Kreator - Dying Planet - перевод текста песни на немецкий

Dying Planet - Kreatorперевод на немецкий




Dying Planet
Sterbender Planet
Am I walking amongst your funeral?
Gehe ich inmitten deiner Beerdigung?
Or is it just the end of us?
Oder ist es nur das Ende von uns?
Anthropocene evokes the downfall of our world
Das Anthropozän beschwört den Untergang unserer Welt herauf
What will be left when glorious cities lie in dust?
Was wird übrig bleiben, wenn glorreiche Städte im Staub liegen?
Dying (dying, dying)
Sterbend (sterbend, sterbend)
Dying planet
Sterbender Planet
Dying (dying, dying)
Sterbend (sterbend, sterbend)
Dying planet
Sterbender Planet
Oh, mother divine
Oh, göttliche Mutter
Dying planet
Sterbender Planet
Dying planet
Sterbender Planet
Dying planet
Sterbender Planet
From ashes, you shall shine
Aus Asche wirst du erstrahlen
Is this fate, or is this the final omen?
Ist das Schicksal, oder ist das das letzte Omen?
Wipe out the sick, another storm crush us in the ground
Vernichte die Kranken, ein weiterer Sturm zermalmt uns am Boden
Like Mars, the father, eons before our time
Wie Mars, der Vater, Äonen vor unserer Zeit
Species forever extinct resurrect in different form
Für immer ausgestorbene Arten erstehen in anderer Form wieder auf
Dying (dying, dying)
Sterbend (sterbend, sterbend)
Dying planet
Sterbender Planet
Dying (dying, dying)
Sterbend (sterbend, sterbend)
Dying planet
Sterbender Planet
Oh, mother divine
Oh, göttliche Mutter
Dying planet
Sterbender Planet
Dying planet
Sterbender Planet
Dying planet
Sterbender Planet
From ashes, you shall shine
Aus Asche wirst du erstrahlen
Behold the pain, behold the flood
Siehe den Schmerz, siehe die Flut
Behold the coming of famine and war
Siehe das Kommen von Hungersnot und Krieg
In a world so dark and vague
In einer Welt so dunkel und unklar
Blessed are they who burned in the plague
Gesegnet sind jene, die in der Pest verbrannten
Our future is certain, a catastrophic ending
Unsere Zukunft ist gewiss, ein katastrophales Ende
Dead-soul imperators creating doom impending
Tote-Seelen-Imperatoren schaffen drohendes Verderben
Upon the arrogants, the servants, the fools
Über die Arroganten, die Diener, die Narren
The mighty, the scapegoats, societies' tools
Die Mächtigen, die Sündenböcke, die Werkzeuge der Gesellschaften
Much too long, they've ignored, have denied, looked away
Viel zu lange haben sie ignoriert, haben geleugnet, weggesehen
While despotic oppressors lived in moral decay
Während despotische Unterdrücker in moralischem Verfall lebten
And the prophets, the artists, the scientists, the freaks
Und die Propheten, die Künstler, die Wissenschaftler, die Freaks
Propagated a change, an awakening for peace
Verkündeten eine Veränderung, ein Erwachen für den Frieden
Leading our people to heaven on earth
Führten unser Volk zum Himmel auf Erden
A vision of utopia, a spiritual rebirth
Eine Vision von Utopia, eine spirituelle Wiedergeburt
But their greed was too strong, it's too late to return
Doch ihre Gier war zu stark, es ist zu spät zur Umkehr
As the oceans are poisoned, and the forests are burned
Da die Ozeane vergiftet sind und die Wälder verbrennen
Life is a dream, but for sleepers, it's real
Das Leben ist ein Traum, doch für Schlafende ist es real
Pestilence rages, our souls will survive
Die Pest wütet, unsere Seelen werden überleben
We're the chosen who'll wake into spleen and ideal
Wir sind die Auserwählten, die in Schwermut und Ideal erwachen werden
Nothing more, nothing less, paradise
Nichts mehr, nichts weniger, Paradies





Авторы: Miland Petrozza, Frederic Leclerque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.