Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mano
que
brisa
louca
Alter,
was
für
ein
krasser
Trip
De
óz
pro
rj,
contando
as
notas
Umas
mina
loca
Von
Oz
nach
Rio,
zähle
die
Scheine
Ein
paar
verrückte
Mädels
Ligando
a
mó
cota
Die
mich
ständig
anrufen
Quantas
batalhas
tive
que
ganhar
Pra
eu
estar
aqui
Wie
viele
Kämpfe
musste
ich
gewinnen,
um
hier
zu
sein
Quantas
mulheres
tive
que
deixar
na
cama
Partindo
sem
me
despedir
É
Wie
viele
Frauen
musste
ich
im
Bett
zurücklassen,
ohne
mich
zu
verabschieden,
Es
ist
Mas
essa
é
a
vida
que
eu
quero
agora
Aber
das
ist
das
Leben,
das
ich
jetzt
will
Muito
dinheiro,
Viel
Geld,
O
dobro
de
inimigos
E
o
triplo
de
história
Doppelt
so
viele
Feinde
und
dreimal
so
viele
Geschichten
Pra
que
não
me
parem
Damit
sie
mich
nicht
aufhalten
E
que
nunca
me
parem
Und
dass
sie
mich
niemals
aufhalten
Até
eu
estorar
nessa
porra
E
deixar
minha
coroa
Bis
ich
in
diesem
Ding
durchstarte
und
meine
Mutter
Bem
mec,
de
mclaren
Richtig
schick
mache,
mit
einem
McLaren
Cês
falam
pra
caralho
Enquanto
eu
trampo
p
Ihr
redet
ohne
Ende,
während
ich
arbeite
ohne
Ende,
p
Caralho
Por
isso
as
rimas
mais
caras
são
minhas
Deshalb
sind
die
teuersten
Reime
meine
Causando
pra
caralho
Ich
verursache
ohne
Ende
Não
sou
senhor
do
tempo
Mas
faço
chover
nas
calcinhas
Ich
bin
nicht
der
Herr
der
Zeit,
aber
ich
lasse
es
in
Höschen
regnen
E
ela
diz
que
eu
sou
foda
Und
sie
sagt,
dass
ich
geil
bin
E
ela
é
mais
foda
ainda
E
ela
na
foda...
Und
sie
ist
noch
geiler
Und
sie
beim
Ficken...
é
foda
de
linda
ist
verdammt
heiß
Joga
na
cara
e
eu
gosto
assim
Sie
wirft
es
mir
ins
Gesicht
und
ich
mag
es
so
Senta
e
rebola
olhando
pra
mim
Hã!
Setzt
sich
hin
und
wackelt
mit
dem
Hintern,
während
sie
mich
ansieht,
Hã!
Pra
não
explanar
cola
no
camarim
Um
nicht
aufzufallen,
komm
in
die
Umkleide
O
sorriso
mais
hype
A
bunda
mais
naipe
cara
de
safada
Cheia
de
desejo
Das
heißeste
Lächeln,
der
geilste
Hintern,
ein
Gesicht
wie
eine
Schlampe,
voller
Verlangen
Tô
esperando
a
segunda
dose
do
seu
beijo
Ich
warte
auf
die
zweite
Dosis
deines
Kusses
E
eu
queria
te
dizer
o
quanto
eu
gosto
de
você
Und
ich
wollte
dir
sagen,
wie
sehr
ich
dich
mag
Mas
melhor
não,
melhor
não,
m
Aber
besser
nicht,
besser
nicht,
b
Elhor
não
Pouco
tempo
pra
falar
e
muita
coisa
pra
dizer
Esser
nicht
Wenig
Zeit
zum
Reden
und
viel
zu
sagen
Então
melhor
não,
melhor
não,
me
Also
besser
nicht,
besser
nicht,
be
Lhor
não
Minha
vida
é
corrida
e
cê
tá
tão
gata
Sser
nicht
Mein
Leben
ist
hektisch
und
du
bist
so
heiß
Mas
melhor
não,
melhor
não,
m
Aber
besser
nicht,
besser
nicht,
b
Elhor
não
Quem
sabe
outro
dia
a
gente
se
esbarra
Esser
nicht
Vielleicht
