Krayzie Bone feat. Relay - Thugline - перевод текста песни на немецкий

Thugline - Krayzie Bone перевод на немецкий




Thugline
Thugline
{Dialing of phone}
{Telefonwahlzeichen}
Krayzie
Krayzie
Still thuggin' with the thugs, thugs, with the thugs
Immer noch mit den Thugs am Thuggen, Thugs, mit den Thugs
(If y'all feel this, scream mo!all my niggas on the thugline, thugline)
(Wenn ihr das fühlt, schreit mehr! all meine Niggas auf der Thugline, Thugline)
Ain't a damn thing changed, damn thing changed, changed
Hat sich kein Ding geändert, kein Ding geändert, geändert
(If y'all feel this, scream mo! all my niggas on the thugline, thugline)
(Wenn ihr das fühlt, schreit mehr! all meine Niggas auf der Thugline, Thugline)
And if you niggas wanna get some, get some. count me down for your thing
Und wenn ihr Niggas was abkriegt, abkriegt. Zähl mich ein bei eurem Ding
Relay
Relay
Muthafuck you niggas hatin' on me, hatin' on me/ no-no, gotta grin but I pin
Fick euch Niggas, die mich haten, mich haten/ nein-nein, muss grinsen aber ich spann
Swolled eyes so fuck them crooked, crackin'
Verschwollene Augen, also fick die krummen Bullen, die
Po-po's/ kick down doors on our goals, don't forget them bowls/ keep businesss
Türen eintreten bei unseren Zielen, vergesst nicht die Bowls/ haltet Geschäfte
To myself 'cause it's best if no one knows
Für mich, denn es ist besser, wenn niemand es weiß
I trust no hoes and trust no nigga, niggas either/ try to take my weed, I got
Ich trau keinem Schatz und trau keinem Nigga, Niggas auch nicht/ versucht mein Weed zu nehmen, ich hab
More power than she-ra/ dirty-south diva
Mehr Power als She-ra/ Dirty-South-Diva
I rise like mya/ my high is comin' down/ I smoke some more and I get higher/ la,
Ich erhebe mich wie Mya/ Mein Rausch lässt nach/ Ich rauch mehr und steig höher/ la,
La-la... they beat this weed and they set fire
La-la... sie schlugen dieses Weed und setzten es in Brand
Ganja make me loose, 'cause I'm live like a wire/ I never share attire, keep
Ganja macht mich locker, weil ich live bin wie ein Kabel/ Ich teile nie Kleider, gebt
Passin' me them thangs/ just hit 'em with that heat to
Mir weiter diese Dinger/ gebt ihnen gleich Hitze in
They mouth like some wangs/ straight out decator, gon' get some cheese and fuck
Ihre Münder wie bei Wangs/ Direkt aus Decatur, werd' mir Käse holen und fick
The fame/ straight out decator, you got
Den Ruhm/ direkt aus Decatur, hast du
Drama? you know my name/ now close your eyes and listen to sleepy rhyme/ you got
Drama? Du kennst meinen Namen/ Jetzt schließ deine Augen und hör dem Sleepy Reim zu/ du hast
Five, I got 5/ let's go get a dime
Fünf, ich habe fünf/ lass uns 'ne Zehner holen
Relay
Relay
A-t-l, I got to do somethin' to get my point heard/ I put my pen down and let
A-t-l, ich muss was tun, dass mein Punkt gehört wird/ Ich leg den Stift nieder und lass
The folks hear my words/ don't call me no
Die Leute meine Worte hören/ Nenn mich keinen
Joker, don't call me no nerd cux I be goin' deeper than the others you heard/
Joker, nenn mich keinen Nerd denn ich geh tiefer als die anderen, die du gehört hast/
'Cause this ain't in your head, bumpin' in your
Denn das ist nicht in deinem Kopf, poppend in deinem
Head knockin'/ I keep the brothers jockin' even though they guns be knockin'/
Kopf klopfend/ Ich lass die Brüder glotzen obwohl ihre Knarren klopfen/
Gonna block it, throw my hands up
