Текст и перевод песни Kraantje Pappie - Waar Zijn De Dagen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waar Zijn De Dagen
Where Are The Days
Waar
zijn
de
dagen
dan?
Where
are
those
days
then?
Breng
die
dagen
terug.
Bring
those
days
back.
Als
ik
denk
aan
die
tijd
van
toen,
When
I
think
of
those
times,
en
besef
wat
ik
dacht
dat
ik
ooit
zou
doen.
and
realize
what
I
thought
I
would
do.
Doe
ik
niet
wat
ik
dacht,
I'm
not
doing
what
I
thought,
maar
ik
weet
dat
ik
dat
allemaal
weer
zo
zou
doen.
but
I
know
I'd
do
it
all
again
the
same
way.
Bootycalls
bij
de
vleet
man,
Booty
calls
galore,
man,
huis
net
een
cave
man,
house
like
a
caveman,
broer
das
het
leven
bro,
that's
life
We
smoken
eten
roken
eten
blowen
eten
leven.
We
smoke,
eat,
smoke,
eat,
smoke,
eat,
live.
Tot
de
dag
dat
ik
opstond
en
facked
was
Until
the
day
I
woke
up
and
was
f*cked
bergen
met
afwas,
ma
die
me
zat
was.
mountains
of
dishes,
mom
was
fed
up
with
me.
Post
wat
allang
lag,
Mail
that
had
been
lying
around
for
ages,
niks
op
de
bankpas,
nothing
on
the
bank
card,
nooit
naar
de
tandarts,
never
to
the
dentist,
standaard
een
drankwalm.
standard
hangover.
Maar
het
was
allemaal
cool,
But
it
was
all
cool,
alles
op
gevoel,
everything
on
feeling,
het
was
een
grappige
boel.
it
was
a
funny
bunch.
Want
ik
wist
ik
werk
hard
aan
mijn
doel.
Because
I
knew
I
was
working
hard
towards
my
goal.
En
de
stappen
die
ik
move
gaan
belachelijk
goed.
And
the
steps
I'm
taking
are
going
ridiculously
well.
Maar
hoe
hard
ik
ook
werk
en
hoe
snel
het
ook
gaat.
But
no
matter
how
hard
I
work
and
how
fast
it
goes.
Ik
zie
soms
niet
hoe
mooi
het
is.
I
sometimes
don't
see
how
beautiful
it
is.
En
het
is
gek
als
je
weet,
And
it's
crazy
when
you
know,
ik
heb
altijd
geleefd,
I've
always
lived,
om
te
zijn
waar
ik
ben.
to
be
where
I
am.
breng,
breng,
breng,
breng
die
dagen
terug
bring,
bring,
bring,
bring
back
those
days
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Waar
zijn
de
dagen
dan?
Where
are
those
days
then?
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Breng
me
die
dagen
terug.
Bring
me
back
those
days.
Elke
dag
vollop
zat
in
de
kroeg,
Every
day
fully
drunk
in
the
pub,
als
het
moet
een
zakkie
snats
in
mn
broek.
if
necessary
a
bag
of
weed
in
my
pants.
Af
en
toe
lang
bij
de
flaptoe
Occasionally
long
at
the
dealer's
bakkie
doen,
takkie
doen,
en
dan
door
naar
het
plantsoen.
have
a
cup,
grab
a
branch,
and
then
on
to
the
park.
Daar
tot
de
nacht
valt,
There
until
nightfall,
luister
naar
djiggy
met
regen
op
warm
asfalt.
listening
to
djiggy
with
rain
on
warm
asphalt.
En
zei
die
mn
hart
stal,
And
she
who
stole
my
heart,
snap
er
geen
barst
van.
I
don't
understand
a
thing.
Alsof
mijn
hart
straks
met
een
klap
uit
mijn
barst
knalt,
As
if
my
heart
will
burst
out
of
my
chest
with
a
bang,
net
als
dat
me
van
pas
kwam.
just
like
it
suited
me.
We
waren
Tarzan
en
Jane,
Bonnie
en
Clyde
waren
Clark
en
Lane.
We
were
Tarzan
and
Jane,
Bonnie
and
Clyde
were
Clark
and
Lane.
Maar
dat
kon
niet
zo
zijn,
But
it
couldn't
be
like
that,
het
gevolg
van
crane.
the
result
of
crane.
Ben
een
egoïst,
I'm
an
egoist,
echt
zo
een
die
met
zijn
ego
zit
really
one
who
sits
with
his
ego
en
mijn
baan
is
een
ego
trip,
and
my
job
is
an
ego
trip,
van
die
emo
shit
that
emo
sh*t
dit
is
crane
that's
it.
this
is
crane
that's
it.
How
hard
ik
ook
werk,
en
hoe
snel
het
ook
gaat,
How
hard
I
work,
and
how
fast
it
goes,
ik
zie
soms
niet
hoe
mooi
het
is.
I
sometimes
don't
see
how
beautiful
it
is.
En
het
is
gek
als
je
weet,
And
it's
crazy
when
you
know,
ik
heb
altijd
geleeft,
I've
always
lived,
om
te
zijn
waar
ik
ben.
to
be
where
I
am.
breng,
breng,
breng,
breng
die
dagen
terug
bring,
bring,
bring,
bring
back
those
days
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Waar
zijn
de
dagen
dan?
Where
are
those
days
then?
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Maar
die
tijd
die
maakt
me
vlug,
But
that
time
makes
me
quick,
al
die
taken
op
mijn
rug.
all
those
tasks
on
my
back.
Ik
kan
niet
slapen
door
de
druk,
I
can't
sleep
because
of
the
pressure,
en
denk
van
breng
die
dagen
terug,
and
think
of
bringing
back
those
days,
waarop
ik
niets
hoef,
niets
doe,
niets
moet,
niets
voel.
where
I
don't
need
anything,
do
nothing,
have
to
do
nothing,
feel
nothing.
Wat
zou
ik
graag
nog
eens
een
keertje
willen
leven
in
het
sfeertje
zoals
die
toen.
How
I
would
love
to
live
once
again
in
the
atmosphere
as
it
was
then.
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Waar
zijn
de
dagen
dan?
Where
are
those
days
then?
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Breng
me
die
dagen
terug.
Bring
me
back
those
days.
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Waar
zijn
de
dagen
dan?
Where
are
those
days
then?
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Breng
me
die
dagen
terug.
Bring
me
back
those
days.
Waar
zijn
de
dagen
dan?
Where
are
those
days
then?
Breng
me
die
dagen
terug.
Bring
me
back
those
days.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARTIJN VAN SONDEREN, THIJS DE MELKER, NIK ROOS, Alex Van Der Zouwen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.