Krayzie Bone feat. Souljah Boy, Mo! Hart, Thug Queen & Felecia - Armageddon - перевод текста песни на немецкий

Armageddon - Krayzie Bone , Mo! Hart перевод на немецкий




Armageddon
Armageddon
(Feat. Souljah Boy, Mo! Hart, Thug Queen & Felecia)
(Feat. Souljah Boy, Mo! Hart, Thug Queen & Felecia)
(Krayzie)
(Krayzie)
The Time has come
Die Zeit ist gekommen
Let us unite, Mount!
Lasst uns vereinen, steigt auf!
(Thug Queen)
(Thug Queen)
My heavenly father; s children
Kinder meines himmlischen Vaters
(My haevenly father)
(Mein himmlischer Vater)
The time has come for judgement
Die Zeit des Gerichts ist gekommen
Armageddon
Armageddon
False prophets never blend in
Falsche Propheten passen niemals hinein
For we are (we are)
Denn wir sind (wir sind)
Revelation angels descending (my lordy lord) from our sins
Offenbarungsengel, die herabsteigen (mein Herr, Herr) von unseren Sünden
No need to pretend
Kein Grund zur Verstellung
Who provided me oxygen I loved since I began
Wer gab mir Sauerstoff, den ich seit Beginn liebe
Prayin' you wash away my sins
Betend, dass du meine Sünden abwäschst
Babylon the great has fallen, offsprings of the Wicked One crawl
Babylon die Große ist gefallen, Brut des Bösen kriecht
Fearin' that their lord is calling
Fürchtend, dass ihr Herr ruft
Blessed be the sins of the Almighty
Gesegnet seien die Sünden des Allmächtigen
Destunation of any others: burn eternaly, and waste in heat
Bestimmung aller anderen: brenne ewiglich und vergehe in der Hitze
(Krayzie - 5X)
(Krayzie - 5X)
Oh look what we've been done
Oh schau, was wir getan haben
What have brung, brung, brung?
Was wir gebracht, gebracht, gebracht?
(Souljah Boy)
(Souljah Boy)
It's Armageddon pay attention
Es ist Armageddon, hör zu
You better recognize the ends is coming
Du solltest erkennen, das Ende kommt
You'll be wishin' it wasn't time to die
Du wünschtest, es wäre nicht Zeit zum Sterben
Cause I can see and I can feel it
Denn ich kann es sehen und fühlen
It's all in my bone
Es ist in meinem Knochen
And ain't no tellin' when you living
Und kein Hinweis während deines Lebens
You're dead, you're gone for sure
Bist du tot, bist weg, sicher
We go through this war I thought you knew
Wir durchleben diesen Krieg, dachte du wüsstest
It's time to recruit
Es ist Zeit zu rekrutieren
And you, and you, you better be prepared to shoot
Und du, und du, du solltest bereit sein zu schießen
So look out, boy
Also pass auf, Junge
(And you're runnin', and you're coming)
(Und du rennst, und du kommst)
(Krayzie)
(Krayzie)
Uh-oh, uh-oh, no-no, not the evil system
Oh-oh, oh-oh, nein-nein, nicht das böse System
Armageddon bring new kingdom
Armageddon bringt neues Königreich
Hey tell me where you're runnin' to
Hey sag mir, wohin du rennst
Cause when I find you you're marked by the beast, so you're not a survivor
Wenn ich dich finde, bist du vom Tier gezeichnet, kein Überlebender
So it's time to die, kiss ourselves goodbye
Zeit zu sterben, küss dich selbst leb wohl
The whole world bites the dust, couldn't live while corrupted up
Die ganze Welt beißt ins Gras, konnte nicht rein leben, korrumpiert
(Souljah Boy)
(Souljah Boy)
Enough get up, and get youselves together
Genug steh auf, reiß dich zusammen
Get your kids 'cause they're rebellion got to learn 'em with a lesson
Hole deine Kinder, denn ihre Rebellion braucht Unterricht
It's taught
Er wird gelehrt
You're brought caught up in your web
Du wurdest in deinem Netz gefangen
And it's your fault got no pulse
Deine Schuld, kein Puls mehr
Armaggedon will have you broke off
Armageddon wird dich vernichten
But still you don't wanna learn, learn
Aber du willst nicht lernen, lernen
Standin' too close to that fire, get burned, burned
Zu nah am Feuer stehend, wirst du verbrennen, verbrennen
(Krayzie)
(Krayzie)
Muder is coming to ge us, believe me
Mord kommt, um uns zu holen, glaub mir
It's seekin to find your future
Es sucht deine Zukunft zu finden
The feeling I get when it's creepin'
Das Gefühl, wenn es schleicht
Now police have been killin' (?) us (?) to ger rid of us
Polizisten haben getötet (?) uns (?) um uns loszuwerden
What you want?
Was willst du?
I'm sick of the world, putting us all in coffin'
Ich hab die Welt satt, die uns alle in Särge legt
But y'all don't feelin' me now
Aber ihr spürt mich jetzt nicht
How silly can we be?
Wie töricht können wir sein?
It's judgement day as we speak
Jetzt ist der Tag des Gerichts
And it ain't no other road, no
Es gibt keinen anderen Weg, nein
Death is the only way to go
Tod ist der einzige Ausweg
So murder is comin' to get us, pin us, all within time
Mord kommt, uns zu kriegen, alle mit der Zeit
Armageddon, -geddon, -geddon
Armageddon, -geddon, -geddon
(Chorus - Felicia)
(Chorus - Felicia)
Armageddon
Armageddon
The end is coming
