Kraantje Pappie - Waar Zijn De Dagen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kraantje Pappie - Waar Zijn De Dagen




Waar Zijn De Dagen
Where Are The Days
Waar zijn de dagen dan?
Where are those days then?
Breng die dagen terug.
Bring those days back.
Als ik denk aan die tijd van toen,
When I think of those times,
en besef wat ik dacht dat ik ooit zou doen.
and realize what I thought I would do.
Doe ik niet wat ik dacht,
I'm not doing what I thought,
maar ik weet dat ik dat allemaal weer zo zou doen.
but I know I'd do it all again the same way.
Bootycalls bij de vleet man,
Booty calls galore, man,
huis net een cave man,
house like a caveman,
broer das het leven
bro, that's life
We smoken eten roken eten blowen eten leven.
We smoke, eat, smoke, eat, smoke, eat, live.
Tot de dag dat ik opstond en facked was
Until the day I woke up and was f*cked
bergen met afwas, ma die me zat was.
mountains of dishes, mom was fed up with me.
Post wat allang lag,
Mail that had been lying around for ages,
niks op de bankpas,
nothing on the bank card,
nooit naar de tandarts,
never to the dentist,
standaard een drankwalm.
standard hangover.
Maar het was allemaal cool,
But it was all cool,
alles op gevoel,
everything on feeling,
het was een grappige boel.
it was a funny bunch.
Want ik wist ik werk hard aan mijn doel.
Because I knew I was working hard towards my goal.
En de stappen die ik move gaan belachelijk goed.
And the steps I'm taking are going ridiculously well.
Maar hoe hard ik ook werk en hoe snel het ook gaat.
But no matter how hard I work and how fast it goes.
Ik zie soms niet hoe mooi het is.
I sometimes don't see how beautiful it is.
En het is gek als je weet,
And it's crazy when you know,
ik heb altijd geleefd,
I've always lived,
om te zijn waar ik ben.
to be where I am.
breng, breng, breng, breng die dagen terug
bring, bring, bring, bring back those days
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Waar zijn de dagen dan?
Where are those days then?
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Breng me die dagen terug.
Bring me back those days.
Elke dag vollop zat in de kroeg,
Every day fully drunk in the pub,
als het moet een zakkie snats in mn broek.
if necessary a bag of weed in my pants.
Af en toe lang bij de flaptoe
Occasionally long at the dealer's
bakkie doen, takkie doen, en dan door naar het plantsoen.
have a cup, grab a branch, and then on to the park.
Daar tot de nacht valt,
There until nightfall,
luister naar djiggy met regen op warm asfalt.
listening to djiggy with rain on warm asphalt.
En zei die mn hart stal,
And she who stole my heart,
snap er geen barst van.
I don't understand a thing.
Alsof mijn hart straks met een klap uit mijn barst knalt,
As if my heart will burst out of my chest with a bang,
net als dat me van pas kwam.
just like it suited me.
We waren Tarzan en Jane, Bonnie en Clyde waren Clark en Lane.
We were Tarzan and Jane, Bonnie and Clyde were Clark and Lane.
Maar dat kon niet zo zijn,
But it couldn't be like that,
het gevolg van crane.
the result of crane.
Ben een egoïst,
I'm an egoist,
echt zo een die met zijn ego zit
really one who sits with his ego
en mijn baan is een ego trip,
and my job is an ego trip,
van die emo shit
that emo sh*t
tis oke,
it's okay,
dit is crane that's it.
this is crane that's it.
How hard ik ook werk, en hoe snel het ook gaat,
How hard I work, and how fast it goes,
ik zie soms niet hoe mooi het is.
I sometimes don't see how beautiful it is.
En het is gek als je weet,
And it's crazy when you know,
ik heb altijd geleeft,
I've always lived,
om te zijn waar ik ben.
to be where I am.
breng, breng, breng, breng die dagen terug
bring, bring, bring, bring back those days
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Waar zijn de dagen dan?
Where are those days then?
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Maar die tijd die maakt me vlug,
But that time makes me quick,
al die taken op mijn rug.
all those tasks on my back.
Ik kan niet slapen door de druk,
I can't sleep because of the pressure,
en denk van breng die dagen terug,
and think of bringing back those days,
waarop ik niets hoef, niets doe, niets moet, niets voel.
where I don't need anything, do nothing, have to do nothing, feel nothing.
Wat zou ik graag nog eens een keertje willen leven in het sfeertje zoals die toen.
How I would love to live once again in the atmosphere as it was then.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Waar zijn de dagen dan?
Where are those days then?
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Breng me die dagen terug.
Bring me back those days.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Waar zijn de dagen dan?
Where are those days then?
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Breng me die dagen terug.
Bring me back those days.
Waar zijn de dagen dan?
Where are those days then?
Breng me die dagen terug.
Bring me back those days.





Авторы: MARTIJN VAN SONDEREN, THIJS DE MELKER, NIK ROOS, Alex Van Der Zouwen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.