Ich block es, werf die Hände hoch
And we dip it up and brawl/ talkin' all that nonsense, not bein' heard by me at
Und wir dippen es und prügeln/ Redet all diesen Quatsch, wird von mir gar
All/ nigga in y'all drawers, I rise but my name's not mya
Nicht gehört/ Nigga in eueren Höschen, ich erhebe mich aber mein Name ist nicht Mya
And i's a tight female/ don't need smoke to get you higher/ I'm beggin' for
Und ich bin 'ne scharfe Frau/ Brauch keinen Rauch um dich höher zu kriegen/ Ich bettele um
Attention, well I beg to differ
Aufmerksamkeit, nun ich bin anderer Meinung
They nervous when I'm lurkin' and your body be stiffer/ I plot by myself, my
Sie sind nervös wenn ich lauere und euer Körper erstarrt/ Ich plant allein, meine
Thoughts are dangerous
Gedanken sind gefährlich
You gotta be lyrically tight if you wanna hang with us/ can't sit on my ass,
Du muss lyrisch stark sein, wenn du bei uns hängen willst/ Kann nicht auf meinen Arsch sitzen,
When I know I must be heard
Wenn ich weiß, ich muss gehört werden
My pen's been put down and now my mouth has been heard
Mein Stift lies leer, nun ist mein Mund gehört worden
-Refrain-
-Refrain-
So you can bring anything you want to/ we do, do this however, whenever you want
Also bring alles was du willst mit/ Wir tun dies, wie auch immer, wann immer du willst
To/ but we can act the fool
Doch wir können dich zum Narren halten
If that's what you wan do 'cause real niggas on the thugline, thugline, thugline
Wenn das ist, was du willst, denn echte Niggas auf der Thugline, Thugline, Thugline
Relay
Relay
Yeah, little miss on passion stabbin', nabbin' niggas/ I know how to react and
Ja, kleine Miss Leidenschaft, Messer stechend, Niggas schnappend/ Ich weiß zu reagieren und
Be the one who peepin' out them playa haters in the back /and I'm attackin',
Die zu sein, die die Player-Hater hinten durchschaut /und ich greif an,
Saggin'/ yes, and I'm relaxin' when I'm high/ krayzie bone and relay done hooked
Saggin'/ ja, und ich entspanne mich, wenn ich high bin/ Krayzie Bone und Relay haben den Shit aufgelegt
Up this shit
Denn meine, meine Relay kommt um die Ecke
'Cause my, my, my, relay is comin' round the corner/ better run for cover or you're
Besser nach Deckung rennen oder du wirst erledigt/ Ich hab euch Nigga gesagt, wir machen diesen Shit um reicher schneller zu werden,
Gonna be a goner/ I told you nigga, we doin' this shit to get richer quicker,
Nicht an Abzügen ziehend, Niggas hypnotisieren wie, Ruhe in Frieden, Notorious Big,
Not pullin' triggers, hypnotizin' niggas like, rest in peace, notorious big,
Nigga
Nigga
-Telefonwahlzeichen-
Relay
Relay
Tell me somethin' about any rapper, and in a heartbeat, I would snappin' the
Erzähl mir was über irgendeinen Rapper, und im Handumdrehen würd ich den
Baddest when I rhyme/ and relay up to no good
Bösesten zerschmettern beim Rappen/ und Relay nur für Unfug hier
Fact, you should value this beat/ and in this rap game it seems ain't no other 4
Fakt, diesen Beat solltet ihr wertschätzen/ und im Rap Game scheint es keine anderen 4
Be'cause we'll straight out bust out the scene
Denn wir sprengen komplett aus der Szene
Straight out decator where it's greater/ and it can't get no better, unless you
Direkt aus Decatur, wo es besser ist/ und es wird nicht besser, außer ihr fahrt
Headed throu downtown/ the land to go make
Runter nach Downtown/ ins Land, um Kohle zu
