Kraak & Smaak feat. Parcels - Stumble - Blue Motel Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kraak & Smaak feat. Parcels - Stumble - Blue Motel Remix




Stumble - Blue Motel Remix
Спотыкаюсь - Ремикс "Синий Мотель"
What do you change? What do you change? What do you change?
Что ты меняешь? Что ты меняешь? Что ты меняешь?
When nothing walks your, when nothing walks your, when nothing walks your
Когда ничего не идет твоим, когда ничего не идет твоим, когда ничего не идет твоим
What do you change? What do you change? What do you change?
Что ты меняешь? Что ты меняешь? Что ты меняешь?
When nothing walks your, when nothing walks your, when nothing walks your
Когда ничего не идет твоим, когда ничего не идет твоим, когда ничего не идет твоим
What do you change
Что ты меняешь
When nothing walks your way
Когда ничего не идет твоим путем
When nothing walks your way?
Когда ничего не идет твоим путем?
And I tell you one thing
И я скажу тебе одну вещь
It's more than I can take
Это больше, чем я могу вынести
It's more than I can take
Это больше, чем я могу вынести
How do you stumble
Как ты спотыкаешься
In a cinematic way
Так кинематографично
A cinematic way?
Так кинематографично?
What do you change
Что ты меняешь
When nothing walks your way
Когда ничего не идет твоим путем
When nothing walks your way?
Когда ничего не идет твоим путем?
What do you change? What do you change? What do you change?
Что ты меняешь? Что ты меняешь? Что ты меняешь?
When nothing walks your, when nothing walks your, when nothing walks your
Когда ничего не идет твоим, когда ничего не идет твоим, когда ничего не идет твоим
What do you change? What do you change? What do you change?
Что ты меняешь? Что ты меняешь? Что ты меняешь?
With the wade of eyes
С взглядом, полным тоски,
And the fade of time
И течением времени
It's a burden if you let it
Это бремя, если ты позволишь ему
Let it change your mind
Изменить твое мнение
Let it break your spine
Сломать твой хребет
There's an order if you get it
Есть порядок, если ты его поймешь
Get it hopefully
Поймешь, надеюсь
You're coming home to me
Ты вернешься ко мне
Not a word, but still you said it
Ни слова, но ты все равно сказала это
And I know what to change
И я знаю, что изменить
And I swear I won't forget it
И клянусь, я не забуду этого
What do you change
Что ты меняешь
When nothing walks your way
Когда ничего не идет твоим путем
When nothing walks your way?
Когда ничего не идет твоим путем?
And I tell you one thing
И я скажу тебе одну вещь
It's more than I can take
Это больше, чем я могу вынести
It's more than I can take
Это больше, чем я могу вынести
How do you stumble
Как ты спотыкаешься
In a cinematic way
Так кинематографично
A cinematic way?
Так кинематографично?
What do you change
Что ты меняешь
When nothing walks your way
Когда ничего не идет твоим путем
When nothing walks your way?
Когда ничего не идет твоим путем?
How do you stumble? How do you stumble? How do you stumble?
Как ты спотыкаешься? Как ты спотыкаешься? Как ты спотыкаешься?
How do you stumble? How do you stumble? How do you stumble?
Как ты спотыкаешься? Как ты спотыкаешься? Как ты спотыкаешься?
How do you stumble? How do you stumble? How do you stumble?
Как ты спотыкаешься? Как ты спотыкаешься? Как ты спотыкаешься?





Авторы: Mark Markus P Kneppers, Oscar R Jong De, Wim Plug, Louie Swain, Anatole Serret, Noah Hill, Patrick Hetherington, Jules Crommelin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.