Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
it
once,
that's
all
I
need
Sag
es
einmal,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
Just
a
little
bit
of
comfort
and
some
sweet
relief
Nur
ein
bisschen
Trost
und
etwas
süße
Erleichterung
They
don't
make
them
like
you
anymore
Solche
wie
dich
machen
sie
nicht
mehr
Cause
you
remind
me
of
someone
that
I
met
before
Denn
du
erinnerst
mich
an
jemanden,
den
ich
schon
mal
getroffen
habe
I
make
my
own
rules,
I
don't
have
to
listen
Ich
mache
meine
eigenen
Regeln,
ich
muss
nicht
zuhören
I'm
a
man
and
I
ain't
with
some
mad
precision
Ich
bin
ein
Mann
und
ich
bin
nicht
mit
irgendeiner
verrückten
Präzision
Wanna
come
with
me
and
make
a
bad
decision?
Willst
du
mit
mir
kommen
und
eine
schlechte
Entscheidung
treffen?
I'll
be
the
best
that
you'll
ever
regret
and
never
forget
Ich
werde
der
Beste
sein,
den
du
jemals
bereuen
und
nie
vergessen
wirst
Have
you
walking
off
with
a
troubled
mind
Ich
sorge
dafür,
dass
du
mit
einem
verstörten
Geist
davonläufst
When
I
turn
a
one
night
stand
into
double
time
Wenn
ich
aus
einem
One-Night-Stand
eine
doppelte
Zeit
mache
I
ain't
wanna
be
a
couple
but
I'll
bang
a
couple
times
Ich
will
kein
Paar
sein,
aber
ich
werde
ein
paar
Mal
knallen
Plenty
rocking
up
in
mine
Genug,
was
in
meinem
los
ist
I'm
that
one
man
it's
okay
not
to
be
with
for
that
long
haul
Ich
bin
dieser
eine
Mann,
mit
dem
es
okay
ist,
nicht
für
die
lange
Strecke
zusammen
zu
sein
Cause
I
hit
with
responsibility
like
I'm
on
call
Weil
ich
mit
Verantwortung
umgehe,
als
wäre
ich
auf
Abruf
Gimme
some
like
a
math
teacher
Gib
mir
etwas
wie
ein
Mathelehrer
I
ain't
gonna
let
ya
down
like
a
bad
feature
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
wie
ein
schlechtes
Feature
Mad
creature,
I'll
eat
ya
but
won't
pay
for
lunch
Verrückte
Kreatur,
ich
werde
dich
essen,
aber
nicht
fürs
Mittagessen
bezahlen
And
let
me
tell
ya
now,
say
it
once
Und
lass
mich
dir
jetzt
sagen,
sag
es
einmal
Say
it
once,
that's
all
I
need
Sag
es
einmal,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
Just
a
little
bit
of
comfort
and
some
sweet
relief
Nur
ein
bisschen
Trost
und
etwas
süße
Erleichterung
They
don't
make
them
like
you
anymore
Solche
wie
dich
machen
sie
nicht
mehr
Cause
you
remind
me
of
someone
that
I
met
before
Denn
du
erinnerst
mich
an
jemanden,
den
ich
schon
mal
getroffen
habe
So
say
it
once,
not
even
twice
Also
sag
es
einmal,
nicht
einmal
zweimal
Let's
go
back
and
ignore
all
of
your
friends
advice
Lass
uns
zurückgehen
und
den
Rat
all
deiner
Freundinnen
ignorieren
They
don't
make
them
like
you
anymore
Solche
wie
dich
machen
sie
nicht
mehr
Cause
you
remind
me
of
someone
that
I
met
before
Denn
du
erinnerst
mich
an
jemanden,
den
ich
schon
mal
getroffen
habe
I'd
never
objectify
you,
that'd
be
rude
Ich
würde
dich
niemals
objektivieren,
das
wäre
unhöflich
Plus,objects
are
still
and
I
want
you
to
move
Außerdem
sind
Objekte
still
und
ich
möchte,
dass
du
dich
bewegst
You
know
my
style
is
Du
kennst
meinen
Stil
Link
up
online
like
a
phone
on
wireless
Online
verbinden
wie
ein
Telefon
mit
WLAN
You're
moaning
with
rolling
eyelids
Du
stöhnst
mit
rollenden
Augenlidern
Make
you
wanna
stay
at
home
without
the
coronavirus
Ich
bringe
dich
dazu,
ohne
Coronavirus
zu
Hause
bleiben
zu
wollen
Have
you
panic
buying
the
morning
after
pill
Dich
dazu
bringen,
die
Pille
danach
in
Panik
zu
kaufen
And
I
can't
just
chill
Und
ich
kann
nicht
einfach
chillen
I'll
break
your
heart
for
real,
asap
Ich
werde
dir
dein
Herz
wirklich
brechen,
so
schnell
wie
möglich
'cause
I
ain't
bein'
treated
like
a
sap
Weil
ich
nicht
wie
ein
Trottel
behandelt
werde
Plus
I
ain't
gonna
waste
that
Außerdem
werde
ich
das
nicht
verschwenden
'cause
your
head
game
strong,
face
facts
Weil
dein
Kopfspiel
stark
ist,
sieh
den
Tatsachen
ins
Auge
So
gimme
some
like
a
math
teacher
Also
gib
mir
etwas
wie
ein
Mathelehrer
I
ain't
gonna
let
ya
down
like
a
bad
feature
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
wie
ein
schlechtes
Feature
See
ya
look
like
you
ain't
been
laid
in
months
Du
siehst
aus,
als
wärst
du
seit
Monaten
nicht
mehr
flachgelegt
worden
Tell
ya
now,
say
it
once
Sag
dir
jetzt,
sag
es
einmal
Say
it
once,
that's
all
I
need
Sag
es
einmal,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
Just
a
little
bit
of
comfort
and
some
sweet
relief
Nur
ein
bisschen
Trost
und
etwas
süße
Erleichterung
They
don't
make
them
like
you
anymore
Solche
wie
dich
machen
sie
nicht
mehr
Cause
you
remind
me
of
someone
that
I
met
before
Denn
du
erinnerst
mich
an
jemanden,
den
ich
schon
mal
getroffen
habe
So
say
it
once,
not
even
twice
Also
sag
es
einmal,
nicht
einmal
zweimal
Let's
go
back
and
ignore
all
of
your
friends
advice
Lass
uns
zurückgehen
und
den
Rat
all
deiner
Freundinnen
ignorieren
Come
on
and
dance
Komm
und
tanz
They
don't
make
them
like
you
anymore
Solche
wie
dich
machen
sie
nicht
mehr
Cause
you
remind
me
of
someone
that
I
met
before
Denn
du
erinnerst
mich
an
jemanden,
den
ich
schon
mal
getroffen
habe
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Oh
ja,
ja,
ja
I
wanna
see
you
dance
Ich
will
dich
tanzen
sehen
I
wanna
see
you
dance
Ich
will
dich
tanzen
sehen
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Come
on
and
dance
Komm
und
tanz
They
don't
make
them
like
you
anymore
Solche
wie
dich
machen
sie
nicht
mehr
Cause
you
remind
me
of
someone
that
I
met
before
Denn
du
erinnerst
mich
an
jemanden,
den
ich
schon
mal
getroffen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Oakes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.