Текст и перевод песни Krawallbrüder - Uns're Lieder - Euer Halt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uns're Lieder - Euer Halt
Наши песни - Ваша опора
Ein
Name
zeugt
von
Hass,
Gewalt
Имя,
что
порождает
ненависть,
жестокость,
Von
Hoffnung
und
Zusammenhalt
Надежду
и
сплоченность.
Vernehmt
die
Stimme
die
ihr
liebt
Внемли
голосу,
что
любишь,
Von
der
man
zehrt
sich
distanziert
От
которого
так
стараются
дистанцироваться.
Habt
ihr
die
Märchen
schon
gehört?
Слышала
ли
ты
когда-нибудь
эти
сказки?
Zwei
Dekaden
hinter
uns
Два
десятка
лет
позади,
Doch
gute
Zeiten
bleiben
nicht
stehen
Но
хорошие
времена
не
длятся
вечно.
Es
ist
an
uns
weiter
zu
feiern
Нам
продолжать
веселиться,
Mit
Freunden
unterzugehen
С
друзьями
гулять.
Wir
schauen
zurück
auf
all
die
Jahre
Мы
оглядываемся
на
прожитые
годы,
Sehen
die,
die
mit
uns
fallen
Видим
тех,
кто
падал
вместе
с
нами
Und
wieder
mit
uns
auferstehen
И
снова
восставал,
Noch
lange
nicht
bereit
zu
gehen
Ещё
не
готовые
уйти.
Und
wenn
die
Welt
an
uns
zerbricht
И
если
мир
рухнет
на
нас,
Dann
werden
wir
in
Flammen
stehen
Мы
будем
стоять
в
огне,
Über
den
Horizont
hinaus
За
горизонтом,
Und
über
alle
Grenzen
gehen
Пересекая
все
границы.
Und
wenn
der
Rest
zu
Kreuze
kriecht
И
когда
остальные
пресмыкаться
будут,
Werd'n
wir
noch
wissen
wo
wir
stehen
Мы
будем
знать,
где
наше
место.
Vier
wie
Brüder,
unsere
Lieder,
euer
Halt
Четверо
как
братья,
наши
песни
- твоя
опора
In
Zeiten
die
niemand
versteht
В
те
времена,
что
никто
не
понимает.
Scheinheilig
die
Gerüchte
streun
Лицемерно
распускают
слухи,
Denen
die
Grundlage
entbehrt
Лишенные
всякой
основы.
Wer
bist
du
und
wer
willst
du
sein?
Кто
ты
и
кем
хочешь
быть?
In
einem
Haufen
von
Verlieren
В
толпе
неудачников?
Zu
Dumm,
zu
stolz,
zu
exzessiv
Слишком
глупы,
слишком
горды,
чересчур
эксцентричны.
Mein
Freund
was
lief
nicht
alles
schief?
Друг
мой,
что
только
не
шло
наперекосяк?
Doch
selbst
der
letzte
Vollidiot
Но
даже
последний
идиот
Findet
uns
Scheiße
aber
unbestritten
gut
Находит
нас
дерьмовыми,
но,
бесспорно,
классными.
Und
wenn
die
Welt
an
uns
zerbricht
И
если
мир
рухнет
на
нас,
Dann
werden
wir
in
Flammen
stehen
Мы
будем
стоять
в
огне,
Über
den
Horizont
hinaus
За
горизонтом,
Und
über
alle
Grenzen
gehen
Пересекая
все
границы.
Und
wenn
der
Rest
zu
Kreuze
kriecht
И
когда
остальные
пресмыкаться
будут,
Werd'n
wir
noch
wissen
wo
wir
stehen
Мы
будем
знать,
где
наше
место.
Vier
wie
Brüder,
unsere
Lieder,
euer
Halt
Четверо
как
братья,
наши
песни
- твоя
опора
In
Zeiten
die
niemand
versteht
В
те
времена,
что
никто
не
понимает.
Jede
Last
nur
halb
so
schwer
Любой
груз
легче
переносить,
Wenn
wir
zusammen
sind
Когда
мы
вместе.
Reiß
dich
zusammen
lebe
den
Stoff
Соберись,
живи
той
материей,
Aus
welchem
deine
Träume
sind
Из
которой
сотканы
твои
мечты,
Aus
welchem
diese
Lieder
sind
Из
которой
сотканы
эти
песни,
Trotzdem
der
Zeit
wie
sie
verrinnt
Несмотря
на
бег
времени,
Solange
wir
sind
Пока
мы
живы.
Und
wenn
die
Welt
an
uns
zerbricht
И
если
мир
рухнет
на
нас,
Dann
werden
wir
in
Flammen
stehen
Мы
будем
стоять
в
огне,
Über
den
Horizont
hinaus
За
горизонтом,
Und
über
alle
Grenzen
gehen
Пересекая
все
границы.
Und
wenn
der
Rest
zu
Kreuze
kriecht
И
когда
остальные
пресмыкаться
будут,
Werd'n
wir
noch
wissen
wo
wir
stehen
Мы
будем
знать,
где
наше
место.
Vier
wie
Brüder,
unsere
Lieder,
euer
Halt
Четверо
как
братья,
наши
песни
- твоя
опора
Vier
wie
Brüder,
unsere
Lieder,
euer
Halt
Четверо
как
братья,
наши
песни
- твоя
опора.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Gaspard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.