Текст и перевод песни Kozypop feat. 한다윗 - Birthday!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
너를
봐
아침엔
I
glance
at
you
in
the
morning
화장
안
한
쌩얼인
듯
한
As
if
you
were
barefaced
예쁘고
한
것도
예쁜데
You're
beautiful
even
when
you're
pretty
어떻게
딴
여자를
내가
쳐다봐
How
could
I
look
at
another
woman?
아침에
눈을
깜빡
떴을
때
When
I
open
my
eyes
in
the
morning
네
목소리를
듣길
바래
I
hope
to
hear
your
voice
스쿨버스
탔을
때
When
I
get
on
the
school
bus
언제나
넌
내
옆에
앉아있길
원해
I
always
want
you
to
sit
next
to
me
Be
together
gether
Be
together
gether
We'll
be
gettin
better
yeah
We'll
be
gettin
better
yeah
She
so
fine
oh
잘록한
니
허리
She
so
fine
oh
your
sunken
waist
You
so
one
and
one
only
You
so
one
and
one
only
너
땜에
하얘진
머리는
어지러워
My
bleached
hair
is
dizzy
because
of
you
It
ya
birthday
It
ya
birthday
니
스물
첫번째
생일부터
From
your
first
birthday
to
the
twentieth
100번째
생일까지
To
your
hundredth
birthday
나랑
같이
놀자
Let's
play
together
숨을
더
크게
들이
쉬어
Inhale
more
deeply
너
만을
위한
노래들
I
hope
you
enjoy
all
the
songs
이
노래듣고
같이
박자
맞춰
뛰어
Listen
to
this
song
and
dance
to
the
beat
It
ya
birthday
it
ya
birthday
It
ya
birthday
it
ya
birthday
오늘은
네가
태어난
니
생일이야
Today's
your
birthday
Happy
birthday
happy
birthday
Happy
birthday
happy
birthday
내가
돈을
벌때
더많이
벌때
When
I
earn
more
money
너와
함께
하늘위를
걸어
Let's
walk
in
the
sky
with
you
다음
생일에
On
your
next
birthday
Happy
birthday
happy
birthday
Happy
birthday
happy
birthday
호텔에서
널
처음봤어
I
first
saw
you
at
a
hotel
아픈
내몸
일어나지
벌떡
My
sore
body
jumped
up
꽐라될
때
까지
퍼
마시고
필름끊겨
I
drank
until
I
was
drunk
and
lost
consciousness
필름끊겨도
니
기억은
Even
when
I
passed
out
선명하지
날
믿어
My
memories
of
you
are
너를
처음봤을
때
부터
Clear
trust
me
분명히
첫눈에
반해서
빠진
후
From
the
moment
I
saw
you
Keep
fallin
love
I
definitely
fell
in
love
at
first
sight
난
네가
믿을
진
모르겠지만
Keep
fallin
love
나
너를
처음봤을
때
부터
널
원해
I
don't
know
if
you
believe
me
내일
또
널
보길
원해
I've
wanted
you
since
the
first
time
I
saw
you
정말
다행이야
그때
널
보러가서
I
want
to
see
you
again
tomorrow
소름
돋은게
뭔지
알아
I'm
so
glad
I
went
to
see
you
then
만약
그날에
그때
널
If
you
hadn't
been
there
that
day
보지않았다면
어떻게
됐을까
What
would
have
happened
to
me?
너와
난
행복했을까
Would
you
and
I
have
been
happy?
정말
너가
없었다면
내
삶은
My
life
would
have
been
넌
내
muse
넌
내여자고
영감을
줘
Without
you,
you're
my
muse,
my
woman,
and
my
inspiration
세상에
딱
하나뿐인
너란
걸
You're
the
only
one
in
the
world
넌
내
muse
넌
내여자고
영감을
줘
You're
my
muse,
my
woman,
and
my
inspiration
세상에
딱
하나뿐인
너인
걸
You're
the
only
one
in
the
world
It
ya
birthday
it
ya
birthday
It
ya
birthday
it
ya
birthday
오늘은
네가
태어난
니
생일이야
Today's
your
birthday
Happy
birthday
happy
birthday
Happy
birthday
happy
birthday
내가
돈을
벌
때
더
많이
벌
때
When
I
earn
more
money
너와
함께
하늘위를
걸어
Let's
walk
in
the
sky
with
you
다음
생일에
On
your
next
birthday
Happy
birthday
happy
birthday
Happy
birthday
happy
birthday
사람들
모두
최고의
남자
최고의
Everybody
wants
the
best
man
and
the
best
여자들을
원해
또한
최선의
방법
Woman
and,
you
know,
the
best
way
최선의
선택이길
바래
난
너너너
I
hope
it's
the
best
option
I'm
you
you
you
No
matter
what
난
너너너
그래서
No
matter
what
I'm
you
you
you
so
난
네게
최고의
사랑
I
want
to
be
the
best
love
for
you
최고의
사람이길
원해
I
want
to
be
the
best
person
또한
최고의
남자
And
I
want
to
be
the
best
man
난
모두
최고이길
바래
I
want
to
be
the
best
for
you
네게
너너너
no
matter
what
You
you
you
no
matter
what
It
ya
birthday
it
ya
birthday
It
ya
birthday
it
ya
birthday
Happy
birthday
Happy
birthday
It
ya
birthday
it
ya
birthday
It
ya
birthday
it
ya
birthday
It
ya
birthday
it
ya
birthday
It
ya
birthday
it
ya
birthday
Happy
birthday
Happy
birthday
It
ya
birthday
it
ya
birthday
It
ya
birthday
it
ya
birthday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 차진 나
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.