Kraftklub - Hallo Nacht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kraftklub - Hallo Nacht




Hallo Nacht
Привет, ночь
48 Stunden, ich bin wach
48 часов, я не сплю
Ich drehe meine Runden auf dem Dach
Круги нарезаю по крыше
Ich blick' hinab auf die schlafende Stadt
Смотрю вниз на спящий город
Morgen früh Punkt 8 alle wieder am Platz
Завтра в 8 все снова на местах
(Aha)
(Ага)
Alle, außer mir
Все, кроме меня
(Aha)
(Ага)
Ich hab' das alles ausprobiert
Я всё это пробовал
So leben wie ihr
Жить, как вы
Von 8 bis 4
С 8 до 4
Ich war da, jedes Mal
Я был там, каждый раз
Hat nicht funktioniert
Не сработало
Hallo Nacht
Привет, ночь
Alles okay?
Всё в порядке?
Ich hab gedacht
Я подумал,
Ich schau' mal nach wie es dir geht
Загляну, как у тебя дела
Hallo Nacht
Привет, ночь
Es ist spät
Уже поздно
Doch ich häng mit dir ab
Но я проведу время с тобой
Bis die Sonne aufgeht
Пока не взойдёт солнце
Das Leben ist toll
Жизнь прекрасна
Die Sonne geht auf
Всходит солнце
Die Straßen sind voll
Улицы полны
Alle stehen im Stau
Все стоят в пробке
Wir müssen uns beeilen
Нам нужно торопиться
Wir wollen ja zeitig da sein
Мы же хотим быть там вовремя
War gestern schon so geil
Вчера было так классно
Heute endlich wieder Arbeit
Сегодня наконец-то снова работа
Kantinenkaffee mit den Kack-Kollegen, Teilschicht
Офисный кофе с этими козлами-коллегами, неполный день
Urlaub abgelehnt
Отпуск не одобрили
Akten liegen auf dem Schreibtisch
Документы лежат на столе
Reiß' dich zusammen
Возьми себя в руки
Stell dich mit an
Встань в строй
Ein weiterer produktiver Tag für unser Land
Ещё один продуктивный день для нашей страны
Hallo Nacht
Привет, ночь
Alles okay?
Всё в порядке?
Ich hab gedacht
Я подумал,
Ich schau' mal nach wie es dir geht
Загляну, как у тебя дела
Hallo Nacht
Привет, ночь
Es ist spät
Уже поздно
Doch ich häng mit dir ab
Но я проведу время с тобой
Bis die Sonne aufgeht
Пока не взойдёт солнце
Ich brauch' keinen Schlaf
Мне не нужен сон
Der Kaffee ist stark
Кофе крепкий
Die Nacht ist der schönste Tag
Ночь самый прекрасный день
Hier draußen komm' ich klar
Здесь, снаружи, я в порядке
Und der Himmel ist schwarz
И небо чёрное
Die Nacht ist der schönste Tag
Ночь самый прекрасный день
Und ganz genau so muss das sein
И именно так и должно быть
Alle schlafen in der Nacht
Все спят ночью
Ich hab sie ganz für mich allein
Она вся моя
Die Straßen meiner Stadt
Улицы моего города
Den ganzen Tag im Sack
Весь день в мешке
Aber abends bin ich wach
Но вечером я не сплю
Ich bin zu Hause
Я дома
Hier draußen auf dem Dach
Здесь, на крыше
Hallo Nacht
Привет, ночь
Hallo Nacht
Привет, ночь
Alles okay?
Всё в порядке?
Ich hab gedacht
Я подумал,
Ich schau' mal nach wie es dir geht
Загляну, как у тебя дела
Hallo Nacht
Привет, ночь
Es ist spät
Уже поздно
Doch ich häng mit dir ab
Но я проведу время с тобой
Bis die Sonne aufgeht
Пока не взойдёт солнце
Hallo Nacht
Привет, ночь
Alles okay?
Всё в порядке?
Ich hab gedacht
Я подумал,
Ich schau' mal nach wie es dir geht
Загляну, как у тебя дела
Hallo Nacht
Привет, ночь
Es ist spät
Уже поздно
Doch ich häng mit dir ab
Но я проведу время с тобой
Bis die Sonne aufgeht
Пока не взойдёт солнце
Ich brauch' keinen Schlaf
Мне не нужен сон
Der Kaffee ist stark
Кофе крепкий
Die Nacht ist der schönste Tag
Ночь самый прекрасный день
Hier draußen komm' ich klar
Здесь, снаружи, я в порядке
Und der Himmel ist schwarz
И небо чёрное
Die Nacht ist der schönste Tag
Ночь самый прекрасный день
Die Nacht ist der schönste Tag
Ночь самый прекрасный день
Die Nacht ist der schönste Tag
Ночь самый прекрасный день





Авторы: Karl Schumann, Felix Brummer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.