Текст и перевод песни Kraantje Pappie & Jiggy Djé - Feesttent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feesttent
Шатёр на празднике
Yeah,
dit
is
die
party
zonder
gastenlijst,
gewoon
een
lange
tafesrij.
Да,
здесь
вечеринка
без
списка
гостей,
просто
длинный
ряд
столов.
Maar
iedereen
is
facking
blij.
Но
все
чертовски
рады.
Kijk
maar
naar
hoe
zat
we
zijn,
niemand
hoeft
hier
knap
te
zijn,
ook
geld
is
niet
belangerijk.
Посмотри,
как
мы
пьяны,
здесь
никому
не
обязательно
быть
красивым,
деньги
тоже
не
важны.
Gewoon
een
pot
met
twintig
man
en
kopen
zo
een
vat
gelijk.
Просто
компания
из
двадцати
человек
и
покупаем
сразу
бочку.
Bier
in
m'n
hand,
en
ik
heb
remy
op
m'n
nek.
Пиво
в
руке,
а
реми
на
моей
шее.
Daar
ligt
fidax
op
de
grond
en
die
kotst
over
het
hek.
Там
фидакс
лежит
на
земле
и
блюёт
через
забор.
Zweet
vliegt
in't
rond
en
ik
krijg
alles
in
m'n
bek.
Пот
летает
вокруг,
и
я
получаю
всё
в
рот.
Des
te
losser
des
te
beter
vind
het
helemaal
te
gek.
Чем
развратнее,
тем
лучше,
мне
это
безумно
нравится.
Want
dit
is
losgaan,
ouwe
kicks,
bier
dat
smaakt
naar
lauwe
pis.
Потому
что
это
отрыв,
старые
хиты,
пиво,
которое
отдаёт
тёплой
мочой.
Zweten
in
mijn
nieuwe
shirt
en
dansen
op
die
foute
hits.
Потею
в
своей
новой
футболке,
и
танцую
под
те
дерьмовые
песни.
Stuk
gaan,
vage
shit,
bier
dat
half
water
is.
Отрываемся,
странное
дерьмо,
пиво
— наполовину
вода.
In
de
polonaise
en
we
zingen
samen
Welkom
in
de
feesttent.
В
польке,
и
мы
вместе
поём:
"Добро
пожаловать
в
праздничный
шатёр".
Welkom
in
de
allerleukste
party
van
het
dorp
en
zeg
welkom
in
de
feesttent.
Добро
пожаловать
на
самую
весёлую
вечеринку
в
деревне,
и
добро
пожаловать
в
праздничный
шатёр.
Iedereen
kent
iedereen
en
dat
is
hoe
het
hoort
op
deze
party
in
de
feesttent.
Все
знают
всех,
и
это
так,
как
должно
быть
на
этой
вечеринке
в
праздничном
шатре.
Welkom
op
de
allerleukste
party
van
het
dorp
en
zeg
welkom
in
de
feesttent.
Добро
пожаловать
на
самую
весёлую
вечеринку
в
деревне,
и
добро
пожаловать
в
праздничный
шатёр.
Was
het
elke
avond
maar
zo'n
feestje
zoals
hier.
Если
бы
каждый
вечер
был
такой
вечеринкой,
как
эта.
yeah,
en
de
drive-in
dj,
kondigt
alle
tracks
aan.
Эй,
а
ди-джей
у
сцены
объявляет
все
треки.
Een
gozer
naast
me,
kijkt
me
aan
en
zegt
ik
word
hier
gek
van.
Парень
рядом
со
мной
посмотрел
на
меня
и
сказал,
что
сходит
здесь
с
ума.
Snap
ik
wel,
maar
dat
is
de
facking
style
van
deze
dj.
Я
понимаю,
но
это
же
чертовский
стиль
этого
ди-джея.
Zet
elke
track
op
replay.
Ставит
каждый
трек
на
повтор.
Op
z'n
mic
zo'n
foute
delay.
На
своём
микрофоне
такая
дерьмовая
задержка.
zo
van
oh
oh
oh,
ken
je
deze
nog
nog
nog,
gaan
we
nog
een
beetje
los,
los,
los.
Что-то
вроде:
"Вот,
вот,
вот,
узнаёшь
эту,
ещё,
ещё,
ещё,
давай
ещё,
ещё,
ещё,
отрываемся,
отрываемся,
отрываемся".
Dit
word
hakken,
raggen,
tanken,
rammen,
swengen,
vlammen,
met
z'n
allen
naar
de
gadver,
tot
ik
niet
meer
kan.
Это
будет:
рубить,
трястись,
пить,
бить,
махать,
рвать,
танцевать,
сходить
с
ума,
пока
не
вырублюсь.
Want
dit
is
losgaan,
ouwe
kicks,
bier
dat
smaakt
naar
lauwe
pis.
Потому
что
это
отрыв,
старые
хиты,
пиво,
которое
отдаёт
тёплой
мочой.
Zweten
in
mijn
nieuwe
shirt
en
dansen
op
die
foute
hits.
Потею
в
своей
новой
футболке,
и
танцую
под
те
дерьмовые
песни.
Stuk
gaan,
vage
shit,
bier
dat
half
water
is.
Отрываемся,
странное
дерьмо,
пиво
— наполовину
вода.
In
de
polonaise
en
we
zingen
samen
Welkom
in
de
feesttent.
В
польке,
и
мы
вместе
поём:
"Добро
пожаловать
в
праздничный
шатёр".
Welkom
in
de
allerleukste
party
van
het
dorp
en
zeg
welkom
in
de
feesttent.
Добро
пожаловать
на
самую
весёлую
вечеринку
в
деревне,
и
добро
пожаловать
в
праздничный
шатёр.
Iedereen
kent
iedereen
en
dat
is
hoe
het
hoort
op
deze
party
in
de
feesttent.
Все
знают
всех,
и
это
так,
как
должно
быть
на
этой
вечеринке
в
праздничном
шатре.
Welkom
op
de
allerleukste
party
van
het
dorp
en
zeg
welkom
in
de
feesttent.
Добро
пожаловать
на
самую
весёлую
вечеринку
в
деревне,
и
добро
пожаловать
в
праздничный
шатёр.
Was
het
elke
avond
maar
zo'n
feestje
zoals
hier.
Если
бы
каждый
вечер
был
такой
вечеринкой,
как
эта.
En
als
ze
bij
de
dixie
echte
rij
staan.
А
когда
у
туалетов
настоящая
очередь.
Dan
weetje
wie
daar
lekker
aan
voorbij
ga.
То
знаешь,
кто
там
с
удовольствием
пройдёт
мимо.
De
hele
groep
die
kijk
kwaad,
wil
dat
ik
naar
het
eind
ga,
bekijk
het
maar.
Вся
группа
смотрит
злобно,
хочет,
чтобы
я
пошёл
в
конец,
посмотрим.
Moet
zeiken
als
een
paard
en
daarna
weer
bier
stellen,
weer
bier
stellen.
Мне
нужно
пописать
как
лошади,
а
потом
снова
выпить
пива,
снова
выпить
пива.
We
willen
meer
bestellen.
Мы
хотим
заказать
еще.
Meer
bestellen.
Заказать
ещё.
We
willen
meer
bier
stellen,
meer
bier
stellen,
We
willen
meer
bestellen.
Мы
хотим
выпить
ещё
пива,
ещё
пива,
Мы
хотим
заказать
ещё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEX VAN DER ZOUWEN, VINCENT PATTY, MARTIJN VAN SONDEREN, NIK R. ROOS, THIJS DE VLIEGER
Альбом
Crane 2
дата релиза
11-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.