Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
que
eu
prometi
pro
Blak,
100K
na
conta
em
Dezembro
Ich
hab's
Blak
versprochen,
100K
auf
dem
Konto
im
Dezember
Então
aperta
o
REC
Also
drück
auf
REC
Já
ta
valendo...
Es
läuft
schon...
Esse
é
meu
investimento...
woh
woh
Das
ist
meine
Investition...
woh
woh
Então
paga
pra
ver,
vem
Also
zahl,
um
zu
sehen,
komm
Testa
minha
ambição
Teste
meinen
Ehrgeiz
Mano
eu
to
voando
alto
Bruder,
ich
fliege
hoch
Sem
tirar
meu
pé
do
chão
Ohne
meine
Füße
vom
Boden
zu
nehmen
Sou
mais
do
que
você
vê
Ich
bin
mehr
als
du
siehst
Além
da
sua
percepção
Jenseits
deiner
Wahrnehmung
Me
diz
onde
vc
tava
nos
Sag
mir,
wo
warst
du
in
Meus
tempos
de
aflição?
Meinen
Zeiten
der
Bedrängnis?
E
hoje
os
bico
me
vê
e
diz
Und
heute
sehen
mich
die
Neider
und
sagen
"O
Krawk
é
boyzao"
"Der
Krawk
ist
ein
Bonze"
Enquanto
tu
pensa
isso
Während
du
das
denkst
Eu
trampo
pra
te
da
razão
Arbeite
ich,
um
dir
Recht
zu
geben
Da
quebrada
pra
mansão
Vom
Viertel
zur
Villa
020
é
o
busão
020
ist
der
Bus
Vim
do
Helena
Maria
Ich
kam
aus
Helena
Maria
E
hoje
eu
vou
pra
Milão,
ya
Und
heute
fahre
ich
nach
Mailand,
ya
Fazer
diss
é
fácil,
difícil
é
fazer
grana
Einen
Diss-Track
zu
machen
ist
einfach,
schwierig
ist
es,
Geld
zu
machen
Nunca
teve
ação,
por
isso
vive
num
drama
Du
hast
nie
gehandelt,
deshalb
lebst
du
in
einem
Drama
7 horas
no
estúdio,
7 dias
por
semana
7 Stunden
im
Studio,
7 Tage
die
Woche
Um
sonho
só
acontece
quando
é
fora
da
cama
Ein
Traum
wird
nur
wahr,
wenn
er
außerhalb
des
Bettes
ist
E
eu
sei...
Und
ich
weiß...
Planejei...
Ich
habe
geplant...
Sonhei...
Ich
habe
geträumt...
Alcancei...
Ich
habe
erreicht...
E
quando
cê
vai
entender?
Und
wann
wirst
du
verstehen?
Que
se
eu
roubasse
rima
sua
Dass
wenn
ich
deinen
Reim
klauen
würde
Ia
ta
na
merda
igual
você
Ich
genauso
in
der
Scheiße
stecken
würde
wie
du
Mano
avisei,
Bruder,
ich
hab
dich
gewarnt,
Pra
vc
tomar
um
K.O
Damit
du
ein
K.O.
kriegst
É
só
eu
dar
um
OK
Muss
ich
nur
OK
sagen
Já
me
blindei,
Ich
bin
schon
gepanzert,
Quem
te
divulgou,
Wer
dich
bekannt
gemacht
hat,
Foi
eu
que
levantei.
Das
war
ich,
der
dich
hochgebracht
hat.
Invejoso
na
Maca
Der
Neider
auf
der
Trage
Cresce
o
olho
em
todo
mundo
que
se
destaca
Macht
große
Augen
bei
jedem,
der
heraussticht
T-rex
fraquin,
até
o
meteoro
do
Luan
Santana
Mata
T-Rex
ist
schwach,
sogar
Luan
Santanas
Meteor
tötet
Inveja
é
uma
praga
Neid
ist
eine
Plage
Que
se
propaga
Die
sich
ausbreitet
Rima
ruim
contratante
não
paga.
