Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
trying
Я
просто
пытаюсь
To
do
whatever
I
can
Сделать
все,
что
в
моих
силах
And
if
I
should
cry
И
если
я
заплачу
Well
you
know
Ну,
ты
знаешь
I'm
only
a
man
Я
всего
лишь
мужчина
To
say
you
just
a
human
Сказать,
что
ты
просто
человек
To
say
you
just
a
man
Сказать,
что
ты
просто
мужчина
What
does
that
mean?
Что
это
значит?
Cause
I'm
a
man
Потому
что
я
мужчина
I
know
I've
been
gone
Знаю,
меня
долго
не
было
Ain't
been
around
in
a
while
Не
было
рядом
какое-то
время
Been
drifting
around
about
Блуждал
где-то
Probably
got
me
down
Вероятно,
это
меня
подкосило
My
mind
is
kind
of
cloudy
Мой
разум
немного
затуманен
I
can't
focus
Я
не
могу
сосредоточиться
Too
much
evil
around
here
Слишком
много
зла
вокруг
I'm
hater-phobic
У
меня
фобия
ненавистников
I'm
just
trying
to
make
a
living
with
my
blessings
Я
просто
пытаюсь
заработать
на
жизнь,
используя
свои
возможности
By
every
mean
necessary
Любыми
необходимыми
средствами
Gotta
be
successful
Должен
быть
успешным
But
how
I'm
trying
to
get
the
money
Но
то,
как
я
пытаюсь
заработать
деньги
Keeping
me
stressing
Заставляет
меня
нервничать
That's
why
I
stay
high
Вот
почему
я
постоянно
под
кайфом
Run
around
with
the
chest
full
of
smoke
Хожу
с
грудью,
полной
дыма
Inhale,
exhale
Вдох,
выдох
Blow
all
my
problems
away
Выдуваю
все
свои
проблемы
It's
been
so
long
since
I
drop
down
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
падал
ниц
And
to
my
father
just
pray
И
просто
молился
своему
отцу
Cause
I'm
feeling
really
guilty
Потому
что
я
чувствую
себя
очень
виноватым
Saying
that
I'll
never
gonna
do
it
again
Говоря,
что
я
больше
никогда
этого
не
сделаю
But
I
will
be
sinning
again
Но
я
снова
буду
грешить
Sipping
on
Henny
with
the
rest
of
my
friends
Попивая
Хеннесси
с
остальными
моими
друзьями
It's
gonna
kill
me
Это
меня
убьет
So
why
does
it
thrill
me
Так
почему
же
это
меня
так
волнует?
I
must
like
living
on
the
edge
Должно
быть,
мне
нравится
жить
на
грани
Chasing
the
devil
while
he
playin'
with
my
head
Преследуя
дьявола,
пока
он
играет
с
моей
головой
Slave
in
a
bubble
Раб
в
пузыре
And
behave
like
I'm
dead
И
веду
себя
так,
будто
я
мертв
No
more
nothing
Больше
ничего
No
more
existence
Больше
никакого
существования
Then
I
wake
up
and
I
realize
Потом
я
просыпаюсь
и
понимаю
I
don't
really
want
to
die
Я
не
хочу
умирать
My
sinning
I'm
trying
to
minimize
Я
пытаюсь
свести
к
минимуму
свои
грехи
But
see
the
problem
with
the
Gemini
Но
видишь,
в
чем
проблема
с
Близнецами
They
recognize
that
they
made
a
mistake
Они
понимают,
что
совершили
ошибку
After
is
too
late
Когда
уже
слишком
поздно
So
I'm
thinking
Поэтому
я
думаю
Maybe
I
should
turn
around
Может
быть,
мне
стоит
развернуться
And
run
from
the
Devil
И
убежать
от
Дьявола
Take
it
to
another
level
(slow
down)
Перейти
на
другой
уровень
(притормозить)
And
careful
with
the
rebel
point
of
view
И
осторожнее
с
мятежной
точкой
зрения
Maybe
not
a
whole
blunt
Может
быть,
не
целый
косяк
Maybe
just
a
joint
or
two
Может
быть,
всего
один
или
два
Dog
I
really
don't
know
Дорогая,
я
правда
не
знаю
Should
I
say
the
hell
with
it?
Должен
ли
я
сказать,
к
черту
все?
Go
and
get
the
44
Пойти
и
взять
44-й
Suicide
is
a
suicide
Самоубийство
есть
самоубийство
I
really
don't
know
who
am
I?
Я
правда
не
знаю,
кто
я
I'm
just
trying
Я
просто
пытаюсь
To
do
whatever
I
can
Сделать
все,
что
в
моих
силах
And
if
I
should
cry
И
если
я
заплачу
Well
you
know
I'm
only
a
man
Ну,
ты
знаешь,
я
всего
лишь
мужчина
To
say
you
just
a
human
Сказать,
что
ты
просто
человек
To
say
you
just
a
man
Сказать,
что
ты
просто
мужчина
What
does
that
mean?
Что
это
значит?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DERRIC JOHNSON, TRAD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.