laufen
wir
uns
eines
Tages
wieder
über
den
Weg
Ou
melhor
não,
melhor
não,
m
Oder
besser
nicht,
besser
nicht,
b
Elhor
não
Motivos
pra
mandar
o
mundo
todo
se
foder
Eu
coleciono
Esser
nicht
Gründe,
die
ganze
Welt
zum
Teufel
zu
schicken,
sammle
ich
Num
espero
mais
nada
de
ninguém
Pelo
menos
assim
não
me
decepciono
Ich
erwarte
nichts
mehr
von
niemandem,
so
werde
ich
wenigstens
nicht
enttäuscht
E
ela
exala
um
cheiro
doce
de
problema
Perguntou
se
hoje
eu
tinha
Und
sie
verströmt
einen
süßen
Duft
nach
Problemen
Fragte,
ob
ich
heute
Algum
esquema
Talvez
até
tenha
Mas
Irgendwelche
Pläne
hätte
Vielleicht
schon,
aber
Nada
que
eu
não
possa
adiar
por
você
Nichts,
was
ich
nicht
für
dich
verschieben
könnte
Neobeat
acionou
Eu
piei
na
responsa
Neobeat
hat
angerufen,
ich
bin
der
Verantwortung
nachgekommen
Tô
com
flow
p90
Na
caça
das
onças
Ich
habe
den
P90-Flow,
auf
der
Jagd
nach
den
Unzen
E
esses
manos
me
citando
Und
diese
Typen
zitieren
mich
Essas
mina
se
excitando
Diese
Mädels
werden
erregt
Enquanto
o
tempo
tá
passando
tô
no
corre
faturando
Während
die
Zeit
vergeht,
bin
ich
am
Rennen
und
verdiene
Meu
foco
é
o
cifrão
Elas
querendo
minha
atenção
Mein
Fokus
liegt
auf
dem
Geld,
sie
wollen
meine
Aufmerksamkeit
Por
isso
ela
bola
comigo
Deshalb
dreht
sie
mit
mir
Depois
ela
bola
um
comigo
Danach
dreht
sie
einen
mit
mir
Me
faz
de
abrigo
Sempre
se
solta
e
esquece
os
perigos
Macht
mich
zu
ihrem
Zufluchtsort,
lässt
immer
los
und
vergisst
die
Gefahren
E
eu
não
tenho
muito
tempo
Mas
o
tempo
que
Und
ich
habe
nicht
viel
Zeit,
aber
die
Zeit,
die
Eu
tenho
É
mais
que
o
suficiente
pra
dizer
Ich
habe,
ist
mehr
als
genug,
um
zu
sagen
Que
é
foda
chapar
com
você
Mais
foda
ainda
é
chapar
de
você
Dass
es
geil
ist,
mit
dir
high
zu
werden,
noch
geiler
ist
es,
von
dir
high
zu
werden
E
eu
queria
te
dizer
o
quanto
eu
gosto
de
você
Mas
Und
ich
wollte
dir
sagen,
wie
sehr
ich
dich
mag,
aber
Melhor
não,
melhor
não,
melhor
não
Besser
nicht,
besser
nicht,
besser
nicht
Pouco
tempo
pra
falar
E
muita
coisa
pra
dizer
Wenig
Zeit
zum
Reden
und
viel
zu
sagen
Então
melhor
não,
melhor
não,
me
Also
besser
nicht,
besser
nicht,
be
Lhor
não
Minha
vida
é
corrida
E
cê
tá
tão
gata
Sser
nicht
Mein
Leben
ist
hektisch
und
du
bist
so
heiß
Mas
melhor
não,
melhor
não,
m
Aber
besser
nicht,
besser
nicht,
b
Elhor
não
Quem
sabe
outro
dia
a
gente
se
esbarra
Esser
nicht
Vielleicht
laufen
wir
uns
eines
Tages
wieder
über
den
Weg
Ou
melhor
não,
melhor
não,
melhor
não
Oder
besser
nicht,
besser
nicht,
besser
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallyson Frank Rodrigues Alencar, Neobeats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.