Текст и перевод песни Krawallbrüder - KrawallBrüder (2015 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KrawallBrüder (2015 Version)
Братья Разрушители (Версия 2015 года)
Keiner
hat
vorhergesehen
Никто
не
мог
предвидеть,
Dass
es
einmal
soweit
kommt
Что
всё
зайдёт
так
далеко.
Räudige
hunde
werden
könig
Паршивые
псы
стали
королями,
Auf
unserm
weg
oftmals
verdammt
На
нашем
пути,
часто
проклятом.
Wer
will
uns
heute
noch
erzählen
Кто
посмеет
нам
указывать,
Was
für
uns
gut
ist
und
was
schlecht
Что
для
нас
хорошо,
а
что
плохо?
Auf
unsern
Namen
will
ich
trinken
Хочу
пить
за
наше
имя,
Lieber
stolz
als
selbstgerecht
Лучше
быть
гордым,
чем
самодовольным.
Lieber
jetzt
als
überhaupt
nicht
Лучше
сейчас,
чем
никогда,
Nehmen
wir
das
was
uns
gefällt
Мы
берем
то,
что
нам
нравится.
Bei
dir
herrscht
fragen
noch
vor
fordern
Ты
сначала
спрашиваешь,
потом
требуешь,
Reue
kommt
immer
zu
spät
Но
раскаяние
всегда
приходит
слишком
поздно.
Über
uns
kommt
überhaupt
nichts
Над
нами
ничего
нет,
Das
steht
auch
seit
langem
fest
Это
решено
уже
давно.
Einst
verhöhnt
doch
heut
geachtet
Когда-то
осмеянные,
теперь
уважаемые,
Richten
wir
über
den
rest
Мы
вершим
суд
над
остальными.
Ja
wir
wünschen
euch
die
Pest
Да,
будьте
вы
прокляты.
Von
der
hölle
bis
nach
oben
От
ада
до
небес,
Durften
wir
alles
erfahrn
Мы
испытали
всё.
Wir
sind
noch
da
und
sind
die
brüder
Мы
всё
ещё
здесь,
мы
- братья,
Die
wir
schon
immer
warn
Которые
всегда
предупреждали.
Das
nächste
glas
schon
an
der
kehle
Следующий
бокал
уже
у
горла,
Und
wir
singen
unsere
lieder
И
мы
поём
свои
песни.
Immer
weiter,
immer
wieder:
Снова
и
снова:
Krawall-krawall-krawallbrüder
Братья-разрушители,
братья-разрушители!
Kann
das
leben
derart
hart
sein
Может
ли
жизнь
быть
настолько
суровой,
Dass
man
den
eignen
geist
verliert
Что
теряешь
собственный
рассудок?
Reinen
gewissens
voller
lügen
С
чистой
совестью,
полной
лжи,
Auf
dem
eignen
pfad
verirrt
Сбиваешься
с
пути.
Wir
sind
die
Krone
unserer
Schöpfung
Мы
- венец
творения,
Und
die
wird
nur
von
uns
regiert
И
только
мы
им
управляем.
Auf
eure
meinung
kann
ich
scheissen
Наплевать
на
ваше
мнение,
Leider
noch
immer
nichts
kapiert
Вы
всё
ещё
ничего
не
поняли.
Leider
noch
die
gleichen
Spinner
Всё
те
же
болваны,
Die
vor
Jahren
schon
da
waren
Что
были
много
лет
назад.
Bei
diesen
Fressen
könnt
ich
kotzen
Глядя
на
ваши
рожи,
меня
тошнит,
Reich
an
dummheit
im
Geiste
arm
Богатые
глупостью,
бедные
духом.
Über
uns
möchtest
du
richten
Ты
хочешь
судить
нас?
Du
gehörst
gerade
dazu
Ты
ничем
не
лучше.
