Текст и перевод песни Krawk - Melhor Não
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mano
que
brisa
louca
Baby,
what
a
crazy
vibe
De
óz
pro
rj,
contando
as
notas
Umas
mina
loca
From
Oz
to
Rio,
counting
the
notes
Some
crazy
girls
Ligando
a
mó
cota
Calling
the
old
friend
Quantas
batalhas
tive
que
ganhar
Pra
eu
estar
aqui
How
many
battles
did
I
have
to
win
To
be
here
Quantas
mulheres
tive
que
deixar
na
cama
Partindo
sem
me
despedir
É
How
many
women
did
I
have
to
leave
in
bed
Leaving
without
saying
goodbye
Mas
essa
é
a
vida
que
eu
quero
agora
But
this
is
the
life
I
want
now
Muito
dinheiro,
A
lot
of
money
O
dobro
de
inimigos
E
o
triplo
de
história
Double
the
enemies
And
triple
the
story
Pra
que
não
me
parem
So
that
they
don't
stop
me
E
que
nunca
me
parem
And
that
they
never
stop
me
Até
eu
estorar
nessa
porra
E
deixar
minha
coroa
Until
I
blow
up
in
this
shit
And
leave
my
crown
Bem
mec,
de
mclaren
Well
mec,
in
a
McLaren
Cês
falam
pra
caralho
Enquanto
eu
trampo
p
You
talk
a
lot
While
I
work
for
fuck
Caralho
Por
isso
as
rimas
mais
caras
são
minhas
That's
why
the
most
expensive
rhymes
are
mine
Causando
pra
caralho
Causing
a
lot
Não
sou
senhor
do
tempo
Mas
faço
chover
nas
calcinhas
I'm
not
the
lord
of
time
But
I
make
it
rain
in
panties
E
ela
diz
que
eu
sou
foda
And
she
says
I'm
awesome
E
ela
é
mais
foda
ainda
E
ela
na
foda...
And
she's
even
more
awesome
And
she
in
the...
é
foda
de
linda
is
fucking
gorgeous
Joga
na
cara
e
eu
gosto
assim
Throws
it
in
my
face
and
I
like
it
Senta
e
rebola
olhando
pra
mim
Hã!
Sits
and
grinds
looking
at
me
Hah!
Pra
não
explanar
cola
no
camarim
To
not
spread
glue
in
the
dressing
room
O
sorriso
mais
hype
A
bunda
mais
naipe
cara
de
safada
Cheia
de
desejo
The
most
hype
smile
The
hottest
ass
naughty
face
Full
of
desire
Tô
esperando
a
segunda
dose
do
seu
beijo
I'm
waiting
for
the
second
dose
of
your
kiss
E
eu
queria
te
dizer
o
quanto
eu
gosto
de
você
And
I
wanted
to
tell
you
how
much
I
like
you
Mas
melhor
não,
melhor
não,
m
But
better
not,
better
not,
b
Elhor
não
Pouco
tempo
pra
falar
e
muita
coisa
pra
dizer
Etter
not
Less
time
to
talk
and
lots
to
say
Então
melhor
não,
melhor
não,
me
So
better
not,
better
not,
m
Lhor
não
Minha
vida
é
corrida
e
cê
tá
tão
gata
y
better
not
My
life
is
a
rush
and
you
are
so
hot
Mas
melhor
não,
melhor
não,
m
But
better
not,
better
not,
b
Elhor
não
Quem
sabe
outro
dia
a
gente
se
esbarra
Etter
not
Who
knows,
maybe
we'll
bump
into
each
other
another
day
Ou
melhor
não,
melhor
não,
m
Or
better
not,
better
not,
b
Elhor
não
Motivos
pra
mandar
o
mundo
todo
se
foder
Eu
coleciono
Etter
not
Reasons
to
tell
the
whole
world
to
fuck
themselves
I
collect
Num
espero
mais
nada
de
ninguém
Pelo
menos
assim
não
me
decepciono
I
don't
expect
anything
from
anyone
anymore
At
least
that
way
I
won't
be
disappointed
E
ela
exala
um
cheiro
doce
de
problema
Perguntou
se
hoje
eu
tinha
And
she
exudes
a
sweet
smell
of
trouble
She
asked
me
if
today
I
had
Algum
esquema
Talvez
até
tenha
Mas
Any
scheme
Maybe
I
even
have
some
But
Nada
que
eu
não
possa
adiar
por
você
Nothing
that
I
can't
postpone
for
you
Neobeat
acionou
Eu
piei
na
responsa
Neobeat
activated
I
stepped
into
the
respons
Tô
com
flow
p90
Na
caça
das
onças
I've
got
P90
flow
On
the
hunt
for
ounces
E
esses
manos
me
citando
And
these
dudes
citing
me
Essas
mina
se
excitando
These
girls
getting
excited
Enquanto
o
tempo
tá
passando
tô
no
corre
faturando
While
time
is
passing
I'm
hustling,
making
money
Meu
foco
é
o
cifrão
Elas
querendo
minha
atenção
My
focus
is
the
dollar
sign
They
want
my
attention
Por
isso
ela
bola
comigo
That's
why
she
plays
ball
with
me
Depois
ela
bola
um
comigo
Then
she
plays
a
ball
with
me
Me
faz
de
abrigo
Sempre
se
solta
e
esquece
os
perigos
Makes
me
a
shelter
Always
lets
loose
and
forgets
the
dangers
E
eu
não
tenho
muito
tempo
Mas
o
tempo
que
And
I
don't
have
much
time
But
the
time
that
Eu
tenho
É
mais
que
o
suficiente
pra
dizer
I
have
Is
more
than
enough
to
say
Que
é
foda
chapar
com
você
Mais
foda
ainda
é
chapar
de
você
That
it's
awesome
to
get
high
with
you
Even
more
awesome
is
to
get
high
from
you
E
eu
queria
te
dizer
o
quanto
eu
gosto
de
você
Mas
And
I
wanted
to
tell
you
how
much
I
like
you
But
Melhor
não,
melhor
não,
melhor
não
Better
not,
better
not,
better
not
Pouco
tempo
pra
falar
E
muita
coisa
pra
dizer
Less
time
to
talk
And
lots
to
say
Então
melhor
não,
melhor
não,
me
So
better
not,
better
not,
m
Lhor
não
Minha
vida
é
corrida
E
cê
tá
tão
gata
y
better
not
My
life
is
a
rush
And
you're
so
hot
Mas
melhor
não,
melhor
não,
m
But
better
not,
better
not,
b
Elhor
não
Quem
sabe
outro
dia
a
gente
se
esbarra
Etter
not
Who
knows,
maybe
we'll
bump
into
each
other
another
day
Ou
melhor
não,
melhor
não,
melhor
não
Or
better
not,
better
not,
better
not
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallyson Frank Rodrigues Alencar, Neobeats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.