Kraantje Pappie - Voicemail (feat. Cor van der Zouwen) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kraantje Pappie - Voicemail (feat. Cor van der Zouwen)




Voicemail (feat. Cor van der Zouwen)
Voicemail (feat. Cor van der Zouwen)
Dit is de voicemail van Cor van der
This is the voicemail of Cor van der
Zouwen, laat een bericht achter na de toon
Zouwen, leave a message after the tone
Hey pa dit is Lex
Hey Dad, it's Lex
Ik dacht ik geef even een belletje
I thought I'd give you a call
't Is alweer effe geleden, ben veel onderweg
It's been a while, I'm traveling a lot
Het zijn gekkere tijden these days pa, ik zeg het je
Things are crazy these days, Dad, I'll tell you
Met Saar is het prima
Things are fine with Saar
Althans, ze is streng, maar ja dat is terecht
At least, she's strict, but that's fair enough
Want ik doe af en toe als een diva
Because I act like a diva every now and then
Trouwens gezien in de Viva?
By the way, did you see it in Viva?
Ik lag in bed met die meid van, uhm, nou whatever
I was in bed with that girl from, uhm, whatever
Neem hem wel mee, kan je kijken
Be sure to check it out, you can have a look
De mailbox ontploft deze dagen
My mailbox is exploding these days
De een is nog gekker dan de ander
Every message is crazier than the last
Financieel wel oké hoor, maar kan me d'r vaak niet aan branden
Financially, I'm okay, but I can't often enjoy it
Vinnie belde net nog, was gecheckt door de Mac, toch?
Vinnie just called, he got checked by the Mac, right?
Opzich wel geinig, maar ik heb niks met een merk toch?
It's kind of cool, but I don't care about brands, do I?
Saar is disrespectvol, althans niet voor de centen
Saar is disrespectful, at least not about money
Het soort van blijf bij jezelf en dan went het
She's like, stay true to yourself and it'll settle down
Ik slaap wel slecht hoor, ey, veel dromen
I'm not sleeping well, man, I have a lot of dreams
'k Zou d'r haast weer van gaan blowen, joh
I'd almost start smoking weed again, man
Maar da's niet meer nodig, geloof me
But I don't need to anymore, trust me
Hou van het zuipen hoor, man
I love drinking, man
Da's te zien aan m'n buik ook
You can tell by my belly
Was gevraagd voor de Men's Health
Men's Health asked me to do a shoot
Maar ik ben bang dat het uitloopt, hahaha ah joh
But I'm afraid it might take too long, hahaha oh man
Team is gezellig, shows die gaan tof
The team is fun, the shows are going great
Was gister nog in de Shooters, drie keer raden wie ik daar vond
I was in Shooters yesterday, guess who I saw there
Ik snap niet dat die staat nog, joh
I can't believe that place is still standing, man
Gekke Nitty
Crazy Nitty
'k Was met Saartje in Beijum
I was in Beijum with Saartje
Makan doeloe, Roos had gekookt
We ate Makan, Roos had cooked
Die kleine riep lond zonder luier man, pa, zo snel wordt ze groot
That little girl shouted "poo" without a diaper, man, Dad, she's growing up so fast
Ongelofelijk, denk dat ik d'r zelf wel aan toe ben hoor
It's incredible, I think I'm ready for it myself
Maar we zijn zo vaak weg, joh
But we're gone so often, man
Zou niet weten hoe dat moet dan, Cor
I don't know how that would work, Cor
Wat zeg jij?
What do you think?
Nah 't is ook niet echt een beslissing die jij moet nemen, maar toch
Nah, it's not really a decision you should make, but still
Jij hebt het al gedaan
You've already done it
En goed ook, je weet hoe het moet ook
And well too, you know how it should be done
Ik eet goed brood
I eat good bread
Dus ja, ik zeg je eerlijk pa je bent een voorbeeld voor me
So yeah, I'll be honest Dad, you're a role model for me
Ik zou doen wat je zegt, no question
I'd do what you say, no question
Maar ben het niet altijd eens met hoe je Roween loopt te pesten
But I don't always agree with the way you tease Roween
Je lijkt echt op de oude van je hoor, ey, zo
You're really starting to act like your old man, man, like
Kribbig, doof, 't randje van ehh...
Grumpy, deaf, on the edge of...
Ja, 't wordt tijd dat je Facebook loost
Yeah, it's time you deleted Facebook
Dat lijkt me een goeie
That seems like a good idea
Kijken, kijken, niet bemoeien, hahaha
Look, look, don't interfere, hahaha
Maar ja, in ieder geval
But yeah, anyway
Ga maar effe verder
Carry on
Ik ga Sonny helpen met een schutting en [?] met verven
I'm going to help Sonny with a fence and [?] with painting
Alleen effe kloten, joh
Just messing around, man
Lang niet gesproken toch?
We haven't spoken in ages, have we?
Geef me een gil als je tijd hebt
Give me a shout if you have time
Mama een kus
Give Mom a kiss
Oh, en ik maak dat geld volgende maand effe over
Oh, and I'll transfer that money next month
Heb je dat weer terug
Then you'll have it back
Oké, oude pik
Okay, old fart
Love you
Love you
En we spreken elkaar weer, ja
And we'll talk again, yeah
Howza!
Howza!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.