Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
dolo
not
popular
but
we
poppin'
here
Solo
dolo,
nicht
populär,
aber
wir
sind
hier
angesagt
You
don't
know
him,
he's
dead
devoted
on
what
he
love
Du
kennst
ihn
nicht,
er
ist
völlig
dem
ergeben,
was
er
liebt
They
be
ghostin'
losin'
motion
the
way
they
talk
Sie
verschwinden,
verlieren
den
Schwung,
so
wie
sie
reden
But
I'm
on
one,
this
a
boy
bold
one
he
ain't
go
fold
Aber
ich
bin
dabei,
dieser
Junge
ist
mutig,
er
wird
nicht
aufgeben
Get
alone
with
ya
Mit
dir
allein
sein
Write
a
song
for
ya,
get
along
(Oooh)
Schreibe
ein
Lied
für
dich,
verstehe
mich
gut
(Oooh)
Throw
a
stone
for
ya
Wirf
einen
Stein
für
dich
Break
a
drone
brother
in
the
club
(Oooh)
Mache
einen
Bruder
im
Club
fertig
(Oooh)
Drop
it
lower,
they
poppin'
bottles
Lass
es
tiefer
sinken,
sie
knallen
Flaschen
And
drivin'
sober
(Yeah,
yeah,
yeah)
Und
fahren
nüchtern
(Yeah,
yeah,
yeah)
Anti-social
a
magic
potion
of
give
a
fucks
Anti-sozial,
ein
Zaubertrank
von
Scheißdrauf
Psychedelics
got
em
educated
Psychedelika
haben
sie
gebildet
I'm
the
driver
that's
designated
Ich
bin
der
Fahrer,
der
bestimmt
wurde
Got
that
vibe
that
got
you
complicated
Habe
diese
Stimmung,
die
dich
kompliziert
macht
Tryna
stop
me
tryna
stop
the
traitors
Versuch
mich
aufzuhalten,
versuch
die
Verräter
aufzuhalten
Then
you
practically
tryna
trade
it
Dann
versuchst
du
praktisch,
es
einzutauschen
Train
to
catch,
gotta
fetch
a
vacant
Zug
zu
erwischen,
muss
eine
freie
Stelle
finden
New
apartments
with
no
commitments
Neue
Wohnungen
ohne
Verpflichtungen
New
figures
no
cappin'
budgets
Neue
Zahlen,
keine
Budgetlügen
Spend
the
whole,
fuck
the
fights
and
cussin'
Gib
alles
aus,
scheiß
auf
Streit
und
Fluchen
Making
friends
gettin'
lit
like
cousins
Freunde
finden,
sich
wie
Cousins
amüsieren
Brothers,
sisters
and
bitches
husband's
Brüder,
Schwestern
und
die
Ehemänner
von
Schlampen
They
poppin'
molly
and
sippin'
lean
Sie
werfen
Molly
ein
und
nippen
an
Lean
I'm
jumpin'
higher,
I'm
springin'
free
Ich
springe
höher,
ich
springe
frei
I'm
dreamin',
ridin'
in
limousine's
Ich
träume,
fahre
in
Limousinen
Lone
in
the
booth
god
energy,
follow
me
Allein
im
Studio,
Gott-Energie,
folge
mir
Solo
dolo
not
popular
but
we
poppin'
here
Solo
dolo,
nicht
populär,
aber
wir
sind
hier
angesagt
You
don't
know
him,
he's
dead
devoted
on
what
he
love
Du
kennst
ihn
nicht,
er
ist
völlig
dem
ergeben,
was
er
liebt
They
be
ghostin'
losin'
motion
the
way
they
talk
Sie
verschwinden,
verlieren
den
Schwung,
so
wie
sie
reden
But
I'm
on
one,
this
a
boy
bold
one
he
ain't
go
fold
Aber
ich
bin
dabei,
dieser
Junge
ist
mutig,
er
wird
nicht
aufgeben
Get
alone
with
ya
Mit
dir
allein
sein
Write
a
song
for
ya,
get
along
(Oooh)
Schreibe
ein
Lied
für
dich,
verstehe
mich
gut
(Oooh)
Throw
a
stone
for
ya
Wirf
einen
Stein
für
dich
Break
a
drone
brother
in
the
club
(Oooh)
Mache
einen
Bruder
im
Club
fertig
(Oooh)
Drop
it
lower,
they
poppin'
bottles
