Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cat and dog (feat. Tamiz & Hauzee)
Katze und Hund (feat. Tamiz & Hauzee)
오랫동안
빠졌지
내
직업은
scuba
diver
Lange
Zeit
war
ich
darin
vertieft,
mein
Beruf
ist
Sporttaucher
이제야
날
말리지
살균해
내
안의
virus
Erst
jetzt
hältst
du
mich
auf,
sterilisierst
den
Virus
in
mir
강
갈
따라
걷고
걷다
보면
내
안에
도화선이
Wenn
ich
dem
Flussufer
folge
und
gehe,
ist
in
mir
eine
Zündschnur
불을
붙일
준빌
하고
있어
평화야
follow
me
Bereit,
sich
zu
entzünden,
Friede,
folge
mir
싸울
때면
말야
우린
매우
dope
해
Wenn
wir
streiten,
sind
wir
echt
krass
drauf
아깐
전시
상태
벌벌
떨었네
defcon에
Eben
noch
Kriegszustand,
ich
zitterte
bei
DEFCON
I′m
a
dog,
you're
cat
우린
서로
앞에
Ich
bin
ein
Hund,
du
bist
eine
Katze,
wir
stehen
uns
gegenüber
제일
큰
적이
돼
좋은
건
다
잊지
배은망덕해
Werden
zum
größten
Feind,
vergessen
alles
Gute,
undankbar
sind
wir
내가
아까
했던
모진
말들
Die
harten
Worte,
die
ich
vorhin
sagte
이불
킥
각
술
먹고
올린
뻘글
같음
Sind
so
peinlich,
als
hätte
ich
betrunken
Unsinn
gepostet
훌훌
털어내
줄
순
없는
건지
내가
좀
Kannst
du
das
nicht
einfach
abschütteln?
Ich
bin
etwas
굼뜸
늦어서
미안해
I
don′t
want
to
miss
you
Langsam,
tut
mir
leid,
dass
ich
spät
dran
bin,
ich
will
dich
nicht
verlieren
I'm
a
dog,
you're
cat
Ich
bin
ein
Hund,
du
bist
eine
Katze
I′m
alone
어쩔
땐
Manchmal
bin
ich
allein
I′m
a
dog,
you're
cat
Ich
bin
ein
Hund,
du
bist
eine
Katze
I′m
a
dog,
you're
cat
Ich
bin
ein
Hund,
du
bist
eine
Katze
하지만
사랑해
Aber
ich
liebe
dich
한
번
더
사랑해
Noch
einmal,
ich
liebe
dich
I′m
a
dog,
you're
cat
Ich
bin
ein
Hund,
du
bist
eine
Katze
원순데
best
friend
Feinde,
aber
beste
Freunde
Best
friend,
best
friend,
best
friend
Beste
Freunde,
beste
Freunde,
beste
Freunde
우린
애증의
관계
섞일
수
없네
그래도
Wir
haben
eine
Hassliebe,
können
uns
nicht
vermischen,
aber
trotzdem
Best
friend,
best
friend,
best
friend
Beste
Freunde,
beste
Freunde,
beste
Freunde
우린
애증의
관계
섞일
수
없네
그래도
Wir
haben
eine
Hassliebe,
können
uns
nicht
vermischen,
aber
trotzdem
Best
friend,
best
friend,
best
friend
Beste
Freunde,
beste
Freunde,
beste
Freunde
우린
애증의
관계
섞일
수
없네
그래도
Wir
haben
eine
Hassliebe,
können
uns
nicht
vermischen,
aber
trotzdem
Best
friend,
best
friend,
best
friend
Beste
Freunde,
beste
Freunde,
beste
Freunde
비록
I′m
dog,
you're
cat
이래도
Auch
wenn
ich
ein
Hund
bin
und
du
eine
Katze
우린
눈만
마주쳐도
everyday
Kaum
sehen
wir
uns,
jeden
Tag
Spit
it
out
너와
나의
불만들
Spucken
wir
es
aus,
deine
und
meine
Beschwerden
하루라도
빠지면
it
feels
bad
Fehlt
auch
nur
ein
Tag,
fühlt
es
sich
schlecht
an
이건
너랑
나랑
하는
게임
Das
ist
ein
Spiel
zwischen
dir
und
mir
Let's
get
it
started
all
night
Lass
es
uns
die
ganze
Nacht
angehen
You
shouldn′t
have
said
that
Das
hättest
du
nicht
sagen
sollen
Yeah,
please
don′t
call
me
babe
Yeah,
bitte
nenn
mich
nicht
Schatz
네가
나를
안아주기
전까진
yeah
Bis
du
mich
umarmst,
yeah
You
can
do
it
right
babe
Du
kannst
das
richtig
machen,
Liebling
괜히
네가
미안할
때
yeah,
yeah
Wenn
es
dir
grundlos
leidtut,
yeah,
yeah
You
can
call
me
baby
Du
kannst
mich
Baby
nennen
We
call
it
expression
of
affection,
yeah
Wir
nennen
das
Ausdruck
von
Zuneigung,
yeah
비록
you're
a
dog,
I′m
a
cat
Auch
wenn
du
ein
Hund
bist,
ich
eine
Katze
우리
사이
I
think
it's
true
love
Zwischen
uns,
ich
glaube,
das
ist
wahre
Liebe
Best
friend,
best
friend,
best
friend
Beste
Freunde,
beste
Freunde,
beste
Freunde
우린
애증의
관계
섞일수
없네
그래도
Wir
haben
eine
Hassliebe,
können
uns
nicht
vermischen,
aber
trotzdem
Best
friend,
best
friend,
best
friend
Beste
Freunde,
beste
Freunde,
beste
Freunde
우린
애증의
관계
섞일
수
없네
그래도
Wir
haben
eine
Hassliebe,
können
uns
nicht
vermischen,
aber
trotzdem
Best
friend,
best
friend,
best
friend
Beste
Freunde,
beste
Freunde,
beste
Freunde
우린
애증의
관계
섞일
수
없네
그래도
Wir
haben
eine
Hassliebe,
können
uns
nicht
vermischen,
aber
trotzdem
Best
friend,
best
friend,
best
friend
Beste
Freunde,
beste
Freunde,
beste
Freunde
비록
I′m
dog,
you're
cat
이래도
Auch
wenn
ich
ein
Hund
bin,
du
eine
Katze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claire Hau, Phllip, Tamiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.