Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
95
Beatz
Illest
on
the
streets
95
Beatz
Illest
auf
den
Straßen
Mama
uatjanayi
tjevera
Mama,
hab
Geduld,
sei
stark
You
have
to
be
a
soldier
nderera
Du
musst
ein
Soldat
sein,
vertrau
mir
Put
in
work
when
you're
in
the
mbelewa
Arbeite
hart,
wenn
du
im
Kampf
bist
But
don't
go
too
fast
tjevera
take
break
Aber
geh
nicht
zu
schnell,
hab
Geduld,
mach
Pause
Nkelo
wange
telela
wait
wait
telela
Mein
Weg
ist
lang,
warte,
warte,
es
ist
lang
Nkelo
wange
telela
wait
wait
telela
Mein
Weg
ist
lang,
warte,
warte,
es
ist
lang
Nkelo
wange
telela
wait
wait
telela
Mein
Weg
ist
lang,
warte,
warte,
es
ist
lang
Nkelo
wange
telela
Mein
Weg
ist
lang
I'm
going
after
success
Ich
jage
den
Erfolg
Mama
you
see
me
I'm
blessed
Mama,
du
siehst,
ich
bin
gesegnet
I've
been
out
here
on
the
row
road
Ich
war
draußen
auf
der
Straße
I've
been
leaving
it
a
mess,
Ich
habe
alles
liegen
lassen
9-5
then
repeat
95s
on
my
feet
9-to-5,
dann
wieder
von
vorne,
95s
an
meinen
Füßen
95
for
the
gas
95
on
the
beats
95
für
Benzin,
95
für
die
Beats
10
toes
down
I'm
on
it
Mit
aller
Kraft
bin
ich
dabei
5 am
in
the
morning
5 Uhr
morgens
I'm
in
the
stu
I'm
going
in
Ich
bin
im
Studio,
gebe
alles
Been
working
way
too
long
it's
Habe
viel
zu
lange
gearbeitet,
es
ist
Graveyard
graveyard
graveyard
grave
Friedhof,
Friedhof,
Friedhof,
Grab
Slave
ya
slave
ya
slave
ya
now
I'm
paid
Sklave,
Sklave,
Sklave,
jetzt
bin
ich
bezahlt
Flipping
the
racks
I'm
sending
mama
the
cheques
Ich
drehe
das
Geld,
schicke
Mama
die
Schecks
Foot
on
they
necks
I
am
not
letting
them
rest
Mein
Fuß
auf
ihren
Nacken,
ich
lasse
sie
nicht
ruhen
Back
in
the
days
we
ain't
have
power
for
days
Früher
hatten
wir
tagelang
keinen
Strom
City
cut
us
off
then
I
put
the
city
on
look
at
how
it
changed
Die
Stadt
hat
uns
abgeschnitten,
doch
jetzt
hat
die
Stadt
es
gesehen,
schau,
wie
es
sich
ändert
Mama
uatjanayi
tjevera
Mama,
hab
Geduld,
sei
stark
You
have
to
be
a
soldier
nderera
Du
musst
ein
Soldat
sein,
vertrau
mir
Put
in
work
when
you're
in
the
mbelewa
Arbeite
hart,
wenn
du
im
Kampf
bist
But
don't
go
too
fast
tjevera
take
break
Aber
geh
nicht
zu
schnell,
hab
Geduld,
mach
Pause
Nkelo
wange
telela
wait
wait
telela
Mein
Weg
ist
lang,
warte,
warte,
es
ist
lang
Nkelo
wange
telela
wait
wait
telela
Mein
Weg
ist
lang,
warte,
warte,
es
ist
lang
Nkelo
wange
telela
wait
wait
telela
Mein
Weg
ist
lang,
warte,
warte,
es
ist
lang
Nkelo
wange
telela
Mein
Weg
ist
lang
I
know
the
hustle
I
seen
it
Ich
kenne
den
Kampf,
ich
habe
ihn
gesehen
I
know
the
coldest
seasons
Ich
kenne
die
kältesten
Zeiten
I
been
out
here
on
the
road
Ich
war
draußen
auf
der
Straße
Doing
the
most,
me
and
the
bros
I
mean
it
Gab
alles,
ich
und
die
Jungs,
das
meine
ich
ernst
Lost
a
lot
of
the
fam
it
took
all
my
blood
Viel
Familie
verloren,
kostete
all
mein
Blut
The
struggle
will
leave
you
anemic
Der
Kampf
lässt
dich
blutarm
zurück
One
minute
they
with
you
the
next
they
gone
In
einer
Sekunde
sind
sie
bei
dir,
im
nächsten
Moment
weg
It
don't
ever
come
with
a
reason
Es
gibt
nie
einen
Grund
dafür
Everything
come
at
a
cost
pay
Alles
hat
seinen
Preis,
ja
Look
at
the
profit
and
loss
eish
Schau
auf
Gewinn
und
Verlust,
eish
All
of
the
people
I
wronged
way
Alle,
denen
ich
Unrecht
tat,
weg
Bridges
I
burned
that
I
crossed
wait
Brücken,
die
ich
verbrannte,
die
ich
überquerte,
warte
Who
is
the
man
Wer
ist
der
Mann
In
the
mirror
that's
not
who
I
am
Im
Spiegel,
das
bin
nicht
ich
It's
the
one
that
they
got
in
demand
Es
ist
derjenige,
den
sie
verlangen
I
admit
I'm
becoming
a
fan
Ich
gebe
zu,
ich
werde
selbst
zum
Fan
Seeing
the
family
smile
Die
Familie
lächeln
zu
sehen
From
all
of
the
things
I
buy
em,
Von
den
Dingen,
die
ich
ihnen
kaufe
More
than
a
son
More
than
a
brother
Mehr
als
ein
Sohn,
mehr
als
ein
Bruder
I'm
just
a
man
that's
trying
Ich
bin
nur
ein
Mann,
der
versucht
Til
we
meet
on
the
mountain
of
Zion
Bis
wir
uns
auf
dem
Berg
Zion
treffen
Til
we
go
on
our
separate
way
Bis
wir
unsere
Wege
trennen
Ima
give
you
the
better
days
Ich
gebe
dir
die
besseren
Tage
And
remember
what
mana
said
Und
erinnere
dich
daran,
was
Mama
sagte
Mama
uatjanayi
tjevera
Mama,
hab
Geduld,
sei
stark
You
have
to
be
a
soldier
nderera
Du
musst
ein
Soldat
sein,
vertrau
mir
Put
in
work
when
you're
in
the
mbelewa
Arbeite
hart,
wenn
du
im
Kampf
bist
But
don't
go
too
fast
tjevera
take
break
Aber
geh
nicht
zu
schnell,
hab
Geduld,
mach
Pause
Nkelo
wange
telela
wait
wait
telela
Mein
Weg
ist
lang,
warte,
warte,
es
ist
lang
Nkelo
wange
telela
wait
wait
telela
Mein
Weg
ist
lang,
warte,
warte,
es
ist
lang
Nkelo
wange
telela
wait
wait
telela
Mein
Weg
ist
lang,
warte,
warte,
es
ist
lang
Nkelo
wange
telela
Mein
Weg
ist
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamaaizemi Hoveka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.