Текст и перевод песни Kraantje Pappie feat. Joshua Nolet - Liefde In De Lucht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liefde In De Lucht
Любовь витает в воздухе
Alles
wat
ik
zie
these
days,
dat
is
groot
Все,
что
я
вижу
в
эти
дни,
грандиозно
En
alles
wat
ik
zie
these
days,
dat
is
goud
И
все,
что
я
вижу
в
эти
дни,
словно
золото
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Ehm,
gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
Эм,
к
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Want
soms
kijk
ik
alleen
nog
maar
naar
tieten
of
naar,
ehm
Ведь
иногда
я
смотрю
только
на
грудь
или
на,
эм…
En
iedereen
die
pusht
principes
in
m'n
rug
И
все
вокруг
пихают
мне
в
спину
свои
принципы
Dus
soms
vergeet
ik
te
genieten
en
kan
ik
al
niet
meer
terug
Поэтому
иногда
я
забываю
наслаждаться
и
уже
не
могу
вернуться
назад
Maar
d'r
hangt
liefde
in
de
lucht
Но
любовь
витает
в
воздухе
En
toen
ik
dit
recorde
dacht
ik,
damn,
dit
is
te
soft
И
когда
я
записывал
это,
я
подумал,
черт,
это
слишком
мягко
Maar
het
is
waar,
het
is
maar
net
hoe
je
het
tilt
Но
это
правда,
все
зависит
от
того,
как
ты
к
этому
относишься
Maak
het
je
jezelf
niet
te
zwaar,
want
volgens
Insta
heb
je
alles
Не
усложняй
себе
жизнь,
ведь,
судя
по
Инстаграму,
у
тебя
все
есть
Maar
hier
hebben
we
mekaar
Но
здесь
у
нас
есть
друг
друга
Alles
wat
ik
zie
these
days,
dat
is
groot
Все,
что
я
вижу
в
эти
дни,
грандиозно
En
alles
wat
ik
zie
these
days,
dat
is
goud
И
все,
что
я
вижу
в
эти
дни,
словно
золото
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
We
smijten
met
die
peso's,
sir
Мы
сорим
песо,
милая
No,
this
ain't
no
church
Нет,
это
не
церковь
We
zijn
young
kings,
leven
in
een
droom
Мы
молодые
короли,
живем
во
сне
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Liefde
in
de
lucht,
gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
Любовь
в
воздухе,
к
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
(We
smijten
met
die-)
(Мы
сорим…)
Liefde
in
de
lucht,
gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
Любовь
в
воздухе,
к
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Adem
in,
adem
uit,
een
diepe
zucht
Вдохни,
выдохни,
глубокий
вздох
Adem
in,
want
er
zit
liefde
in
de
lucht
Вдохни,
ведь
в
воздухе
витает
любовь
Eventjes
bevriezen,
even
niet
meer
op
de
vlucht
Замри
на
мгновение,
перестань
бежать
En
ik
weet
zeker
dat
't
liefde
is,
ze
hoeft
er
niets
voor
terug
И
я
уверен,
что
это
любовь,
ей
ничего
не
нужно
взамен
En
deze
hoeft
niet
stiekem
en
verdrietig
achter
iemands
rug
И
эта
любовь
не
должна
быть
тайной
и
грустной
за
чьей-то
спиной
Deze
kan
je
altijd
zien,
ook
al
is
het
niet
gelukt
Ее
всегда
видно,
даже
если
не
получилось
Met
die
ene,
met
die
ogen
en
die
benen
С
той
единственной,
с
теми
глазами
и
ногами
Een
zomer
in
de
hemel,
een
die
zomaar
was
verdwenen
Лето
на
небесах,
которое
так
внезапно
исчезло
Oh
wat
is
dit
leven
toch
een
fucking
overdreven
hoop
van
zegen
О,
какая
же
эта
жизнь
чертовски
преувеличенная
надежда
на
благословение
'T
Is
sowieso
de
jackpot
of
de
leegte
Это
в
любом
случае
джекпот
или
пустота
Maar
echte
liefde
spreek
je
niet
tegen
Но
настоящей
любви
не
перечишь
Het
laatste
woord
was
stilte,
je
zou
het
bijna
vergeten
Последнее
слово
было
тишиной,
ты
почти
забыла
его
Alles
wat
ik
zie
these
days,
dat
is
groot
Все,
что
я
вижу
в
эти
дни,
грандиозно
En
alles
wat
ik
zie
these
days,
dat
is
goud
И
все,
что
я
вижу
в
эти
дни,
словно
золото
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
We
smijten
met
die
peso's,
sir
Мы
сорим
песо,
милая
No,
this
ain't
no
church
Нет,
это
не
церковь
We
zijn
young
kings,
leven
in
een
droom
Мы
молодые
короли,
живем
во
сне
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Liefde
in
de
lucht,
gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
Любовь
в
воздухе,
к
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Als
het
even
kan,
laat
me
delen
dan
Если
это
возможно,
позволь
мне
поделиться
ею
Als
het
even
kan,
laat
me
leven
dan
Если
это
возможно,
позволь
мне
жить
ею
Alles
wat
ik
zie
these
days,
dat
is
groot
(Als
het
even
kan)
Все,
что
я
вижу
в
эти
дни,
грандиозно
(Если
это
возможно)
En
alles
wat
ik
zie
these
days,
dat
is
goud
(Laat
me
delen
dan)
И
все,
что
я
вижу
в
эти
дни,
словно
золото
(Позволь
мне
поделиться)
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
(Als
het
even
kan)
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
(Если
это
возможно)
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
(Laat
me
leven
dan)
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
(Позволь
мне
жить)
We
smijten
met
die
peso's,
sir
Мы
сорим
песо,
милая
No,
this
ain't
no
church
Нет,
это
не
церковь
We
zijn
young
kings,
leven
in
een
droom
Мы
молодые
короли,
живем
во
сне
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
(We
smijten
met
die-)
(Мы
сорим…)
Liefde
in
de
lucht
Любовь
в
воздухе
Gelukkig
hangt
er
liefde
in
de
lucht
К
счастью,
любовь
витает
в
воздухе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.