Einer
von
denen
die
sich
stützen
Один
из
тех,
кто
прячется
за
спинами,
Rudelstärke
steht
vor
Mut
Сила
стаи
важнее
смелости.
Und
wir
schlagen
wieder
zu
И
мы
снова
наносим
удар.
Von
der
hölle
bis
nach
oben
От
ада
до
небес,
Durften
wir
alles
erfahrn
Мы
испытали
всё.
Wir
sind
noch
da
und
sind
die
brüder
Мы
всё
ещё
здесь,
мы
- братья,
Die
wir
schon
immer
warn
Которые
всегда
предупреждали.
Das
nächste
glas
schon
an
der
kehle
Следующий
бокал
уже
у
горла,
Und
wir
singen
unsere
lieder
И
мы
поём
свои
песни.
Immer
weiter,
immer
wieder:
Снова
и
снова:
Krawall-krawall-krawallbrüder
Братья-разрушители,
братья-разрушители!
Keine
Reue
für
meine
Taten
Не
жалею
о
своих
поступках,
Die
aus
mir
machten
was
ich
bin
Они
сделали
меня
тем,
кто
я
есть.
Richtig
war
nicht
alles
möglich
Не
всегда
всё
было
идеально,
Aber
die
Zeit
nimmt
alles
hin
Но
время
всё
лечит.
Weiter
vorwärts
und
nicht
zurückschaun
Только
вперёд,
не
оглядываясь
назад,
Auf
jeden
Fall
im
Herzen
rein
С
чистым
сердцем.
Liegt
uns
die
welt
doch
heut
zu
füssen
Весь
мир
у
наших
ног,
Und
wir
treten
kräftig
rein
И
мы
смело
идём
вперёд.
Laut
und
dreckig
warn
wir
immer
Мы
всегда
были
громкими
и
грязными,
Bis
in
alle
ewigkeit
На
веки
вечные.
Ruft
ihr
uns
wir
werdens
sehen
Позовите
нас,
и
мы
придём,
Übermut
brachte
uns
soweit
Самонадеянность
завела
нас
так
далеко.
Doch
unsere
Wurzeln
nicht
vergessen
Но
мы
не
забыли
свои
корни,
Stehn
wir
heute
noch
treu
zu
euch
И
сегодня
мы
верны
вам.
Ein
Blick
ins
Licht
weiter
nach
vorne
Взгляд
в
свет,
только
вперёд,
Reine
Wut
treibt
uns
voran
Чистая
ярость
движет
нами,
Und
das
hoffentlich
noch
lang
И
надеемся,
что
ещё
долго
будет.
Von
der
hölle
bis
nach
oben
От
ада
до
небес,
Durften
wir
alles
erfahrn
Мы
испытали
всё.
Wir
sind
noch
da
und
sind
die
brüder
Мы
всё
ещё
здесь,
мы
- братья,
Die
wir
schon
immer
warn
Которые
всегда
предупреждали.
Das
nächste
glas
schon
an
der
kehle
Следующий
бокал
уже
у
горла,
Und
wir
singen
unsere
lieder
И
мы
поём
свои
песни.
Immer
weiter,
immer
wieder:
Снова
и
снова:
Krawall-krawall-krawallbrüder
Братья-разрушители,
братья-разрушители!
Von
der
hölle
bis
nach
oben
От
ада
до
небес,
Durften
wir
alles
erfahrn
Мы
испытали
всё.
Wir
sind
noch
da
und
sind
die
brüder
Мы
всё
ещё
здесь,
мы
- братья,
Die
wir
schon
immer
warn
Которые
всегда
предупреждали.
Das
nächste
glas
schon
an
der
kehle
Следующий
бокал
уже
у
горла,
Und
wir
singen
unsere
lieder
И
мы
поём
свои
песни.
Immer
weiter,
immer
wieder:
Снова
и
снова:
Krawall-krawall-krawallbrüder
Братья-разрушители,
братья-разрушители!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Gaspard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.