Das Ende kommt
You better get ready for Armageddon
Du solltest dich für Armageddon bereit machen
(Krayzie)
(Krayzie)
Armageddon
Armageddon
Destruction rollin' over us in murderous ways, killin' you everybody
Zerstörung rollt über uns in mörderischen Wegen, tötet euch alle
See did anybody pray?
Sah jemanden beten?
But it's much tool late
Es ist viel zu spät
If you have not been told on Judgement Day
Wenn es dir am Tag des Gerichts nicht gesagt wurde
Bloddy fate and you can't say " Wait!"
Blutiges Schicksal, du kannst nicht "Warte!" sagen
Could you imagine seeing life end and I mean your life just flashing
Kannst du dir vorstellen, wie Leben endet, dein Leben flackert vorbei
Poof, gonna do?, gonna do?
Puff, wirst tun?, wirst tun?
Do you wanna live the rest of your life?
Willst du den Rest deines Lebens leben?
Or do you wanna die with the rest of your life, life?
Oder mit dem Rest deines Lebens, Leben, sterben?
Somebody calling me telling me "You better get up, the end is comin"
Jemand ruft mich, sagt "Steh auf, das Ende kommt"
It's comin' they comin', and yes I believe it, I know it
Es kommt, sie kommen, ja ich glaub es, ich weiß es
I know it's near!
Ich weiß, es ist nah!
Look here, ha you ain't trying to be outside when the sun no longer shine
Hör zu, ha, du willst nicht draußen sein, wenn die Sonne nicht mehr scheint
That's right, that's right, that's right
Genau, genau, genau
Now look at you burn
Jetzt sieh dich brennen
We're lost fallin' from the ground, law free we are
Wir sind verloren, fallen vom Boden, gesetzlos
Freedom from po po, we don't need 'em no more
Freiheit von Polizisten, wir brauchen sie nicht mehr
And I hope you catch the first blow
Und ich hoffe, du triffst den ersten Schlag
(Souljah Boy)
(Souljah Boy)
I'm flipping much praise to the lord above me
Ich entbiete höchstes Lob dem Herrn über mir
No one can change that
Niemand kann das ändern
I know the difference between life and death
Ich kenne den Unterschied zwischen Leben und Tod
And while you lie back thinking your life your gonna live forever
Während du zurücklehnst, denkend du lebst ewig
Who put you on that level?
Wer stellte dich auf diese Stufe?
It was a lie would be nice
Es war Lüge, wäre schön
Souljah Boy'll treat you better
Souljah Boy wird dich besser behandeln
Never put anything before your children
Stelle nichts vor deine Kinder
Honor your mother and father
Ehre Mutter und Vater
You're going to live forever in the Kingdom, peace
Du wirst ewig im Königreich leben, Frieden
The Maker, he got somthing for us
Der Schöpfer hat etwas für uns
He gave us life y'all
Er gab uns Leben, ihr
And he's gonna have to destroy us, gonna break us off
Er wird uns zerstören müssen, wird uns abbrechen
(Chorus Felicia)
(Chorus Felicia)
Armageddon
Armageddon
The end is coming
Das Ende kommt
You better ge ready for Armageddon
Du solltest dich für Armageddon bereit machen
(Mo Hart)
(Mo Hart)
An there shall be great earthquakes
Und es werden große Erdbeben sein
And the sun becomes as black as sack cloth
Und die Sonne wird schwarz wie ein Trauergewand
And the moon as blood
Und der Mond wie Blut
And the stars of heaven shall fall unto the earth
Und die Sterne des Himmels werden auf die Erde fallen
Even as a fig tree cast her untimely figs when she is shaken of a mighty wind
Wie ein Feigenbaum seine zeitigen Früchte abwirft,wenn er von starkem Wind geschüttelt wird
And the heavens, the heavens will depart as a scroll
Und der Himmel wird verschwinden wie eine Schriftrolle,
And it is the roller together
die zusammengerollt wird
And every mountain and island will move out of their places
Und alle Berge und Inseln werden von ihrem Ort weggerückt
And the kings of the earth, and the great men, and the rich men
Und die Könige der Erde, die Großen und Reichen,
And the chief captains, and the mighty men, and every bond man
die Hauptleute, die Mächtigen und jeder Knecht
And every free man, shall hide themselves in the dens
und jeder Freie, werden sich in Höhlen
And in the rocks of the mountains
und Felsen der Berge verbergen
And shall say to the mountain and the rocks
Und werden zu den Bergen und Felsen sagen
"Fall on us, fall on us
"Fallt auf uns, fallt auf uns
And hise us fro the face of Him that sit upon the throne
Und verbergt uns vor dem Angesicht dessen,der auf dem Thron sitzt
And from the wrath of the lamb
Und vor dem Zorn des Lammes
For the great day of His (?) has come
Denn der große Tag seines (?) ist gekommen
And who shall be able to stand?
Und wer wird bestehen können?
Who shall be able to stand?
Wer wird bestehen können?
Who shall be able to stand?"
Wer wird bestehen können?"





Авторы: Henderson Anthony, Antonio Romeo D, Lyons Willie Lashore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.