Текст и перевод песни Kpoint - Trap'N'Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
voisine
prend
du
crack...
Соседка
нюхает
крэк...
Prête
à
tout
quand
elle
est
fauchée
Готова
на
всё,
когда
на
мели.
Le
voisin
s'est
fait
qué-pla...
Сосед
схлопотал
пулю...
6 Heure
du
matin,
sans
toquer
В
6 утра,
без
стука.
Jeune
négro
sort
du
bloc
Молодой
негр
выходит
из
блока,
Sous
la
ceinture
un
9 millimètres
Под
поясом
9 миллиметров.
20
grammes
dans
un
sac
20
грамм
в
пакете,
Il
m'paie
en
une
journée
Он
платит
мне
за
один
день.
Tu
veux
pas
qu'il
soit
criminel
Ты
не
хочешь,
чтобы
он
стал
преступником,
Mais
tu
fais
tout
pour
l'incriminer
Но
ты
делаешь
всё,
чтобы
его
обвинить.
Tu
le
regardes
cheloument
Ты
смотришь
на
него
косо,
Parce
qu'il
était
dans
le
bâtiment
Потому
что
он
был
в
здании.
Par
la
fenêtre
les
p'tits
caillaissent
la
nationale
Из
окна
мелкие
пацаны
закидывают
камнями
трассу,
Ça
les
fait
halluciner
Это
сводит
их
с
ума.
On
dit
ils
fuckent
les
codes
Говорят,
они
плюют
на
правила,
Le
respect
a
cané
quand
il
est
né
Уважение
сдохло,
когда
он
родился.
Jeune
négro
fait
du
Trap
n'
roll
Молодой
негр
играет
трэп-н-ролл,
T'façon
je
n'ai
pas
de
barillet
У
меня
всё
равно
нет
барабана.
Jeune
négro
fait
du
blues
Молодой
негр
играет
блюз,
Y'a
que
ces
cons
qui
sont
choqués
Только
эти
дураки
в
шоке.
Six
dans
le
barillet
Шесть
в
барабане,
Personne
sur
mon
palier
Никого
на
моей
площадке.
Le
game
est
avarié
Игра
сломана,
Sur
moi
tu
peux
parier
На
меня
можешь
поставить.
Jeune
négro
fait
du
Trap
n'
roll
Молодой
негр
играет
трэп-н-ролл,
Y'a
que
ces
cons
qui
sont
bloqués...
Только
эти
дураки
застряли...
Bloqués,
bloqués,
bloqués...
Застряли,
застряли,
застряли...
Bloqués,
bloqués,
bloqués...
Застряли,
застряли,
застряли...
Bloqués...
Y'a
que
ces
cons
qui
sont
Застряли...
Только
эти
дураки
Bloqués,
bloqués,
bloqués
Застряли,
застряли,
застряли,
Bloqués,
bloqués,
bloqués...
Застряли,
застряли,
застряли...
T-Max,
casque
intégral...
T-Max,
полный
шлем...
Tous
les
moyens
sont
bons
pour
mailler
Все
средства
хороши,
чтобы
заработать.
Elle
est
bonne
mais
conne...
Она
хороша,
но
глупа...
En
plus
elle
fait
des
manières
Вдобавок,
ещё
и
строит
из
себя.
Pas
là
pour
faire
du
cinéma
Не
для
того,
чтобы
снимать
кино,
C'qu'il
entreprend
est
illégale
То,
что
он
затевает,
незаконно.
Grandi
au
coeur
du
tier-quar
Вырос
в
сердце
гетто,
Donc
sa
dalle
est
viscérale
Поэтому
его
голод
инстинктивен.
Sors-toi
de
la
ville,
roule
un
cône
Выберись
из
города,
скрути
косяк,
Taga,
tabac
OCB
Трава,
табак,
OCB.
On
dit
fuck
les
codes
Мы
говорим,
к
черту
правила,
Le
respect
a
cané
quand
il
est
né
Уважение
сдохло,
когда
он
родился.
Jeune
négro
fait
du
Trap
n'
roll
Молодой
негр
играет
трэп-н-ролл,
T'façon
je
n'ai
pas
de
barillet
У
меня
всё
равно
нет
барабана.
Jeune
négro
fait
du
blues
Молодой
негр
играет
блюз,
Y'a
que
ces
cons
qui
sont
choqués
Только
эти
дураки
в
шоке.
Six
dans
le
barillet
Шесть
в
барабане,
Personne
sur
mon
palier
Никого
на
моей
площадке.
Le
game
est
avarié
Игра
сломана,
Sur
moi
tu
peux
parier
На
меня
можешь
поставить.
Jeune
négro
fait
du
Trap
n'
roll
Молодой
негр
играет
трэп-н-ролл,
Y'a
que
ces
cons
qui
sont
bloqués
Только
эти
дураки
застряли,
Bloqués,
bloqués,
bloqués...
Застряли,
застряли,
застряли...
Bloqués,
bloqués,
bloqués...
Застряли,
застряли,
застряли...
Y'a
que
ces
cons
qui
sont
bloqués...
Только
эти
дураки
застряли...
Bloqués,
bloqués,
bloqués
Застряли,
застряли,
застряли,
Bloqués,
bloqués,
bloqués...
Застряли,
застряли,
застряли...
Jeune
négro
fait
du
Trap
n'
roll
Молодой
негр
играет
трэп-н-ролл,
T'façon
je
n'ai
pas
de
barillet
У
меня
всё
равно
нет
барабана.
Jeune
négro
fait
du
blues
Молодой
негр
играет
блюз,
Y'a
que
ces
cons
qui
sont
choqués
Только
эти
дураки
в
шоке.
Six
dans
le
barillet
Шесть
в
барабане,
Personne
sur
mon
palier
Никого
на
моей
площадке.
Le
game
est
avarié
Игра
сломана,
Sur
moi
tu
peux
parier
На
меня
можешь
поставить.
Jeune
négro
fait
du
Trap
n'
roll
Молодой
негр
играет
трэп-н-ролл,
Y'a
que
ces
cons
qui
sont
bloqués
Только
эти
дураки
застряли,
Bloqués,
bloqués,
bloqués...
Застряли,
застряли,
застряли...
Bloqués,
bloqués,
bloqués...
Застряли,
застряли,
застряли...
Y'a
que
ces
cons
qui
sont
bloqués...
Только
эти
дураки
застряли...
Bloqués,
bloqués,
bloqués
Застряли,
застряли,
застряли,
Bloqués,
bloqués,
bloqués...
Застряли,
застряли,
застряли...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Ghenda, Michael Arthur Nwawel A Dang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.