Текст и перевод песни Kraftklub - Irgendeine Nummer (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Döbdöbdöb...
Döbdöbdöb...
Du
hast
einen
neuen
Freund
У
вас
есть
новый
друг
Ein
Freund
den
jeder
mag
Друг,
который
всем
нравится
Ich
hab
mich
so
für
euch
gefreut,
Я
так
рад
за
вас,
Dass
ich
geheult
hab
jeden
Tag
Что
я
рыдал
каждый
день
Mir
vieles
schwer
Das
zu
begreifen
Мне
очень
трудно
понять
это
Wir
waren
doch
ein
gutes
paar
Мы
же
были
хорошей
парой
Vielleicht
nimmst
du
dir
noch
mal
Zeit
Может
быть,
вы
еще
раз
потратите
время
Und
denkst
in
Ruhe
drüber
nach
И
спокойно
подумай
об
этом
Denn
jetzt
würd
ich
dich
noch
zurücknehm
Потому
что
теперь
я
все
равно
возьму
тебя
обратно
Wenn
du
mich
ganz
nett
fragst,
Если
вы
спросите
меня
очень
мило,
Wir
müssten
nicht
darüber
reden
Нам
не
нужно
было
бы
говорить
об
этом
Es
wäre
so
wie
es
mal
war
Это
было
бы
так,
как
это
было
когда-то
Aber
du
musst
dich
beeilen
Но
вы
должны
поторопиться
Denn
bald
bist
du
mir
egal
Потому
что
скоро
ты
мне
все
равно
Vielleicht
nicht
nächsten
Monat
Может
быть,
не
в
следующем
месяце
Doch
bestimmt
in
ein
zwei
Jahren
Но
наверняка
через
два
года
Hab
ich
vergessen
wer
du
bist,
Я
забыл,
кто
ты,
Vergessen
wo
du
wohnst,
Забудьте,
где
вы
живете,
Dann
bist
du
nur
noch
irgendeine
Nummer
in
meinem
Telefon!
Тогда
ты
просто
еще
какой-то
номер
в
моем
телефоне!
Ich
hab
vergessen
wie
du
küsst,
Я
забыл,
как
ты
целуешь,
Vergessen
wo
du
wohnst
Забудьте,
где
вы
живете
Du
bist
nur
noch
irgend
eine
Nummer
in
meinem
Telefon!!
У
тебя
в
телефоне
остался
только
один
номер!!
Das
letzte
Jahr
war
ziemlich
hart,
Последний
год
был
довольно
тяжелым,
Ich
hab
ganz
schön
viel
gesoffen.
Я
очень
много
пил.
Doch
mir
wär's
nicht
so
schlecht
ergangen,
Но
мне
было
бы
не
так
плохо,
Doch
mir
wär's
nicht
so
schlecht
ergangen
hätte
ich
euch
nicht
ständig
getroffen!
Но
мне
было
бы
не
так
плохо,
если
бы
я
не
встречался
с
вами
постоянно!
Und
du
wolltest
mir
nicht
wehtun?
И
ты
не
хотел
причинить
мне
боль?
Ist
dir
wirklich
gut
gelung'
Тебе
действительно
хорошо'
Direkt
vor
mir
an
der
Theke,
Прямо
передо
мной
на
прилавке,
Mit
der
Zunge
in
seinem
Mund!
С
языком
во
рту!
Doch
jetzt
wird
dir
langsam
klar
Но
теперь
вы
медленно
понимаете
Der
Typ
ist
voll
fürn
Arsch!
Парень
полон
задницы!
Ja
ich
sag
das
hab
ich
dir
vor
13
Monaten
gesagt!
Да,
я
говорю,
что
я
сказал
тебе
13
месяцев
назад!
Jetzt
willst
du
dich
mit
mir
treffen?
Теперь
ты
хочешь
встретиться
со
мной?
Jetzt
willst
du
wissen
wie's
mir
geht?
Теперь
ты
хочешь
знать,
как
я?
Tut
mir
leid
mir
geht
es
blendend,
Извините,
я
ослепительно,
Das
kommt
jetzt
ein
bisschen
spät!
Теперь
это
немного
поздно!
ICH
HAB
VERGESSEN
WER
DU
BIST!
Я
ЗАБЫЛ,
КТО
ТЫ!
Vergessen
wo
du
wohnst!
Забыть,
где
ты
живешь!
Bist
nur
noch
irgend
eine
Nummer
in
meinem
Telefon!
У
меня
в
телефоне
остался
только
один
номер!
Ich
hab
vergessen
wie
du
küsst,
Я
забыл,
как
ты
целуешь,
Vergessen
wo
du
wohnst,
Забудьте,
где
вы
живете,
Du
bist
nur
noch
irgend
eine
Nummer
in
meinem
Telefon!
У
тебя
в
телефоне
остался
только
один
номер!
Ich
erinnere
mich
an
nichts,
Я
ничего
не
помню,
Dich
offensichtlich
schon
Тебя,
очевидно,
уже
Du
bist
nur
noch
irgend
eine
Nummer
in
meinem
Telefon!
У
тебя
в
телефоне
остался
только
один
номер!
Es
gibt
keinen
Weg
zurück
Нет
пути
назад
Es
geht
weiter
wie
gewohnt,
Все
продолжается,
как
обычно,
Du
bist
nur
noch
irgend
eine
Nummer
meinem
Telefon!
У
тебя
остался
только
номер
моего
телефона!
Auch
wenn
du
meinst
Даже
если
ты
имеешь
в
виду
Es
tut
dir
leid
Тебе
жаль
Es
ist
vorbeieieieieieiei
Все
кончено
eieiei
eieiei
Auch
wenn
du
schreist,
Даже
если
ты
кричишь,
Sachen
schmeiß
Вещи
бросай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Brummer, Karl Schumann, Steffen Israel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.