Krawallbrüder - Nur einmal im Leben - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Krawallbrüder - Nur einmal im Leben




Nur einmal im Leben
Only Once in a Lifetime
Läuft wieder alles schief
Everything is going wrong again
Schon als der Tag beginnt
As soon as the day begins
Hab die Kontrolle verloren
I have lost control
Wenn ich sie jemals hatte
If I ever had it
Auf der Suche nach einem Sinn
In search of a meaning
Ein harter Schlag von der Seite jetzt fällts mir wieder ein
A hard blow from the side now I remember
Habe den Frust weggesoffen und jetzt liege ich hier alles verloren wieder allein
Drank away the frustration and now I'm lying here lost all alone again
Und ich weiss ja ich weiss ja ich weiss das es nicht immer so bleibt
And I know I know I know that it doesn't always stay that way
Auch wenn du richtig in die Scheisse langst geht auch das wieder vorbei
Even if you really screw up it will pass
Nur einmal im Leben will ich oben stehen die Sonne wieder spüren
Only once in a lifetime I want to be on top to feel the sun again
Nur einmal im Leben all das nehmen was mir gefällt
Only once in a lifetime to take all that I like
Nur einmal im Leben das Stück vom Glück kassieren das mir ohnehin gehört
Only once in a lifetime to collect the piece of happiness that belongs to me anyway
Einmal im Leben auf der Gewinnerseite stehen
To be on the winning side once in a lifetime
Glück im Spiel Pech in der Liebe
Lucky in gambling unlucky in love
Mit den Weibern klappt es schonmal nicht
It doesn't work out with women
Nach der beschissenen Nacht und mit zwei Promill zieht auch der beste Spruch heut nicht
After the shitty night and with a blood alcohol level of 0.02 even the best pickup line doesn't work today
Pech im Spiel mal wieder Pleite und ich kipp noch einen drauf der Teufel scheisst mal wieder auf den dicken Haufen ich denk für heute geb ich auf
Unlucky in gambling broke again and I'll have another drink the devil shits on the big pile again I think I'll give up for today
Und ich weiss Ja ich weiss ja ich weiss das es nicht immer so bleibt auch wenn du richtig in die Scheisse langst geht auch das wieder vorbei
And I know I know I know that it doesn't always stay that way even if you really screw up it will pass
Nur einmal im Leben will ich oben stehen die Sonne wieder spüren
Only once in a lifetime I want to be on top to feel the sun again
Nur einmal im Leben all das nehmen was mir gefällt
Only once in a lifetime to take all that I like
Nur einmal im Leben das Stück vom Glück kassieren das mir ohnehin gehört
Only once in a lifetime to collect the piece of happiness that belongs to me anyway
Einmal im Leben auf der Gewinnerseite stehen
To be on the winning side once in a lifetime
Nur einmal im Leben will ich oben stehen die Sonne wieder spüren
Only once in a lifetime I want to be on top to feel the sun again
Nur einmal im Leben all das nehmen was mir gefällt
Only once in a lifetime to take all that I like
Nur einmal im Leben das Stück vom Glück kassieren das mir ohnehin gehört
Only once in a lifetime to collect the piece of happiness that belongs to me anyway
Einmal im Leben auf der Gewinnerseite stehen
To be on the winning side once in a lifetime
Nur einmal im Leben will ich oben stehen die Sonne wieder spüren
Only once in a lifetime I want to be on top to feel the sun again
Nur einmal im Leben all das nehmen was mir gefällt
Only once in a lifetime to take all that I like
Nur einmal im Leben das Stück vom Glück kassieren das mir ohnehin gehört
Only once in a lifetime to collect the piece of happiness that belongs to me anyway
Einmal im Leben auf der Gewinnerseite stehen
To be on the winning side once in a lifetime
Nur einmal im Leben Suff und Weiber die Millionen dieser Welt
Only once in a lifetime booze and women the money of this world
Nur einmal im Leben will ich das was mir gefällt
Only once in a lifetime I want what I like
Nur einmal im Leben das verdammte Stück vom Glück endlich kassieren
Only once in a lifetime to finally collect the damn piece of happiness
Einmal im Leben auf der Gewinnerseite stehen
To be on the winning side once in a lifetime





Авторы: Pascal Gaspard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.