Текст и перевод песни Kraftwerk - Tour de France Etape 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tour de France Etape 2
Тур де Франс, Этап 2
Tour
de
France
Тур
де
Франс,
моя
дорогая
Tour
de
France
Тур
де
Франс,
представляешь?
Tour
de
France
Тур
де
Франс,
невероятно!
Radio
Tour
information
Радио-информация
о
Туре
Transmission
Трансляция,
моя
прелесть
Télévision
Телевидение,
смотри
Reportage
sur
moto
Репортаж
с
мотоцикла,
захватывающе
Camera,
video
et
photo
Камера,
видео
и
фото,
все
для
тебя
Les
équipes
présentées
Представление
команд,
дорогая
Le
départ
est
donné
Дан
старт,
ура!
Les
étapes
sont
brulées
Этапы
пройдены,
моя
королева
Et
la
course
est
lancée
И
гонка
началась,
держись!
Tour
de
France
Тур
де
Франс,
моя
любовь
Les
coureurs
chronométres
Гонщики
засекают
время,
представляешь?
Pour
l'épreuve
de
vérité
Для
испытания
на
прочность,
моя
храбрая
La
montagne
Горы,
видишь?
Les
vallées
Долины,
как
красиво
Les
Grands
cols
Высокие
перевалы,
захватывает
дух
Les
défilés
Ущелья,
моя
неповторимая
La
flamme
rouge
depassée
Красный
флаг
пройден,
почти
финиш
Maillot
jaune
a
l'arrivée
Желтая
майка
на
финише,
победа!
Radio
Tour
Information
Радио-информация
о
Туре,
дорогая
моя
Transmission
Трансляция,
специально
для
тебя
Télévision
Телевидение,
смотри
скорее
Radio
Tour
Information
Радио-информация
о
Туре,
моя
радость
Transmission
Трансляция,
не
пропусти
Télévision
Телевидение,
вот
это
да!
Radio
Tour
Information
Радио-информация
о
Туре,
моя
милая
Transmission
Трансляция,
все
для
тебя
Télévision
Телевидение,
как
интересно
Tour
de
France
Тур
де
Франс,
моя
звезда
Radio
Tour
Information
Радио-информация
о
Туре,
моя
богиня
Transmission
Трансляция,
только
лучшее
Télévision
Телевидение,
смотри
внимательно
Reportage
sur
moto
Репортаж
с
мотоцикла,
захватывающее
зрелище
Camera,
video
et
photo
Камера,
видео
и
фото,
все
запечатлено
Radio
Tour
Information
Радио-информация
о
Туре,
моя
ненаглядная
Transmission
Трансляция,
не
отвлекайся
Télévision
Телевидение,
вот
это
скорости!
Tour
de
France
Тур
де
Франс,
моя
чемпионка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralf Hutter, Florian Schneider-esleben, Maxime Schmitt, Fritz Hilpert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.