Текст и перевод песни Kraftklub - Melancholie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Bäume
strippen
wieder
und
der
Sommer
ist
vorbei
The
trees
are
bare
again
and
the
summer
is
over
Scheiß
Nacht
ich
glaub
ich
lass
das
mit
dem
Kiffen
wieder
sein
Damn
night
I
think
I'll
give
up
smoking
weed
again
Das
Wetter
grau,
Asperintabletten
retten
mich
The
weather
is
gray,
aspirin
pills
save
me
Der
Bäcker
hat
nicht
auf
und
meine
Zigaretten
schmecken
nicht
The
bakery
is
closed
and
my
cigarettes
don't
taste
good
Wieder
dieser
miese
Tag
danach,
das
Bier
ist
schal
Another
one
of
those
lousy
days
after,
the
beer
is
stale
Der
schwarze
Kater
ich
bin
müde
und
im
Arsch
The
black
hangover
I'm
tired
and
fucked
up
Taub
und
benomm
rauchen
auf
dem
Balkon
Numb
and
groggy
smoking
on
the
balcony
Verdammt
ich
glaub
ich
schreibe
einen
traurigen
Song
Damn
I
think
I'm
writing
a
sad
song
Ein
bisschen
Melancholie
ist
manchmal
ok
A
little
melancholy
is
sometimes
okay
Ein
bisschen
traurig
sein
und
den
Grund
nicht
verstehn
A
little
sad
and
don't
know
why
Ein
bisschen
depressiv
aber
trotzdem
entspannt
A
little
depressed
but
still
relaxed
Denn
glückliche
Menschen
sind
nicht
interessant
Because
happy
people
aren't
interesting
Ein
bisschen
Melancholie
ist
manchmal
ok
A
little
melancholy
is
sometimes
okay
Ein
bisschen
traurig
sein
und
den
Grund
nicht
verstehn
A
little
sad
and
don't
know
why
Ein
bisschen
depressiv
aber
trotzdem
entspannt
A
little
depressed
but
still
relaxed
Denn
glückliche
Menschen
sind
nicht
interessant
Because
happy
people
aren't
interesting
Und
wär
mein
Großvater
nicht
seit
sieben
Jahren
tot
And
if
my
grandfather
hadn't
been
dead
for
seven
years
Würde
er
jetzt
sagen
"Mensch,
Kinder
wie
die
Zeit
vergeht!"
vergeht
He
would
say
now
"Man,
kiddo
how
time
flies!"
flies
Für
manche
Dinge
ist
es
leider
zu
spät
zu
spät
For
some
things
it's
unfortunately
too
late
too
late
Die
besten
Witze
sind
die,
die
keiner
versteht
The
best
jokes
are
the
ones
nobody
understands
Wieso
Bin
ich
allein
Why
am
I
alone
Wieso
Weiß
die
Welt
nicht
wie
ich
heiß
Why
does
the
world
not
know
my
name
Wieso
Lieg
ich
in
einer
Badewanne
voller
Selbstmitleid
Why
am
I
lying
in
a
bathtub
full
of
self-pity
Wo
sind
die
Freunde
hin,
wenn
man
sie
mal
braucht
Where
are
the
friends
when
you
need
them
Meine
Freunde
haben
Freundinnen
und
gehen
nicht
mehr
aus
My
friends
have
girlfriends
and
don't
go
out
anymore
Ein
bisschen
Melancholie
ist
manchmal
ok
A
little
melancholy
is
sometimes
okay
Ein
bisschen
traurig
sein
und
den
Grund
nicht
verstehn
A
little
sad
and
don't
know
why
Ein
bisschen
depressiv
aber
trotzdem
entspannt
A
little
depressed
but
still
relaxed
Denn
glückliche
Menschen
sind
nicht
interessant
Because
happy
people
aren't
interesting
Ein
bisschen
Melancholie
A
little
melancholy
Ein
bisschen
traurig
sein
A
little
sad
Ein
bisschen
depressiv
A
little
depressed
Denn
glückliche
Menschen
sind
nicht
interessant
Because
happy
people
aren't
interesting
Ein
bisschen
Melancholie
A
little
melancholy
Ein
bisschen
traurig
sein
A
little
sad
Ein
bisschen
depressiv
A
little
depressed
Denn
glückliche
Menschen
sind
nicht
interessant
Because
happy
people
aren't
interesting
Ein
bisschen
Melancholie
ist
manchmal
ok
A
little
melancholy
is
sometimes
okay
Ein
bisschen
traurig
sein
und
den
Grund
nicht
verstehn
A
little
sad
and
don't
know
why
Ein
bisschen
depressiv
aber
trotzdem
entspannt
A
little
depressed
but
still
relaxed
Denn
glückliche
Menschen
sind
nicht
interessant
Because
happy
people
aren't
interesting
Sind
nicht
interessant
Aren't
interesting
Sind
nicht
interessant
Aren't
interesting
Sind
nicht
interessant
Aren't
interesting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Till Brummer, Karl Schumann, Maximilian Marschk, Steffen Israel, Felix Brummer
Альбом
Mit K
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.