Текст и перевод песни Kraftklub - Chemie Chemie Ya (Geil und Gestört Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diggah,
bei
dir
läuft
Дигга,
у
тебя
работает
Blut
aus
der
Nase
Кровь
из
носа
Direkt
auf
die
Straße
Прямо
на
улицу
Zu
viel
geflogen,
zu
viel
gezogen
Слишком
много
летало,
слишком
много
тянулось
Guck
die
Probleme
so
klein
von
hier
oben
Посмотрите
на
проблемы
так
малы
отсюда
MDMA,
Amphetamin
MDMA,
амфетамин
Ich
hab
gehört
so
machen
das
die
Leute
in
Berlin
Я
слышал,
как
это
делают
люди
в
Берлине
Ich
hab
seit
Tagen
nicht
geschlafen
Я
не
спал
несколько
дней
Bin
ich
verliebt?
Я
влюблен?
Oder
kommt
das
Herzrasen
vielleicht
doch
vom
vielen
Speed?
Или,
может
быть,
это
происходит
от
множества
скоростей?
Die
Platte
voller
Blei,
egal,
ab
in
die
Bong
Пластина
полна
свинца,
независимо
от
того,
в
бонг
Ich
knall
mir
alles
rein,
was
mir
in
die
Finger
kommt
Я
захлопываю
все,
что
попадается
под
руку
Ich
bin
10
Meter
gewachsen,
die
Welt
wird
zu
Lego
Я
вырос
на
10
метров,
мир
становится
Lego
Die
Stadt
ist
zu
klein
für
mich
und
mein
Ego
Город
слишком
мал
для
меня
и
моего
эго
Und
keine
Nacht
für
niemand
И
нет
ночи
ни
для
кого
Keine
Nacht
für
mich
Нет
ночи
для
меня
Denn
ich
bin
immer
noch
wach
und
warte
nur
auf
dich
Потому
что
я
все
еще
бодрствую
и
жду
только
тебя
Ich
komm
nicht
mehr
klar
Я
больше
не
справлюсь
Nicht
mehr
klar
mit
niemand
Больше
не
ясно
ни
с
кем
Ich
komm
nicht
mehr
klar,
kommst
du
mit?
Я
больше
не
справлюсь,
ты
пойдешь
со
мной?
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия
ya,
химии
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия
ya,
химии
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия
ya,
химии
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия
ya,
химии
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Die
Eulen
kommen
raus,
wenn
die
Sonne
untergeht
Совы
выходят,
когда
солнце
садится
30
Grad
im
Schatten,
aber
alles
voller
Schnee
30
градусов
в
тени,
но
все
полно
снега
Ich
muss
mit
dir
reden,
auch
wenn
du
mich
nicht
verstehst
Мне
нужно
поговорить
с
тобой,
даже
если
ты
меня
не
понимаешь
Weißt
du
vielleicht
ob
irgendwo
noch
After
Hour
geht?
Может
быть,
ты
знаешь,
идет
ли
где-нибудь
еще
After
Hour?
Ich
häng
sabbernd
ab
wie
Jabbah
da
had
Я
вешаю
слюни,
как
Джабба
да
Хад
Ein
bitterer
Geschmack
läuft
den
Rachen
hinab
Горький
вкус
стекает
по
горлу
Was
geht
ab?
Что
происходит?
Die
Pillen
machen
wach
Таблетки
заставляют
бодрствовать
Die
ganze
Stadt
trägt
Sonnenbrille
in
der
Nacht
Весь
город
носит
солнцезащитные
очки
в
ночное
время
Und
es
geht
mir
gut,
wenn
du
mich
suchst
И
я
в
порядке,
если
ты
ищешь
меня
Ich
bin
auf
Entzug
oder
unterm
Zug
Я
на
лишении
или
под
поездом
Ich
tanze
seit
Stunden,
ich
tanze
allein
Я
танцую
уже
несколько
часов,
я
танцую
один
Aber
warte
man,
gleich
setzt
die
Baseline
ein
Но
подождите,
сразу
же
установите
базовую
линию
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия
ya,
химии
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия
ya,
химии
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия
ya,
химии
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия
ya,
химии
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Und
keine
Nacht
für
Niemand
И
нет
ночи
ни
для
кого
Keine
Nacht
für
mich
Нет
ночи
для
меня
Denn
ich
bin
immer
noch
wach
und
warte
nur
auf
dich
Потому
что
я
все
еще
бодрствую
и
жду
только
тебя
Ich
komm
nicht
mehr
klar
Их
Ъ-огонек-МХР
Клар
Nicht
mehr
klar
mit
niemand
Nicht
mehr
klar
MIT
niemand
Ich
komm
nicht
mehr
klar,
kommst
du
mit?
Их
kommst
nicht
mehr
klar,
kommst
du
mit?
Chemie,
Chemie
ya
Chemie,
Chemie
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
ya
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
ya
Chemie,
Chemie
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
ya
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
ya
Chemie,
Chemie
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
ya
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
ya
Chemie,
Chemie
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
ya
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Chemie,
Chemie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Brummer, Karl Schumann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.