Kraftklub feat. K.I.Z. - Ich will nicht nach Berlin - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kraftklub feat. K.I.Z. - Ich will nicht nach Berlin - Live




Ich will nicht nach Berlin - Live
I Don't Want to Go to Berlin - Live
Ich will nicht nach Berlin!
I don't want to go to Berlin!
Ich will nicht nach Berlin!
I don't want to go to Berlin!
Ich will nicht nach Berlin!
I don't want to go to Berlin!
Ich will nicht nach Berlin!
I don't want to go to Berlin!
Ich komme aus Böblingen bei Stuttgart (uncool!)
I'm from Böblingen near Stuttgart (uncool!)
Jetzt wohn ich in Berlin seit anderthalb Jahren und ich muss sagen ich bin angekomm'n (aha)
Now I've been living in Berlin for a year and a half and I have to say, I've arrived (aha)
Meine Kleidung unterstreicht meinen Charakter
My clothes underline my character
Meine Brille ist nicht vintage, verdammt die ist retro!
My glasses aren't vintage, damn it, they're retro!
Undercut und Jutebeutel
Undercut and jute bag
Ich trink die Club Mate oder gibt's den Caffè Latte auch mit Sojamilch? (I like)
I drink Club Mate, or do they have the Caffè Latte with soy milk too? (I like)
Die große Frage: Steh ich auf der Gästeliste?
The big question: Am I on the guest list?
Nein? Bitte, bitte, bitte!
No? Please, please, please!
Doch auch wenn andere Städte scheiße sind
But even if other cities are shit
Ich will nicht nach Berlin!
I don't want to go to Berlin!
Und ich damit komplett alleine bin
And I'm completely alone in this
Ich will nicht nach Berlin!
I don't want to go to Berlin!
Auch wenn da alle meine Freunde sind
Even if all my friends are there
Ich will nicht nach Berlin!
I don't want to go to Berlin!
Will ich nicht nach Berlin!
I don't want to go to Berlin!
Ich will nicht nach Berlin!
I don't want to go to Berlin!
Ich bin ein Hipster
I'm a hipster
Mache einen Song gegen Hipster
Making a song against hipsters
Ich und der Hässliche am Bass sind Geschwister
Me and the ugly guy on bass are siblings
Ich bin eine hängengebliebene Missgeburt in Röhrenjeans
I'm a stuck-up miscarriage in skinny jeans
Zieh sie so weit hoch, dass man meine Möse sieht
Pull them up so high you can see my pussy
Ich hab da gerade so'n Projekt
I have this project right now
'Ne Indie-Band mit Rap
An indie band with rap
Vielleicht komm' wir damit endlich von hier weg
Maybe we can finally get away from here with it
Ab in den Westen
Off to the West
Raus aus unser'm kleinen Dorf
Out of our little village
Wir machen einfach einen Song, der klingt wie "Tainted Love"
We'll just make a song that sounds like "Tainted Love"
Doch auch wenn andere Städte scheiße sind
But even if other cities are shit
Ihr dürft nicht nach Berlin!
You can't go to Berlin!
Und hier alle eure Freunde sind
And all your friends are here
Verpisst euch aus Berlin!
Get the hell out of Berlin!
Bananen Sonderangebot
Bananas on special offer
Ihr dürft nicht nach Berlin!
You can't go to Berlin!
Hier jibt es kein Begrüßungsgeld
There's no welcome money here
Verpisst euch aus Berlin!
Get the hell out of Berlin!
Dich auch wenn andere Städte scheiße sind
Even if other cities are shit
Ich dürft nicht nach Berlin!
You can't go to Berlin!
Und hier alle eure Freunde sind
And all your friends are here
Verpisst euch aus Berlin!
Get the hell out of Berlin!
Bananen Sonderangebot
Bananas on special offer
Ihr dürft nicht nach Berlin!
You can't go to Berlin!
Hier jibt es kein Begrüßungsgeld
There's no welcome money here
Verpisst euch aus Berlin!
Get the hell out of Berlin!
Aa-aah, verpisst euch aus Berlin!
Aa-aah, get the hell out of Berlin!
Aa-aah, verpisst euch aus Berlin!
Aa-aah, get the hell out of Berlin!
Doch auch wenn andere Städte scheiße sind
But even if other cities are shit
Ihr dürft nicht nach Berlin!
You can't go to Berlin!
Auch wenn hier alle eure Freunde sind
Even if all your friends are here
Verpisst euch aus Berlin!
Get the hell out of Berlin!
Bananen Sonderangebot
Bananas on special offer
Ihr dürft nicht nach Berlin!
You can't go to Berlin!
Hier jibt es kein Begrüßungsgeld
There's no welcome money here
Verpisst euch aus Berlin!
Get the hell out of Berlin!
Schmeißt doch endlich Felix und Karl und Till und Steffen und Max aus Kreuzberg raus!
Finally throw Felix and Karl and Till and Steffen and Max out of Kreuzberg!





Авторы: Till Brummer, Karl Schumann, Maximilian Marschk, Steffen Israel, Felix Brummer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.