Krawk feat. Rocatto - Meu Mundo (Acústico) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Krawk feat. Rocatto - Meu Mundo (Acústico)




Meu Mundo (Acústico)
Мой мир (Акустика)
de saída, mas queria mesmo permanecer
Я ухожу, но на самом деле хочу остаться
Mas fazer o que? Se nem eu me entendo
Но что поделать? Даже я сам себя не понимаю
Como você vai me entender
Как ты меня поймешь
Por mais que eu negue o meu mundo ainda é você
Как бы я ни отрицал, мой мир это всё ещё ты
Mas fazer o que? Se nem eu me entendo
Но что поделать? Даже я сам себя не понимаю
Como você vai me entender
Как ты меня поймешь
Desculpa ter sumido outra vez
Прости, что снова пропал
Sem nem ao menos explicar
Даже не объяснившись
Eu sei que é foda sumir
Я знаю, что это отстой исчезать
Mas não me
Но ты не даешь мне
Nenhum motivo pra ficar
Никакой причины остаться
sempre foi minha inspiração
Ты всегда была моим вдохновением
E agora eu não consigo
А теперь я не могу
Mais nem respirar são
Даже дышать нормально
evitando ficar sóbrio
Я стараюсь не быть трезвым
Entre goles e rimas
Между глотками и рифмами
Cultivando amor próprio
Воспитываю любовь к себе
Vou te ligar nessa madrugada
Я позвоню тебе этой ночью
Mas confesso que o porque eu nem sei, nem sei
Но признаюсь, сам не знаю зачем, не знаю
Talvez pra dizer pra mim mesmo que eu tentei
Может, просто чтобы сказать себе, что я пытался
É que eu sempre perco o foco, quando vem
Просто я всегда теряюсь, когда ты рядом
Mas do jeito que tava pra mim não tava tão bem
Но так, как было, мне было не очень хорошо
Eu preciso de alguém (de alguém)
Мне нужен кто-то (кто-то)
Que precise de mim também
Кому тоже нужен я
Então mais uma vez sentido Zona Norte
Поэтому снова чувствую себя в Северной Зоне
Às vezes sou frio pra me fazer de forte
Иногда я холоден, чтобы казаться сильным
Mas vou mentir pra mim mesmo
Но я буду лгать самому себе
Se eu te disser que não tive sorte
Если скажу, что мне не повезло
Em ter você em poder te ver
Иметь тебя, видеть тебя
Eu queria nós até o amanhecer
Я хотел бы только нас до рассвета
(Eu queria nós até o amanhecer
хотел бы только нас до рассвета
de saída, mas queria mesmo permanecer
Я ухожу, но на самом деле хочу остаться
Mas fazer o que? Se nem eu me entendo
Но что поделать? Даже я сам себя не понимаю
Como você vai me entender
Как ты меня поймешь
Por mais que eu negue, o meu mundo ainda é você
Как бы я ни отрицал, мой мир это всё ещё ты
Mas fazer o que? Se nem eu me entendo
Но что поделать? Даже я сам себя не понимаю
Como você vai me entender
Как ты меня поймешь
Minha vida é tão bagunçada
Моя жизнь такая беспорядочная
Meus pensamentos não fazem sentido
Мои мысли уже не имеют смысла
É como se eu sentisse tua falta
Как будто я скучаю по тебе
E olha que eu ainda nem fui
И это при том, что я еще даже не ушел
Histórias vividas, noites mal dormidas
Прожитые истории, бессонные ночи
Idas e chegadas, beijo e despedida
Приходы и уходы, поцелуи и прощания
O tempo passando e com ele a vida
Время идет, а вместе с ним и жизнь
Eu e você e um clima de partida, aah
Я и ты, и атмосфера расставания, ах
Até que foi bom o que vivemos juntos
В целом, было хорошо то, что мы пережили вместе
Mas por favor não toca nesse assunto
Но, пожалуйста, не поднимай эту тему
E a gente se distancia
И мы отдаляемся
Por erros tão pequenos (tão pequenos)
Из-за таких мелочей (таких мелочей)
O amor não é um jogo de quem se importa menos
Любовь это не игра, в которой побеждает тот, кто меньше заботится
Eu não sei mais se eu quero ir
Я уже не знаю, хочу ли я уходить
To esperando insistir pra eu ficar
Жду, когда ты будешь настаивать, чтобы я остался
Mas se não insistir tem várias esperando você vacilar
Но если не будешь настаивать, то много других ждут, когда ты оступишься
de saída, mas queria mesmo permanecer
Я ухожу, но на самом деле хочу остаться
Mas fazer o que? Se nem eu me entendo
Но что поделать? Даже я сам себя не понимаю
Como você vai me entender
Как ты меня поймешь
Por mais que eu negue o meu mundo ainda é você
Как бы я ни отрицал, мой мир это всё ещё ты
Mas fazer o que? Se nem eu me entendo
Но что поделать? Даже я сам себя не понимаю
Como você vai me entender
Как ты меня поймешь
Como você vai me entender
Как ты меня поймешь
Como você vai me entender
Как ты меня поймешь
Meu mundo ainda é você
Мой мир это всё ещё ты





Авторы: Wallyson Frank Rodrigues Alencar, Blakbone Blakbone, Leonardo Pedro Rocatto Vacari

Krawk feat. Rocatto - Meu Mundo (feat. Léo Rocatto) [Acústico] - Single
Альбом
Meu Mundo (feat. Léo Rocatto) [Acústico] - Single
дата релиза
08-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.