Für
schlechte
Reime
zahlt
der
Veranstalter
nicht.
Sou
Trapstar,
Ich
bin
Trapstar,
Debochado$tar
Debochado$tar
(Proll-Star)
To
contando
dinheiro
na
minha
sala
de
estar,
uh
yah
Ich
zähle
Geld
in
meinem
Wohnzimmer,
uh
yah
Enquanto
eles
reclamam
sem
parar
Während
sie
unaufhörlich
klagen
Porque
no
topo
eles
nunca
vão
estar
Weil
sie
niemals
an
der
Spitze
sein
werden
Te
acerto
tipo
Légolas,
Légolas
Ich
treffe
dich
wie
Legolas,
Legolas
Quero
minha
família
bem
enquanto
cê
pensa
nos
likes...
Ich
will,
dass
es
meiner
Familie
gut
geht,
während
du
an
Likes
denkst...
3 faixa
cê
nem
tem,
eu
só
preciso
de
virgula,
a.k.a
Nike
3 Tracks
hast
du
nicht
mal,
ich
brauche
nur
ein
Komma,
a.k.a.
Nike
(Swoosh/Check)
O
beat
é
uma
bitch,
mas
cê
num
transa
Der
Beat
ist
eine
Bitch,
aber
du
fickst
sie
nicht
Por
num
encaixa...
Weil
du
nicht
reinpasst...
Sem
pra
frustrado,
tento
surfar
no
meu
hype
ficou
falando
sózin
Kein
Platz
für
Frustrierte,
hast
versucht,
auf
meinem
Hype
zu
surfen,
und
redest
jetzt
allein
Invado
sua
retina
pra
você
entender
Ich
dringe
in
deine
Netzhaut
ein,
damit
du
verstehst
Que
falar
sem
saber
Dass
Reden
ohne
Wissen
Pode
levar
pra
vala
Ins
Grab
führen
kann
A
Hb20
que
vc
pensa
em
roubar
Der
HB20,
den
du
zu
stehlen
gedenkst
Ta
com
o
copiloto
pronto
pra
te
rasgar
na
bala
Hat
einen
Beifahrer,
der
bereit
ist,
dich
mit
Kugeln
zu
zerfetzen
Aprendi
com
MB
o
valor
da
lealdade
Ich
habe
von
MB
den
Wert
der
Loyalität
gelernt
E
os
que
não
tiveram
não
eram
de
verdade
Und
die,
die
sie
nicht
hatten,
waren
nicht
echt
Eu
com
20
anos
dominando
a
cidade
Ich
mit
20
Jahren
beherrsche
die
Stadt
Enquanto
cê
faz
diss
com
quase
40
de
idade
Während
du
mit
fast
40
Jahren
Diss-Tracks
machst
Suas
rima
fraca
eu
tanko
Deine
schwachen
Reime
stecke
ich
weg
Do
game
eu
te
arranco
Aus
dem
Game
entferne
ich
dich
Num
gosto
cola
em
Osasco
Wenn
du
mich
nicht
magst,
komm
nach
Osasco
Mano
eu
me
garanto
Bruder,
ich
steh
für
mich
ein
Moral
pra
otário
nunca
encheu
conta
no
banco
Moral
für
Idioten
hat
noch
nie
ein
Bankkonto
gefüllt
Foco
no
trabalho,
conselho
do
Marcio
Branco...
Fokus
auf
die
Arbeit,
Ratschlag
von
Marcio
Branco...
Já
estendi
a
mão
Ich
habe
schon
die
Hand
ausgestreckt
Só
ingratidão
Nur
Undankbarkeit
Próximo
time
não
escalo
cuzão
Beim
nächsten
Mal
stelle
ich
dich
nicht
ins
Team,
du
Arschloch
O
foco
é
o
cifrão
Der
Fokus
liegt
auf
dem
Geld
To
de
férias
em
Milão
Ich
bin
im
Urlaub
in
Mailand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallyson Frank Rodrigues Alencar, Kevin Winneroth Lundgren, Mathias Rosenholm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.