Krayenzeit - Von deinen Lenden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Krayenzeit - Von deinen Lenden




Von deinen Lenden
From Your Loins
In einer dunklen Nacht
On a Dark Night
Ein Opfer dargebracht
A sacrifice was made
Der Seele Heil ging mir verloren
My soul's salvation was lost
Wie Sein und Schein verschmilzt
As being and seeming merged
Ganz wie der Trieb es will
Just as desire wills it
Wenn eng die Körper sind verwoben
When bodies are tightly intertwined
Wie kann solch Engel Teufel sein?
How can such an angel be a devil?
Wie kann solch Engel Teufel sein?
How can such an angel be a devil?
Ihr Glanz verdunkelt selbst der Sterne Schein
Her brilliance eclipses even the stars' glow
Vor deiner Liebe ist mir acht so bang
Your love fills me with such trepidation
Seit ich heut' Nacht von deinen Lenden trank
Since I drank from your loins tonight
Wie du mit Haut und Haar mich ganz verschlangst
How you devoured me, skin and all
Als ich heut' Nacht von deinen Lenden trank
When I drank from your loins tonight
Die Sinne schwanden mir
My senses failed me
Gelockt von ihrer Gier
Lured by her greed
Gefang'n im Netz der schwarzen Spinne
Trapped in the black widow's web
Saugt sie min Leben aus
She drains my life
Und macht sich nichts daraus
And cares not
Ich kann ihrer nicht entrinnen
I cannot escape her
Wie kann solch Engel Teufel sein?
How can such an angel be a devil?
Wie kann solch Engel Teufel sein?
How can such an angel be a devil?
Ihr Glanz verdunkelt selbst der Sterne Schein
Her brilliance eclipses even the stars' glow
Vor deiner Liebe ist mir acht so bang
Your love fills me with such trepidation
Seit ich heut' Nacht von deinen Lenden trank
Since I drank from your loins tonight
Wie du mit Haut und Haar mich ganz verschlangst
How you devoured me, skin and all
Als ich heut' Nacht von deinen Lenden trank
When I drank from your loins tonight
Mich regt verlangen
I am filled with desire
Nach deine Liebe
For your love
So tiefe Lust tränkt Herz und Seel
Such deep pleasure drenches my heart and soul
Ich will zerfließen
I want to melt away
In deinen Armen
In your arms
Die Welt verschwimmt
The world blurs
In Meer der Leidenschaft
In a sea of passion
Wie kann solch Engel Teufel sein?
How can such an angel be a devil?
Wie kann solch Engel Teufel sein?
How can such an angel be a devil?
Ihr Glanz verdunkelt selbst der Sterne Schein
Her brilliance eclipses even the stars' glow
Vor deiner Liebe ist mir acht so bang
Your love fills me with such trepidation
Seit ich heut' Nacht von deinen Lenden trank
Since I drank from your loins tonight
Wie du mit Haut und Haar mich ganz verschlangst
How you devoured me, skin and all
Als ich heut' Nacht von deinen Lenden trank
When I drank from your loins tonight





Авторы: alexander reichert, markus engelfried


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.