Текст и перевод песни Kraftklub - Hallo Nacht
48
Stunden,
ich
bin
wach
48
hours,
I'm
awake
Ich
drehe
meine
Runden
auf
dem
Dach
I'm
walking
in
circles
on
the
roof
Ich
blick'
hinab
auf
die
schlafende
Stadt
I
look
down
on
the
sleeping
city
Morgen
früh
Punkt
8 alle
wieder
am
Platz
Tomorrow
morning
at
exactly
8:00
everyone
will
be
in
their
place
again
Alle,
außer
mir
Everyone
except
me
Ich
hab'
das
alles
ausprobiert
I've
tried
it
all
So
leben
wie
ihr
Living
like
you
Ich
war
da,
jedes
Mal
I
was
there,
every
time
Hat
nicht
funktioniert
It
didn't
work
Alles
okay?
Is
everything
okay?
Ich
hab
gedacht
I
thought
Ich
schau'
mal
nach
wie
es
dir
geht
I'd
come
and
see
how
you
are
Doch
ich
häng
mit
dir
ab
But
I'll
hang
out
with
you
Bis
die
Sonne
aufgeht
Until
the
sun
comes
up
Das
Leben
ist
toll
Life
is
great
Die
Sonne
geht
auf
The
sun
is
coming
up
Die
Straßen
sind
voll
The
streets
are
full
Alle
stehen
im
Stau
Everyone
is
stuck
in
traffic
Wir
müssen
uns
beeilen
We
have
to
hurry
Wir
wollen
ja
zeitig
da
sein
We
want
to
be
there
on
time
War
gestern
schon
so
geil
Yesterday
was
so
cool
Heute
endlich
wieder
Arbeit
Finally
work
again
today
Kantinenkaffee
mit
den
Kack-Kollegen,
Teilschicht
Cafeteria
coffee
with
the
shitty
colleagues,
part
shift
Urlaub
abgelehnt
Vacation
rejected
Akten
liegen
auf
dem
Schreibtisch
Files
are
on
the
desk
Reiß'
dich
zusammen
Pull
yourself
together
Stell
dich
mit
an
Join
the
line
Ein
weiterer
produktiver
Tag
für
unser
Land
Another
productive
day
for
our
country
Alles
okay?
Is
everything
okay?
Ich
hab
gedacht
I
thought
Ich
schau'
mal
nach
wie
es
dir
geht
I'd
come
and
see
how
you
are
Doch
ich
häng
mit
dir
ab
But
I'll
hang
out
with
you
Bis
die
Sonne
aufgeht
Until
the
sun
comes
up
Ich
brauch'
keinen
Schlaf
I
don't
need
to
sleep
Der
Kaffee
ist
stark
The
coffee
is
strong
Die
Nacht
ist
der
schönste
Tag
The
night
is
the
most
beautiful
day
Hier
draußen
komm'
ich
klar
Out
here
I
feel
clear
Und
der
Himmel
ist
schwarz
And
the
sky
is
black
Die
Nacht
ist
der
schönste
Tag
The
night
is
the
most
beautiful
day
Und
ganz
genau
so
muss
das
sein
And
that's
exactly
how
it
should
be
Alle
schlafen
in
der
Nacht
Everyone
sleeps
at
night
Ich
hab
sie
ganz
für
mich
allein
I
have
it
all
to
myself
Die
Straßen
meiner
Stadt
The
streets
of
my
city
Den
ganzen
Tag
im
Sack
Asleep
all
day
Aber
abends
bin
ich
wach
But
in
the
evening
I'm
awake
Ich
bin
zu
Hause
I'm
home
Hier
draußen
auf
dem
Dach
Out
here
on
the
roof
Alles
okay?
Is
everything
okay?
Ich
hab
gedacht
I
thought
Ich
schau'
mal
nach
wie
es
dir
geht
I'd
come
and
see
how
you
are
Doch
ich
häng
mit
dir
ab
But
I'll
hang
out
with
you
Bis
die
Sonne
aufgeht
Until
the
sun
comes
up
Alles
okay?
Is
everything
okay?
Ich
hab
gedacht
I
thought
Ich
schau'
mal
nach
wie
es
dir
geht
I'd
come
and
see
how
you
are
Doch
ich
häng
mit
dir
ab
But
I'll
hang
out
with
you
Bis
die
Sonne
aufgeht
Until
the
sun
comes
up
Ich
brauch'
keinen
Schlaf
I
don't
need
to
sleep
Der
Kaffee
ist
stark
The
coffee
is
strong
Die
Nacht
ist
der
schönste
Tag
The
night
is
the
most
beautiful
day
Hier
draußen
komm'
ich
klar
Out
here
I
feel
clear
Und
der
Himmel
ist
schwarz
And
the
sky
is
black
Die
Nacht
ist
der
schönste
Tag
The
night
is
the
most
beautiful
day
Die
Nacht
ist
der
schönste
Tag
The
night
is
the
most
beautiful
day
Die
Nacht
ist
der
schönste
Tag
The
night
is
the
most
beautiful
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karl Schumann, Felix Brummer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.