Krasavec - Пожар (feat. lostaf & Kozhem) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Krasavec - Пожар (feat. lostaf & Kozhem)




Пожар (feat. lostaf & Kozhem)
Fire (feat. lostaf & Kozhem)
2010, 2022 вайб
2010, 2022 vibe
Shit, huh, wa-water burn so bright
Shit, huh, wa-water burn so bright
Wex on the beat
Wex on the beat
Ай, я прижёг голубую мечту и случайно поджёг весь город
Babe, I burned my blue dream and accidentally set the whole city on fire
Я прокурил церебрум, и теперь нихуя не помню, ай
I smoked my cerebrum, and now I don't remember anything, babe
Глотаю молотов нон-стоп, гори ясно, горло, ай
I swallow Molotov cocktails nonstop, burn brightly, throat, babe
Перед моей единицей здесь не ставят ноль
No one puts a zero in front of my one
Будто бы пироман наоборот, могу сделать твой язык короче, йо
Like a pyromaniac in reverse, I can make your tongue shorter, yo
Олимпийские кольца
Olympic rings
В первый раз отрёкся от beef'а: ты ещё сырой
For the first time I renounced beef: you're still raw
А я привык сбрасывать напалм на ocb, но не на raw
And I'm used to dropping napalm on OCB, but not on raw
Я бог в шесть-два, словно сварог
I'm a god at six-two, like Svarog
Пламенный салют, основа
Flamboyant salute, foundation
До фанфар пили кипяток
Before the fanfare, we drank boiling water
Мои vans'ы с заревом, воу
My Vans with a blaze, woah
Здание превратилось в нотр-дам, лишь я вошёл на лёгком, да
The building turned into Notre Dame, only I entered on the easy, yeah
Чёрный снег падает на мою голову
Black snow falls on my head
Поджигаю вещи, оставляю голодными
I set things on fire, leave them hungry
Чёрный снег падает на мою голову
Black snow falls on my head
Поджигаю вещи, оставляю голодными
I set things on fire, leave them hungry
Сгорают мечты и принципы с ними
Dreams and principles burn with them
Промочу горло: надо попуститься
I'll wet my throat: I need to ease up
Кидает то в жару, то в холод, а-а
It throws me in heat, then in cold, a-a
Быстро вскипаю, не нужен повод
I boil quickly, no reason needed
Hol' up
Hol' up
Весь город смотрит, как смолит основа
The whole city is watching how the foundation is smoking
Под ногой медные трубы, иду напролом
Copper pipes under my feet, I'm going straight through
Свет мигалок, хотя я зарекся больше не давать свой огонь
Flashing lights, even though I swore never to give my fire again
Мой район сегодня превратится в пепел
My neighborhood today will turn to ashes
(веришь?)
(do you believe?)
На шее ожоги дали цепи
Burns on my neck gave chains
Меня не впечатляет трепет
I'm not impressed by trembling
Весь город краснеет я устроил это
The whole city is blushing I did this
(е-е)
(e-e)
Я падкий терять дотла свою жизнь без оглядки
I'm prone to losing my life entirely without looking back
Перенёс шесть-два в австралию
I transferred six-two to Australia
Move сгоряча
Move out of anger
Посмотри, я могу летать, как la flame
Look, I can fly like La Flame
Меня касаются купюры цветом в осень
Money touches me, autumn color
Подливаю масла, чтобы не мучить совесть
I pour oil so I don't torture my conscience
На личном топе маслоу стоит никогда не поддаваться контролю
On my personal top, oil stands for never succumbing to control
Мне бы только смотреть на пожар и знать, что я его автор
I just want to watch the fire and know that I'm its author
Словно горячую линию, рвут на части
Like a hot line, ripped apart
Жажда дыма угарная: делаю выстрел и чувствую всего отдачу
Thirst for smoke, toxic: I make a shot and feel the whole recoil
Я даже снег бросаю в краску
I even throw snow in the paint
При виде меня они тают
At the sight of me, they melt
Последний день помпеи не вчера и не завтра
The last day of Pompeii is not yesterday or tomorrow
(прямо сейчас)
(right now)
Ты видишь, что город горит? это мы подкурили его
Do you see the city burning? We lit it
(пожар)
(fire)
Ты видишь, что город горит? это мы подкурили его
Do you see the city burning? We lit it
(пожар)
(fire)
Ты видишь, что город горит? это мы подкурили его
Do you see the city burning? We lit it
(пожар)
(fire)
Ты видишь, что город горит? это мы подкурили его
Do you see the city burning? We lit it
Я кидаю сюда эти bar'ы
I throw these bars here
Будто спичку в заправку
Like a match in the gas station
Килиманджаро
Kilimanjaro
Я убил чела и поджарил
I killed a dude and roasted him
Я тут всё так не оставлю
I won't leave everything like this
Силуэта в твоём айфоне уже три
There are already three silhouettes in your iPhone
Втроём как один, значит, что это хет-трик
Three as one, so it's a hat trick
Мы как огонь: через ветер на весь мир
We're like fire: through the wind all over the world
Я джокер, не доминик: поджигал деньги
I'm Joker, not Dominic: I burned money
Мне похуй на северный холод
I don't care about the northern cold
Прилечу туда пожар станет возможным
I'll fly there fire will become possible
Ты не можешь сказать мне ни слова: я в доме, что сгорел до основы
You can't say a word to me: I'm in the house that burned to the ground
Ты чё-то не понял?
Did you miss something?
Как и на деньги, мне на тебя похуй
Like money, I don't care about you
Где я нахожусь, пожароопасная зона
Where I am, fire hazard zone
Ты спастись не способен
You can't escape
(е-е)
(e-e)
Влево-вправо это шесть-два
Left-right it's six-two
Задохнешься от моего пепла
You'll suffocate from my ash
Кислород в моих венах
Oxygen in my veins
Поэтому горю по моему де-е-елу-у
That's why I burn for my de-e-e-al-l
Мы подкурили случилось стихийное бедствие, ай
We lit it a natural disaster happened, babe
Ещё на искры слетался каждый мотылёк
Every moth used to fly to the sparks
(лети на свет)
(fly to the light)
Улицы коротит, но моя сварка держит всех их вместе, е
The streets are shorting out, but my welding holds them all together, yeah
(передай)
(pass it on)
Затянись городом, пока мы даём огонь
Take a drag of the city while we're giving fire





Авторы: белов никита, ларин максим, груздев арсений, жигальский сергей, попков никита


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.