать
이럴 거면 내게 따졌어야
Если уж на то пошло, ты должна была меня допросить
차라리 내가 눈치라도 챘었다면
Лучше бы я хоть что-нибудь заметил
차라리 내가 싫어졌다 말했다면
Лучше бы я сам сказал, что я тебе надоел
이럴 거면 내게 말했어야
Если уж на то пошло, ты должна была мне сказать
이럴 거면 내게 따졌어야
Если уж на то пошло, ты должна была меня допросить
차라리 내가 눈치라도 챘었다면
Лучше бы я хоть что-нибудь заметил
차라리 내가 싫어졌다 말했다면
Лучше бы я сам сказал, что я тебе надоел
차라리 잡지 그랬나
Лучше бы я тебя не держал
차라리 싫다 그랬나
Лучше бы я сказал тебе, что я тебе надоел
단호하게 변해버린 말투
Твоя манера общения резко изменилась
시작하고 싶어 season part. 2
Я хочу начать новый сезон
너는 나를 좋아하지 않았을지도
Возможно, ты не любила меня
혼자 망상에 빠져서 있던 건지도
Возможно, я просто жил в своих фантазиях
힘들지 않을 내게 연락해줘
Напиши мне, когда тебе будет легче
매일 너를 기다리고 있다고 you
Я жду тебя каждый день
혹시 너도 나를 보고 싶은 맘이라면
Если ты тоже хочешь меня увидеть,
미안하고 창피해서 못하겠다면
Но тебе стыдно и неудобно об этом говорить,
건드리거나 간지럽혀
Легонько толкни меня или посмеши меня.
내가 다가갈 테니까 내밀어
Я подойду, так что протяни мне руку.
맘을 이해하지
Я виноват в том, что не понял твоих чувств
맘을 헤아리지
Я виноват в том, что не мог тебя раскусить
맘을 이해하지
Ты виновата в том, что не поняла моих чувств
맘을 헤아리지
Ты виновата в том, что не могла меня раскусить.
이럴 거면 내게 말했어야
Если уж на то пошло, ты должна была мне сказать
이럴 거면 내게 따졌어야
Если уж на то пошло, ты должна была меня допросить
차라리 내가 눈치라도 챘었다면
Лучше бы я хоть что-нибудь заметил
차라리 내가 싫어졌다 말했다면
Лучше бы я сам сказал, что я тебе надоел
이럴 거면 내게 말했어야
Если уж на то пошло, ты должна была мне сказать
이럴 거면 내게 따졌어야
Если уж на то пошло, ты должна была меня допросить
차라리 내가 눈치라도 챘었다면
Лучше бы я хоть что-нибудь заметил
차라리 내가 싫어졌다 말했다면
Лучше бы я сам сказал, что я тебе надоел






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.