Ready For Life -
Kraak
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready For Life
Bereit fürs Leben
Are
you
ready
to
live?
Bist
du
bereit
zu
leben?
Are
you
ready
to
get
up
and
try?
Bist
du
bereit
aufzustehen
und
es
zu
versuchen?
If
you
need
to
break
free
Wenn
du
dich
befreien
musst
Are
you
ready
for
life.
Bist
du
bereit
fürs
Leben.
Great
people
will
take
a
chance
Großartige
Menschen
werden
eine
Chance
ergreifen
You
feel
so
naked,
but
you're
willing
to
take
the
stand.
Du
fühlst
dich
so
nackt,
aber
du
bist
bereit,
Stellung
zu
beziehen.
Let's
come
together
Lass
uns
zusammenkommen
And
if
we
listen
maybe
we
can
understand.
Und
wenn
wir
zuhören,
können
wir
vielleicht
verstehen.
So
stop
comparing!
Also
hör
auf
zu
vergleichen!
Mind
yourself:
Have
a
life
of
your
own.
Achte
auf
dich:
Hab
dein
eigenes
Leben.
So
stop
compromising!
Also
hör
auf,
Kompromisse
einzugehen!
Mind
yourself:
Have
a
life
of
your
own.
Achte
auf
dich:
Hab
dein
eigenes
Leben.
Are
you
ready
to
live?
Bist
du
bereit
zu
leben?
Are
you
ready
to
get
up
and
try?
Bist
du
bereit
aufzustehen
und
es
zu
versuchen?
If
you
need
to
break
free
Wenn
du
dich
befreien
musst
Are
you
ready
for
life.
Bist
du
bereit
fürs
Leben.
Keep
trying.
Versuch
es
weiter.
Keep
dreaming.
Träume
weiter.
Keep
running
'cause
I'm
longing
for
more.
Lauf
weiter,
denn
ich
sehne
mich
nach
mehr.
I
keep
fighting,
Ich
kämpfe
weiter,
Sometimes
I
hide.
Manchmal
verstecke
ich
mich.
Stuck
in
my
pride
but
I'm
longing
for
more.
Gefangen
in
meinem
Stolz,
aber
ich
sehne
mich
nach
mehr.
So
what,
if
they're
laughing.
Na
und,
wenn
sie
lachen.
So
what,
if
you
stand-out
on
your
own.
Na
und,
wenn
du
alleine
herausstichst.
So
what,
if
they're
laughing.
Na
und,
wenn
sie
lachen.
So
what,
if
you
stand-out
on
your
own.
Na
und,
wenn
du
alleine
herausstichst.
Let's
come
together.
Lass
uns
zusammenkommen.
Let's
come
together.
Lass
uns
zusammenkommen.
If
you
need
to
break
free
Wenn
du
dich
befreien
musst
Are
you
ready
for
life
...
Bist
du
bereit
fürs
Leben
...
Are
you
ready
for
life.
Bist
du
bereit
fürs
Leben.
Oh,
let's
come
...
Oh,
lass
uns
...
Come
together.
Zusammenkommen.
Oh,
let's
come
...
Oh,
lass
uns
...
Come
together
...
Zusammenkommen
...
Come
together
...
Zusammenkommen
...
Come
together
...
Zusammenkommen
...
Come
together
...
Zusammenkommen
...
Forget
the
past.
Vergiss
die
Vergangenheit.
Yeah.
just
let
go.
Ja.
lass
einfach
los.
Try
to
find
some
peace
in
all
this
confusion.
Versuch,
etwas
Frieden
in
all
dieser
Verwirrung
zu
finden.
I
think
we
need
...
Ich
denke,
wir
brauchen
...
I
think
we
need
...
Ich
denke,
wir
brauchen
...
I
think
we
need
...
Ich
denke,
wir
brauchen
...
I
think
we
need
...
Ich
denke,
wir
brauchen
...
I
think
we
need
we
need
a
new
direction.
Ich
denke,
wir
brauchen,
wir
brauchen
eine
neue
Richtung.
I
think
we
need
a
new
connection.
Ich
denke,
wir
brauchen
eine
neue
Verbindung.
I
think
we
need
a
new
direction.
Ich
denke,
wir
brauchen
eine
neue
Richtung.
Are
you
ready
to
live?
Bist
du
bereit
zu
leben?
Are
you
ready
to
get
up
and
try?
Bist
du
bereit
aufzustehen
und
es
zu
versuchen?
If
you
need
to
break
free
Wenn
du
dich
befreien
musst
Are
you
ready
for
life.
Bist
du
bereit
fürs
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar R Jong De, Mark Markus P Kneppers, Wim Willem A Plug, Rose Rosemarijn Stigter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.