Some chedder/ in everyway and everyday, you hear these thugs bust a rap, or
Machen/ auf jede Art und jeden Tag hörst du diese Thugs einen Rap klatschen, oder
Rhyme, or flow, or just whatever you may call
Reimen, fließen oder einfach was auch immer ihr sagen
We gon' snap, snap
Wollt, wir knallen, knallen
Relay
Relay
We in the a-t-l, done hooked up/ this shit is buck, so nigga, what? krayzie
Wir sind im A-T-L, haben aufgelegt/ Dieser Shit ist wild, also Nigga, was? Krayzie
Gotta bust, krayzie gotta bust, krayzie gotta
Muss aufdrehen, Krayzie muss aufdrehen, Krayzie muss
Bust, krayzie gotta bust {repeated}
Aufdrehen, Krayzie muss aufdrehen {wiederholt}
Krayzie
Krayzie
Now you know we can get high, high, high, so high/ that's my man, mister
Jetzt wisst ihr, dass wir high, high, high, so high werden können/ Das ist mein Mann, Mister
Sawed-off leatherface: the name
Schrotflinten-Lederface: der Name
Thug is what I claim/ stayin' away from all these lames and these playa hatas
Thug ist mein Anspruch/ Bleibt weg von all diesen Loosern und Player-Hatern
Steady inflictin' pressure on the brain
Die ständig Druck aufs Hirn geben
But my mentality can't be faded, I play it so fuckin' smooth/ I got my mind just
Doch meine Mentalität kann nicht verblassen, ich spiele es verdammt glatt/ Mein Verstand ist wie
Like chess, I concentrate on every move
Schach, konzentrier mich auf jeden Zug
And every rule that they wrote, we break 'em/ believe me, that's why so many
Und jede Regel die sie schrieben, brechen wir/ Glaub mir, deshalb fallen so viele
Niggas fall off for flossin' and goin' against they boss, man/ too many chiefs
Niggas ab wegen Angebers und gehen gegen ihren Boss, Mann/ Zu viele Häuptlinge
Annoy me, uh/ so when I roll, I'm mostly solo and I know that fo-fo stay mighty
Nerven mich, äh/ Also wenn ich rolle, meist solo und weiß, die Fo-Fo bleibt schön
Close
In der Nähe
Just touch on my door ho, you'll be greeted by heaters, millimeters,
Nur berühr meine Tür, Schatz, wirst von Hitze begrüßt, Millimetern,
Pop-pop-pop-pop/ mo! thug mothership presents;
Pop-pop-pop-pop/ Mo! Thug Mother Ship präsentiert;
Thugline niggas, bone thugs-n-harmony still live niggas/ and I got my troopers
Thugline Niggas, Bone Thugs-N-Harmony immer noch lebende Niggas/ Und ich hab meine Kämpfer
Suited and ready/ relay, up in this muthafucka
Eingekleidet und bereit/ Relay, hier in diesem Mutterfi*ker
Marchin', marchin', marchin', marchin/ bombin' on bitches/ people be sayin', and
Marschieren, marschieren, marschieren, marschieren/ Bomben auf B*tches/ Leute sagen, und
If you think we playin; run up and take your chance to die/ it's in your hands,
Wenn du denkst, wir spielen; komm ran und nimm deine Chance zu sterben/ Es liegt in deiner Hand,
Blow for blow/ we let these muthafuckers know/ they know whether they male or
Schlag für Schlag/ Wir lassen diese Mutterfi*ker wissen/ Sie wissen, ob sie männlich oder
Female
Weiblich sind
I don't roll with no ho
Ich treib mich mit keiner Ho rum
-Refrain-
-Refrain-
{Phone dialtone}
{Telefonwählton}
(Operator) we're sorry your call cannot be completed as dialed,
(Vermittlung) Ihr Anruf kann nicht wie gewählt verbunden werden.
Please check the number and dial again, or call your operator to help you.
Bitte überprüfen Sie die Nummer und wählen erneut, oder wenden Sie sich an Ihren Netzanbieter.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.