Текст и перевод песни Kraftklub - Fenster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
läuft
ja
alles
immer
besser
auf
der
Welt
В
мире
всё
становится
только
лучше,
ха!
Ich
verliere
die
Geduld
Я
теряю
терпение.
Scheiß
Wetter,
kein
Geld
Погодка
дрянь,
денег
нет.
Die
Eliten
sind
schuld
Во
всём
виноваты
элиты.
Und
die
Verblendeten,
die
das
nicht
begreifen
А
те
заблудшие,
кто
этого
не
понимают,
Denken
auch
das
am
Himmel
wären
nur
Düsenjägerstreifen
думают,
что
в
небе
— всего
лишь
следы
от
реактивных
самолётов.
Alle
wollen
etwas
ändern,
aber
reden
nur
davon
Все
хотят
что-то
изменить,
но
только
говорят
об
этом.
Hast
du
mal
was
zum
Wohle
des
Planeten
unternomm'?
Ты
хоть
что-нибудь
сделала
для
блага
планеты?
Was
sagst
du
wenn
dich
deine
Kinder
einmal
fragen:
Что
ты
скажешь,
когда
твои
дети
однажды
спросят:
Was
hast
du
zur
Lösung
der
Probleme
beigetragen?
"Что
ты
сделала
для
решения
проблем?"
Eins
ist
klar:
So
kann
das
nicht
weitergeh'n
mit
dem
Land
Одно
ясно:
так
дальше
продолжаться
не
может
в
стране.
Vertraue
nicht
dem
Staat,
nimm
es
selber
in
die
Hand
Не
доверяй
государству,
возьми
всё
в
свои
руки.
Aber
sowas
darf
man
ja
heute
nicht
mehr
sagen
Но
такое
сегодня
уже
нельзя
говорить
Wegen
all
der
guten
Menschen,
die
die
Wahrheit
nicht
vertragen
из-за
всех
хороших
людей,
которые
не
переносят
правды.
Es
ist
nicht
zu
spät
Ещё
не
поздно.
Keiner
hält
dich
auf
Никто
тебя
не
остановит.
Du
kannst
was
bewegen
Ты
можешь
что-то
изменить,
Wenn
du
fest
an
dich
glaubst
если
ты
твёрдо
веришь
в
себя.
Geh
dein'
Weg
Иди
своим
путём.
Was
die
können
kannst
du
auch
что
они
могут,
можешь
и
ты.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Du
kannst
was
erreichen
Ты
можешь
чего-то
добиться.
Trag
auch
du
zu
etwas
bei
Внеси
и
ты
свой
вклад.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Auch
du
kannst
etwas
Gutes
tun
Ты
тоже
можешь
сделать
что-то
хорошее.
Leiste
deinen
Teil
Внеси
свою
лепту.
Ob
nun
Bomben
fallen
auf
Afghanistan
und
den
Irak
Падают
ли
бомбы
на
Афганистан
и
Ирак,
Wie
es
dir
geht
hat
mal
wieder
überhaupt
keiner
gefragt
как
ты
себя
чувствуешь,
опять
никого
не
волнует.
Du
stehst
da
mit
leeren
Händen
Ты
стоишь
с
пустыми
руками.
Du
wurdest
betrogen
Тебя
обманули.
Du
kannst
nichts
daran
ändern
Ты
ничего
не
можешь
изменить.
Schuld
sind
die
da
oben
Виноваты
те,
кто
наверху.
Du
bist
der
Normale,
alle
ander'n
sind
Idioten
Ты
нормальная,
все
остальные
— идиоты.
All
die
Nachrichtenportale,
die
haben
dich
belogen
Все
эти
новостные
порталы
тебя
обманули.
Vertraue
keinem
einzigem
Wort
in
keiner
Zeitung
Не
верь
ни
одному
слову
ни
в
одной
газете.
Die
hab'n
ihre
Fakten,
aber
du
hast
deine
Meinung
У
них
есть
свои
факты,
а
у
тебя
— своё
мнение.
Geh
dein'
Weg
Иди
своим
путём.
Du
hast
alles
was
du
brauchst
У
тебя
есть
всё,
что
тебе
нужно.
Es
ist
nicht
zu
spät
Ещё
не
поздно.
Du
kannst
was
bewegen
Ты
можешь
что-то
изменить,
Wenn
du
fest
an
dich
glaubst
если
ты
твёрдо
веришь
в
себя.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Du
kannst
was
erreichen
Ты
можешь
чего-то
добиться.
Trag
auch
du
zu
etwas
bei
Внеси
и
ты
свой
вклад.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Auch
du
kannst
etwas
Gutes
tun
Ты
тоже
можешь
сделать
что-то
хорошее.
Leiste
deinen
Teil
Внеси
свою
лепту.
(Spring,
spring,
spring,
spring)
(Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай)
(Spring,
spring,
spring,
spring)
(Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай)
(Spring,
spring,
spring,
spring)
(Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай)
(Spring,
spring,
spring,
spring)
(Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай)
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
(Für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich)
(Для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня)
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
(Für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich)
(Для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня)
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Auch
du
kannst
was
erreichen
Ты
тоже
можешь
чего-то
добиться.
Trag
auch
du
zu
etwas
bei
Внеси
и
ты
свой
вклад.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Spring
aus
dem
Fenster
für
mich
Выпрыгни
из
окна
для
меня.
Auch
du
kannst
etwas
Gutes
tun
Ты
тоже
можешь
сделать
что-то
хорошее.
Leiste
deinen
Teil
Внеси
свою
лепту.
Auch
du
kannst
etwas
Gutes
tun
Ты
тоже
можешь
сделать
что-то
хорошее.
Leiste
deinen
Teil
Внеси
свою
лепту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Brummer, Karl Schumann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.