Kraftklub feat. Casper - Schöner Tag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kraftklub feat. Casper - Schöner Tag




Schöner Tag
Прекрасный день
Ja, mir geht es gut! Danke, dass du fragst
Да, у меня всё хорошо! Спасибо, что спросила
Ich kann nicht meckern, es gibt sicher Menschen auf der Welt
Не могу жаловаться, есть люди на свете,
Denen geht es viel schlechter als mir
Которым живётся гораздо хуже, чем мне.
Und auch wenn es die anderen nicht verstehen
И даже если другие не понимают,
Wenn trinken keine Lösung ist, hab ich auch kein Problem
Если выпивка не выход, у меня тоже нет проблем.
All die anderen wissen ganz genau wohin mit ihrem Leben
Все остальные точно знают, что делать со своей жизнью,
Ich selbstverständlich auch, ich will bloß nicht drüber reden
Я, само собой, тоже, просто не хочу об этом говорить.
Ja, natürlich hab ich Pläne, wenn ich in die Zukunft blick
Да, конечно, у меня есть планы, если я смотрю в будущее,
Dann seh' ich neue Zähne für meinen Bruder und mich
То вижу новые зубы для себя и брата,
Und eine Couch und eine Frau in meinem neuen Haus
И диван, и жену в моём новом доме,
Und dann brauch ich unbedingt auch einen Flatscreen TV
И тогда мне обязательно нужен будет плоский телевизор.
Ich bin genauso wie ihr, lass einfach los
Я такой же, как и все вы, просто отстань.
Wir lachen und irgendwann lach ich mich tot
Мы смеёмся, и когда-нибудь я умру от смеха.
Heute ist ein schöner Tag, die Sonne scheint
Сегодня прекрасный день, солнце светит
Durchs Fensterglas in mein Zimmer rein
Сквозь оконное стекло в мою комнату.
Ein schöner Tag, die Vögel singen
Прекрасный день, птицы поют,
Als würden sie wollen, dass ich fröhlich bin
Как будто хотят, чтобы я был счастлив.
Ein schöner Tag, die Blumen blühen
Прекрасный день, цветы цветут,
Der Nachbargarten ist saftig grün
Соседский сад сочно-зелёный.
Heute lohnt es sich mal aufzustehen
Сегодня стоит встать с постели,
Ein schöner Tag um draufzugehen
Прекрасный день, чтобы умереть.
Probleme? Nein, bei uns gibts keine Probleme
Проблемы? Нет, у нас нет проблем.
Ja, natürlich führen meine Eltern eine spitzen Ehe
Да, конечно, у моих родителей отличный брак.
Ein Vater verlässt nicht seinen Sohn
Отец не бросает своего сына,
Der ist nur kurz weggefahren zum Zigaretten holen - seit 16 Jahren
Он просто ненадолго уехал за сигаретами - 16 лет назад.
Keine Sorgen weit und breit, nur Geborgenheit
Никаких забот, только покой и уют.
Und wer weiß, vielleicht ist es morgen schon so weit
И кто знает, может быть, уже завтра
Und dann ich bin reich, kauf ein Auto, leb den Traum
Я разбогатею, куплю машину, буду жить мечтой,
180 km/h gegen einen Baum
180 км/ч в дерево.
Heute ist ein schöner Tag, die Sonne scheint
Сегодня прекрасный день, солнце светит
Durchs Fensterglas in mein Zimmer rein
Сквозь оконное стекло в мою комнату.
Ein schöner Tag, die Vögel singen
Прекрасный день, птицы поют,
Als würden sie wollen, dass ich fröhlich bin
Как будто хотят, чтобы я был счастлив.
Ein schöner Tag, die Blumen blühen
Прекрасный день, цветы цветут,
Der Nachbargarten ist saftig grün
Соседский сад сочно-зелёный.
Heute lohnt es sich mal aufzustehen
Сегодня стоит встать с постели,
Ein schöner Tag um draufzugehen
Прекрасный день, чтобы умереть.
Was ein wunderschöner Tag, die Sorgen alles Hirngespinste
Какой чудесный день, все заботы лишь плод воображения,
Nichts dass nicht zu lösen wär mit Streichholz und Benzinkanister
Нет ничего, что нельзя решить спичками и канистрой бензина.
Verbringe den Morgen im Garten an der Hecke
Провожу утро в саду у изгороди,
Dreh danach ein paar Runden am Ventilator von der Decke
Потом сделаю пару кругов на потолочном вентиляторе.
Richtig spitze der Tag, find ich schön dass du fragst
Потрясающий день, рад, что ты спросила.
Nimm meine Hand, wir gehen auch Tauben vergiften im Park
Возьми меня за руку, пойдём травить голубей в парке.
Dann in die Garage, so ganz im Anzug im Cabrio
Потом в гараж, в костюме, в кабриолете,
Radio laut, Stickstoffmonoxid auf und lach mich tot
Громко включить радио, закись азота и смеяться до смерти.
Heute ist ein schöner Tag, die Sonne scheint
Сегодня прекрасный день, солнце светит
Durchs Fensterglas in mein Zimmer rein
Сквозь оконное стекло в мою комнату.
Ein schöner Tag, die Vögel singen
Прекрасный день, птицы поют,
Als würden sie wollen, dass ich fröhlich bin
Как будто хотят, чтобы я был счастлив.
Ein schöner Tag, die Blumen blühen
Прекрасный день, цветы цветут,
Der Nachbargarten ist saftig grün
Соседский сад сочно-зелёный.
Heute lohnt es sich mal aufzustehen
Сегодня стоит встать с постели,
Ein schöner Tag um draufzugehen
Прекрасный день, чтобы умереть.





Авторы: Benjamin Griffey, Karl Schumann, Felix Brummer, Steffen Israel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.