Текст и перевод песни Krawk feat. Vortex - Sereia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
rap
de
fundo
Фоном
играет
рэп
Pouco
assunto
Мало
разговоров
Eu
você
em
baixo
dos
lençóis
Мы
с
тобой
под
одеялом
Me
leva
pra
outro
mundo
Ты
уносишь
меня
в
другой
мир
A
cada
segundo
С
каждой
секундой
Sempre
quando
estamos
a
sós
Всегда,
когда
мы
наедине
Um
rap
de
fundo
Фоном
играет
рэп
Pouco
assunto
Мало
разговоров
Eu
você
em
baixo
dos
lençóis
Мы
с
тобой
под
одеялом
Me
leva
pra
outro
mundo
Ты
уносишь
меня
в
другой
мир
A
cada
segundo
С
каждой
секундой
Sempre
quando
estamos
a
sós
Всегда,
когда
мы
наедине
E
agente
nem
tem
compromisso
И
у
нас
даже
нет
обязательств
E
eu
gosto
tanto
disso
И
мне
так
это
нравится
Mesmo
sem
saber
quando
cê
vai
voltar
Даже
не
зная,
когда
ты
вернешься
Mas
sempre
sente
falta
Но
всегда
скучаю
Da
forma
que
eu
te
trato
По
тому,
как
я
отношусь
к
тебе
E
se
bate
carência,
ela
vem
me
procurar
И
если
накатывает
тоска,
ты
приходишь
ко
мне
E
já
faz
uma
cara
que
a
gente
brinca
disso
И
уже
делаешь
такое
лицо,
будто
мы
играем
в
это
De
se
amar
num
dia,
e
no
outro
num
ligar
В
то,
чтобы
любить
друг
друга
один
день,
а
на
следующий
не
звонить
Queria
que
entendesse
Хотел
бы,
чтобы
ты
поняла
Que
eu
até
me
importo
Что
мне
даже
не
все
равно
Mas
a
falta
de
interesse
é
o
que
faz
durar
Но
отсутствие
навязчивости
— вот
что
помогает
сохранить
это
E
como
uma
sereia
ela
chegou
И
как
русалка
ты
появилась
E
sem
me
perguntar
me
arrastou
pro
seu
mar
И
не
спрашивая,
увлекла
меня
в
свое
море
Com
uma
beleza
e
tanto,
С
такой
красотой,
E
um
doce
encanto
Em
um
piscar
de
olhos
fez
meu
ego
naufragar
И
сладким
очарованием
В
мгновение
ока
ты
потопила
мое
эго
E
eu
nao
te
contei,
И
я
не
сказал
тебе,
O
quanto
eu
gostei
Как
мне
понравилось
Da
noite
que
passamos
ontem
То,
как
мы
провели
прошлую
ночь
Quero
me
perder,
nesse
seu
olhar
Хочу
потеряться
в
твоем
взгляде
E
torcer
pra
que
não
me
encontrem
И
молиться,
чтобы
меня
не
нашли
Um
rap
de
fundo
Фоном
играет
рэп
Pouco
assunto
Мало
разговоров
Eu
você
em
baixo
dos
lençóis
Мы
с
тобой
под
одеялом
Me
leva
pra
outro
mundo
Ты
уносишь
меня
в
другой
мир
A
cada
segundo
С
каждой
секундой
Sempre
quando
estamos
a
sós
Всегда,
когда
мы
наедине
Um
rap
de
fundo
Фоном
играет
рэп
Pouco
assunto
Мало
разговоров
Eu
você
em
baixo
dos
lençóis
Мы
с
тобой
под
одеялом
Me
leva
pra
outro
mundo
Ты
уносишь
меня
в
другой
мир
A
cada
segundo
С
каждой
секундой
Sempre
quando
estamos
a
sós
Всегда,
когда
мы
наедине
E
eu
sei
cê
sente
a
falta
И
я
знаю,
ты
скучаешь
E
disso
eu
não
me
engano
И
в
этом
я
не
ошибаюсь
Dos
tempos
que
eu
fugia
só
pra
ir
te
encontrar
По
тем
временам,
когда
я
сбегал,
только
чтобы
встретиться
с
тобой
Varava
a
madrugada
Бродил
до
рассвета
Com
você
me
olhando
С
тобой,
смотрящей
на
меня
Ouvindo
violão
e
vendo
as
ondas
rolar
Слушая
гитару
и
наблюдая,
как
катятся
волны
Mas
bate
um
receio,
Но
меня
охватывает
страх,
Quando
fico
lembrando
Когда
я
вспоминаю
Daquela
tempestade
que
fez
meu
barco
virar
Тот
шторм,
который
перевернул
мою
лодку
Penso
isso
não
importa,
mas
vou
ficar
te
esperando
Думаю,
это
неважно,
но
я
буду
ждать
тебя
A
noite
eu
to
no
cais
Ночью
я
на
причале
A
gente
se
tromba
por
lá
Мы
там
столкнемся
Um
rap
de
fundo
Фоном
играет
рэп
Pouco
assunto
Мало
разговоров
Eu
você
em
baixo
dos
lençóis
Мы
с
тобой
под
одеялом
Me
leva
pra
outro
mundo
a
cada
segundo
Ты
уносишь
меня
в
другой
мир
с
каждой
секундой
Sempre
quando
estamos
a
sós
Всегда,
когда
мы
наедине
Um
rap
de
fundo
Фоном
играет
рэп
Pouco
assunto
Мало
разговоров
Eu
você
em
baixo
dos
lençóis
Мы
с
тобой
под
одеялом
Me
leva
pra
outro
mundo
Ты
уносишь
меня
в
другой
мир
A
cada
segundo
С
каждой
секундой
Sempre
quando
estamos
a
sós
Всегда,
когда
мы
наедине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krawk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.