Ex-Boyfriend (feat. POLO) -
POLO
,
Kozypop
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ex-Boyfriend (feat. POLO)
Ex-Freundin (feat. POLO)
넌
그와
어울리지
않아
Du
passt
nicht
zu
ihm.
나와
더
맞는
것
같아
Ich
glaube,
du
passt
besser
zu
mir.
지금
네가
나를
위해서
할
수
있는
건
Das
Einzige,
was
du
jetzt
für
mich
tun
kannst,
이별뿐
cuz
I'm
always
ist
Schluss
zu
machen,
denn
ich
bin
immer
Thinkin'
about
you
am
Denken
an
dich.
Like
France
Ocean
Wie
Frank
Ocean.
네가
내
motivation
bist
du
meine
Motivation.
붕
뜬
기분으론
Mit
diesem
benebelten
Gefühl
Got
no
option
habe
ich
keine
Wahl.
그래서
I'm
puttin'
u
Deshalb
bringe
ich
dich
In
this
song
girl
in
diesen
Song,
Mädchen.
Don't
you
fuckin'
turn
off
this
Schalte
ihn
bloß
nicht
aus.
들어줬음
해
Ich
hoffe,
du
hörst
ihn
dir
an.
너는
면허도
없지만
Du
hast
zwar
keinen
Führerschein,
U-turn처럼
aber
wie
bei
einer
Kehrtwende
도로
돌아와줬음
해
hoffe
ich,
dass
du
zu
mir
zurückkommst.
Don't
ya
worry
girl
Mach
dir
keine
Sorgen,
Mädchen.
I
don't
push
you
to
hurry
up
Ich
dränge
dich
nicht
zur
Eile,
But
it's
time
to
make
a
choice
aber
es
ist
Zeit,
eine
Entscheidung
zu
treffen.
And
you
got
the
menu
girl
Und
du
hast
die
Auswahl,
Mädchen.
I
know
you
want
me
too
Ich
weiß,
du
willst
mich
auch.
Time
is
still
Die
Zeit
läuft
immer
noch,
Tickin'
tickin'
tickin'
tick,
tick,
tick.
I
want
you
in
my
days
Ich
will
dich
in
meinem
Leben.
You're
in
my
head
Du
bist
in
meinem
Kopf.
Every
night
I
fxxkin'
Jede
Nacht
verfalle
ich
Fall
for
your
instagram
deinem
Instagram.
I
wanna
make
you
mine
ich
will
dich
zu
meiner
machen.
Let
us
make
it
right
Lass
uns
alles
richtig
machen.
Want
you
to
like
Ich
will,
dass
du
es
willst.
I
can't
be
lyin'
Ich
kann
nicht
lügen.
The
light's
gon'
be
dark
Das
Licht
wird
dunkel
werden.
더
늦어지기
전에
Bevor
es
zu
spät
ist,
Come
to
me
baby
komm
zu
mir,
Baby.
더
나빠지기
전에
Bevor
es
schlimmer
wird,
Run
to
me
baby
lauf
zu
mir,
Baby.
내
머리속의
넌
매일
헤매
In
meinem
Kopf
irrst
du
jeden
Tag
umher.
It's
time
to
make
a
choice
ay
ay
ay
Es
ist
Zeit,
eine
Entscheidung
zu
treffen,
ay,
ay,
ay.
And
the
light's
Und
das
Licht
Gettin'
dark
I'm
on
ya
wird
dunkel,
ich
bin
bei
dir.
Tell
me
whatever
you
have
wanted
Sag
mir,
was
immer
du
gewollt
hast.
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst.
Tell
me
what
you
want
bae
Sag
mir,
was
du
willst,
Baby.
Let
me
know
what
is
Lass
mich
wissen,
was
ist.
Let
me
know
it
honey
Lass
es
mich
wissen,
Schatz.
Don't
ya
worry
girl
Mach
dir
keine
Sorgen,
Mädchen.
I
don't
push
you
to
hurry
up
Ich
dränge
dich
nicht
zur
Eile,
But
it's
time
to
make
a
choice
aber
es
ist
Zeit,
eine
Entscheidung
zu
treffen.
And
you
got
the
menu
girl
Und
du
hast
die
Auswahl,
Mädchen.
I
know
you
want
me
too
Ich
weiß,
du
willst
mich
auch.
Time
is
still
Die
Zeit
läuft
immer
noch,
Tickin'
tickin'
tickin'
tick,
tick,
tick.
I
want
you
in
my
days
Ich
will
dich
in
meinem
Leben.
You're
in
my
head
Du
bist
in
meinem
Kopf.
Every
night
I
fxxkin'
Jede
Nacht
verfalle
ich
Fall
for
your
instagram
deinem
Instagram.
I
wanna
make
you
mine
ich
will
dich
zu
meiner
machen.
Let
us
make
it
right
Lass
uns
alles
richtig
machen.
Want
you
to
like
Ich
will,
dass
du
es
willst.
I
can't
be
lyin'
Ich
kann
nicht
lügen.
The
light's
gon'
be
dark
Das
Licht
wird
dunkel
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.