Lass
es
tiefer
sinken,
sie
knallen
Flaschen
And
drivin'
sober
(Yeah,
yeah,
yeah)
Und
fahren
nüchtern
(Yeah,
yeah,
yeah)
Anti-social
a
magic
potion
of
give
a
fucks
Anti-sozial,
ein
Zaubertrank
von
Scheißdrauf
She
be
game
with
the
fantasy's
Sie
spielt
mit
bei
den
Fantasien
She
be
going
where
a
brother
be
Sie
geht
dorthin,
wo
ein
Bruder
ist
Dark
and
lit
so
troublesome
Dunkel
und
beleuchtet,
so
mühsam
Breakin'
knuckles
and
scrapin'
knees
Knöchel
brechen
und
Knie
aufschürfen
Policy's
ain't
meanin'
shit
Richtlinien
bedeuten
einen
Scheiß
Fuck
the
system
we
abolish
it
Scheiß
auf
das
System,
wir
schaffen
es
ab
Cases
comin'
in
not
the
law
Fälle
kommen
rein,
nicht
das
Gesetz
That's
packs
of
passion
we
worship
it
Das
sind
Pakete
voller
Leidenschaft,
wir
verehren
es
Drop
it
leave
it
low
then
it's
time
to
go
(Time
to
go)
Lass
es
fallen,
lass
es
tief,
dann
ist
es
Zeit
zu
gehen
(Zeit
zu
gehen)
Please
don't
get
involved
don't
be
actin'
woke
(No,
no)
Bitte
misch
dich
nicht
ein,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
aufgewacht
(Nein,
nein)
Starting
out
below,
pushin'
from
the
go
(From
the
go)
Unten
anfangen,
von
Anfang
an
pushen
(Von
Anfang
an)
If
you
know
you
know,
fuck
it
think
you
know
just
go
(Just
go)
Wenn
du
es
weißt,
weißt
du
es,
scheiß
drauf,
denkst
du
weißt
es,
geh
einfach
(Geh
einfach)
Honeys
on
the
left,
homies
on
the
right
Schätzchen
links,
Kumpels
rechts
Party
up
tonight
(Party
up
tonight)
Party
heute
Abend
(Party
heute
Abend)
No-one
finna
fight
(No-one
finna
fight)
Niemand
wird
kämpfen
(Niemand
wird
kämpfen)
I'm
on
my
way
up
(I'm
on
my
way
up,
I'm
on
my
way
up)
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben
(Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben,
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben)
Oooh
I'm
on
way
up
Oooh,
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben
Solo
dolo
not
popular
but
we
poppin'
here
Solo
dolo,
nicht
populär,
aber
wir
sind
hier
angesagt
You
don't
know
him,
he's
dead
devoted
on
what
he
love
Du
kennst
ihn
nicht,
er
ist
völlig
dem
ergeben,
was
er
liebt
They
be
ghostin'
losin'
motion
the
way
they
talk
Sie
verschwinden,
verlieren
den
Schwung,
so
wie
sie
reden
But
I'm
on
one,
this
a
boy
bold
one
he
ain't
go
fold
Aber
ich
bin
dabei,
dieser
Junge
ist
mutig,
er
wird
nicht
aufgeben
Get
alone
with
ya
Mit
dir
allein
sein
Write
a
song
for
ya,
get
along
(Oooh)
Schreibe
ein
Lied
für
dich,
verstehe
mich
gut
(Oooh)
Throw
a
stone
for
ya
Wirf
einen
Stein
für
dich
Break
a
drone
brother
in
the
club
(Oooh)
Mache
einen
Bruder
im
Club
fertig
(Oooh)
Drop
it
lower,
they
poppin'
bottles
Lass
es
tiefer
sinken,
sie
knallen
Flaschen
And
drivin'
sober
(Yeah,
yeah,
yeah)
Und
fahren
nüchtern
(Yeah,
yeah,
yeah)
Anti-social
a
magic
potion
of
give
a
fucks
Anti-sozial,
ein
Zaubertrank
von
Scheißdrauf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taahir Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.